MyBooks.club
Все категории

Оак Баррель - Десять поворотов дороги

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оак Баррель - Десять поворотов дороги. Жанр: Начинающие авторы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Десять поворотов дороги
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
209
Читать онлайн
Оак Баррель - Десять поворотов дороги

Оак Баррель - Десять поворотов дороги краткое содержание

Оак Баррель - Десять поворотов дороги - описание и краткое содержание, автор Оак Баррель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
– Женщины после пятидесяти невозможны в любой очереди: даже если им дать десять одинаковых предметов и предупредить об этом, они все равно будут копаться в них, выбирая лучший. Возможно, так выражается их сожаление о выборе супруга, сделанном десятилетия назад, а может, это объясняется каким-то невероятным законом бытия… Но факт остается фактом – то есть самой упрямой в мире вещью из всех возможных. Никогда, никогда не вставайте в очереди за ними! Мой вам совет. Как не об этом?.. О чем же тогда я должен рассказать? О бродячих артистах, парне из рыбацкой деревни и целой стране, которой управляет обезьяна? Какая сомнительная тема. Но, раз так хотят спонсоры… (Они точно не из обезьян? Нет? Тогда я, пожалуй, начну.)

Десять поворотов дороги читать онлайн бесплатно

Десять поворотов дороги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оак Баррель

– А если это судьба?.. – возник из облака философских переживаний Гумбольдт, шлепая ладошками по своей лысине, выглядевшей на фоне просторных лугов Бандона скучным заиндевелым газоном. – Кир, старик, иди к нам!.. – закричал он молодому человеку, который никак не мог его слышать, привязывая во дворе лошадь. – Ав, дай мне обезьяну, я в него брошу!.. Ха-хм!

– Вишь, лошадью обзавелся, – промычал Бандон. – Видать, не все у него хреново.

– Пусть бросает эту краденую лошадь и идет к нам!.. Или мы сами пойдем к нему!.. – не унимался Гумбольдт, создавая известное напряжение вокруг.

– Бан, пожалуйста… – попросил Хвет, давя косяка на друга.

Огромная коричневая ладонь опустилась Гумбольдту на плечо, подобно типографскому прессу. Печальный клоун вновь опустился на скамью и зашептал что-то вареному яйцу в воротничке из луковых колец. Судя по всему, то ему отвечало и вообще было недурным собеседником – хотя на стене, определенно, не сиживало и королевской рати не досаждало.

Через плечо Кира была переброшена кожаная плоская сумка, в каких курьеры разносят почту. Сапоги и куртка заляпаны грязью. На голове дурацкого вида шапочка оладьей в манер матросской, что недавно вошли в моду у молодежи. Сам же он выглядел понуро, в цвет набрякших дождем тучек, толпящихся за холмами, и двигался, как марионетка в руках невротика. Лошадь проводила владельца сокрушенным вздохом и принялась за пучок сена с твердым намерением внести свой вклад в ароматический ландшафт местности.

Отправленный подальше от старшей дочери Встрясса Громма, молодой человек его попечением был переведен к Лысому-Ежу-Вогану, чем и объяснялось его появление в закусочной. За добрую службу парень был награжден рябой, как цветочная поляна, кобылой и напутствием не подходить ближе пяти миль к дому кондитера, весьма незамысловато объясненному: «Или тебе не понадобится не только эта кобыла, но и конек, с которым ты не расстаешься. Понял?» Кир не раз видел, как холостят жеребцов, и аргументировать против не решился. Права человека – это, конечно, вещь, но пустые штаны – совсем не то, чем хочешь себя порадовать в двадцать с небольшим…

За спинами толпящихся в заведении клиентов мелькнул силуэт Кира. Он мгновенно проскочил зал и скрылся за узкой боковой дверью, открыв ее собственным ключом.

– Опа! Да он здесь работает! Можно было не платить за еду, – цинично заметил Бандон.

В унисон ему Гумбольдт что-то пропел куску пирога. Судя по всему, диалог с яйцом исчерпал себя, и собеседник был цинично съеден вместе с воротничком.

– Как вы? Может, позвать его с нами? – спросил компанию Хвет, собирая ладонью крошки.

– Да не пойдет он отсюда, думаю. Чего с нами светит? Опять колесить по деревням? Еще и неспокойно, говорят, стало. Видали, сколько народу прет с севера? – отозвался Бандон.

– А я думаю, пойдет, – Аврил решительно вытерла губы и поправила руками прическу.

– Тот есть ты – за?

– То есть я – за.

– Ну, я-то не против. Мне что? Пусть идет, если хочет. Он парень ничего на самом деле, сгодиться.

– Можно я не буду спрашивать Гумбольдта?

– Вот такенный червяк! – отозвался тот, продолжая беседовать с пирогом.

– Понимаю, почему это место так любят: один стакан горлодера на хрен вышибает мозги, два – лишают рассудка навсегда.

Подождав какое-то время, друзья решили предпринять дипломатическую экспедицию, избрав переговорщиком Аврил – безобидного на вид и весьма коварного существа, вооруженного для переговоров самой природой.

Девушка, для приличия постучав в уже приоткрытую дверь, проскользнула в коридор, идущий между служебными помещениями. Находящийся в унынии Кир не запер ее, когда вошел, и судьба теперь играла с ним злую шутку.

В коридоре было темно. Свет сочился только из-под двери, ведущей в зал. Впереди находился поворот, который Аврил успешно преодолела, и еще один, в который она не вписалась, свалив на пол какой-то гремучий ковш вместе с полкой, где тот стоял.

На шум, который больше исходил не от опрокинутой посудины, а от самой Аврил, ругающей на чем свет идиота-инкогнито, оставившего здесь эту штуку, появилась фигура со свечой. Скупо освещенное лицо сначала открыло рот, чтобы что-то сказать, а затем вытянулось, разглядев причину тарарама.

– Аврил?..

– Ты другого места не нашел, чтобы назначать свидание?! – огрызнулась она, выпутывая из волос нападавший сверху мусор.

– Свидание?..

– Перестань трепаться и помоги мне встать! – девушка сидела на каком-то предмете, который и оказался на поверку ковшом с засохшей известкой. – Эта хреновина могла и убить. Чуть не по голове…

– Так уж и по голове… – отозвался Кир, лишь бы что сказать, и тут же получил острым кулачком в плечо.

– Ай!

– Будет больнее, если скажешь, что не пойдешь с нами, – отрезала Аврил, бесцеремонно рассматривая Кира. – Ты такой жалкий и напуганный, будто в сортир ходишь камнями. Девушка бросила? Бывает. Найдешь другую, не хуже, – к ее чести скажем, что от «мало ли дур на свете» она сдержалась.

– Да там все сложно… Не хочу об этом.

– Значит, я угадала. Ну, или ее папаша взбрыкнул.

Лицо молодого человека передернуло.

– Ага! Я угадала. Знаешь, тут много ума не надо: кому ты завидный муж из своих Прудов? Сам подумай… Если только для странствующей актриски?

Тон Аврил изменился. Она придвинулась ближе к Киру.

И это решило все.

***

– Знаешь… – девушка, что было не похоже на нее, старательно подбирала слова. – У тебя там не все как обычно… Не замечал?

– Где там? – иногда мужская тупость непроходима.

Аврил глубоко вздохнула.

– Там. Ниже пояса… Я не о ногах! – на всякий случай уточнила она, не надеясь на большую проницательность кавалера.

Теперь он казался испуганным. Что за мука! Она сцепила пальцы, пытаясь не выйти из себя.

– А что там? – наконец спросил Кир после минутной паузы.

– Ты точно не в курсе?

Она прищурилась, пытаясь понять, не издевается ли он над ней, строя из себя дурака. Судя по виду, он действительно был в немалом замешательстве и ничего такого не строил. (С мужской точки зрения, замечу для дам, такие заявления действуют, как гвоздь, всаженный в темя, и нечему удивляться – парню было не до шуток: что-то не так с его бесценным достоянием, хотя по его собственным впечатлениям все прошло как нельзя лучше.)

– Было нормально? – в надежде спросил он, будто именно в этом кроется ответ на все вопросы о мужской гордости.

– Более чем! Даже немного слишком. Ну, то есть не слишком. Мне понравилось. Я была бы полной идиоткой, если бы жаловалась на такое… Да.

– То есть тебя все устроило?

– Тебе шесть раз повторить?

Кир отрицательно помотал головой, до краев наполненной кашей от происходящего разговора.

– Ты точно человек? – выпалила Аврил свою догадку.

– Что?!

– Ты точно человек?

– Что?

– Блин! Кир, ты меня с ума сводишь! Отвечай на вопрос и заткнись!

Парень пожал плечами. Кажется, дело было не в нем, а девица просто слегка того… Ну и ладно, зато красивая.

Возникла продолжительная пауза, с которой нужно было что-то делать. Аврил, отчаявшись получить ответ, начала поправлять одежду. Кир сидел на каком-то ящике напротив и пристально смотрел на нее, словно хотел рассмотреть на шее какую-нибудь родинку причудливой формы. Вдруг он хлопнул себя по лбу и заговорил:

– Знаешь, мама что-то такое говорила моей бабушке, когда думала, что я сплю, а отца не было дома. Но я не уверен, что мне это не приснилось. Иногда кажется, что ты что-то слышал, а на самом деле просто задремал и кучер орет на лошадь… Я вот слышал вчера, как вороны спорили о чем-то, и один назвал другого блохастым выеденным яйцом. Бред, да?

– Хм. И часто у тебя так? – девушка собрала волосы в «конский хвост» и теперь завязывала, не глядя, узкую коричневую ленту. Судя по тону, все сказанное ее совершенно не интересовало.

– Часто. Но не в том суть. Может, ты права: я не совсем человек? Мама что-то про эльфов говорила…

– Так твоя мать переспала с эльфом?!

Согласитесь, таким вопросом можно ошарашить кого угодно.

– Что ты такое говоришь?

Теперь уже Аврил внимательно смотрела на Кира. В ее глазах мерцала догадка.

– Точно! Это сразу все объясняет. А сама она? Как? Ну, то есть, она была человеком?

– Мама? Почему была? Она и сейчас есть. Я надеюсь. Она родила меня в пятнадцать, так что вовсе и не старушка.

– А ты сильно похож на братьев?

– Нисколько не похож, – приуныл Кир. В его голосе сквозило неприкрытое отчаяние.

– Значит, так и есть! Ты, малыш, полуэльф! – торжественно объявила Аврил и едва в ладоши не захлопала.

– Как так? Это вообще бывает?

– Наверное. Ты же есть.

– Хм… А как ты догадалась?

– Пусть это останется моим секретом, – ее глаза улыбались. – Повторим?

***

– Если ты еще раз скажешь что-нибудь романтическое, я тебя убью, – предупредила Аврил, когда они выходили в зал.


Оак Баррель читать все книги автора по порядку

Оак Баррель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Десять поворотов дороги отзывы

Отзывы читателей о книге Десять поворотов дороги, автор: Оак Баррель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.