- Как один из вариантов. Более точно можно сказать - когда ты ему позволяешь.
- Позволяю?
- Поттер, хоркрукс - темная сущность, которая подпитывается силами цельной души. И не только отрицательными. А ты ему просто иногда помогаешь. Тебе понятно? - сжалился наконец Снейп.
- Ну…Почти…То есть я не должен…Нет, не понятно, - окончательно запутался мальчик и в отчаянии поднял взгляд на своего мучителя. - Сэр, вы можете просто объяснить мне, что делать? Просто один раз рассказать и все! Обещаю, больше вам не придется со мной возиться…
- Да, как же…Поттер, напряги то, что у тебя вместо мозгов и вспомни, когда у тебя заклинания получаются сильнее - когда ты спокоен или когда, скажем, взволнован или зол?
- Когда спокоен, конечно.
- Мммм…ладно, а почему?
- Я сосредато…сосредотачиваюсь, - пробормотал Гарри. - И лучше контролирую силу.
- А если разозлен, то что происходит? - продолжал допрашивать его учитель.
- Получается другое действие…Или вообще ничего.
- То есть сила не направлена и ты ее не контролируешь., - «перевел» Снейп.
- Типа того, - серьезно кивнул мальчик.
- И куда могут уйти эти сила? Наружу и…
- Вовнутрь? К хоркруксу?
- Ура! Наконец-то, - выдохнул профессор. - Выводы сможешь сделать сам?
Гарри кончиком пальца провел по самому краешку лезвия ножниц, профессор, заметив это, ловко отобрал у него острый предмет.
- Сэр, - спохватился мальчик. - Но не у одного же меня заклинания не получаются, если я злюсь…
- И что?
- У остальных сила рассеивается?..
- Да, просто не достигает точки концентрации. Поттер, ты отвлекся, я жду выводов.
Мальчик, нервно теребя в пальцах край футболки, скосил глаза:
- Мне нужно научиться…Научиться лучше направлять свою силу.
- То есть контролировать, - занудным тоном поправил его учитель. - И как этого достичь?
- Оставаться спокойным. Только это невозможно, - протянул Гарри с большим сожалением. - И еще, сэр, я хочу сразу разобраться: когда я…он…напал на вас в лаборатории - я же не произносил никаких заклинаний? Тогда как…?
- Не дошло до сих пор? - усмехнулся Снейп. - Магия может твориться и без заклинаний.
- Как Детская Стихийная?
- Да, из той же серии. С этим разобрались? - недовольно проворчал учитель.
- Ага, а почему…?
- Поттер, достаточно на сейчас вопросов. Уложи в голове сначала все это, а потом задай один правильный вопрос.
Гарри кивнул.
- Какой есть способ оставаться спокойным? Этот вопрос?
Губы учителя на секунду тронула еле заметная улыбка.
- Если ты не заснешь на ходу, я тебя научу, - снова посерьезнел Снейп, хмуро
всматриваясь в бледное худое лицо. Зеленые глаза - до боли похожие на другие, те самые - смотрели на него с такой явной надеждой…Но мальчишка оставался гордым - маленький лев - и не стал просить на этот раз.
- Не засну, - он, покачиваясь, поднялся на ноги и вопросительно уставился на профессора. - Что мне нужно делать?
- Не суетиться, не спорить и не болтать много. Ясно? - дождавшись, пока мальчишка кивнет, зельевар тоже встал. - Бери спальник, пошли туда, - он указал на широкое низкое дерево.
Снейп раскинул рядом два спальных мешка и опустился на один, вытянув ноги и прислонившись спиной к стволу. Гарри, повинуясь простым и понятным знакам, осторожно расположился рядом, и учитель потянул его назад, уложив лохматую голову к себе на колени. С такого ракурса мальчику еще не доводилось его лицезреть, и чувствовал он себя крайне неуютно.
- Спокойно, не дергайся, - тихо напомнил учитель.
- Мы опять к родителям?
- Нет, все гораздо проще, - услышав это, Гарри слегка расстроился - вспыхнувшая надежда погасла так быстро…
- Не думай сейчас о них, - сказал Снейп. - Скажи-ка лучше, что ты больше всего любишь?
- Летать, - мигом нашелся мальчик.
- Отлично, - голос учителя доносился как будто издалека. - На метле?
- Ага, - лежа кивнуть не получалось, поэтому Гарри выразительно моргнул.
- А теперь представь себе полет, только очень спокойный…
- Тогда метла не годится.
- Летают не только на метлах. И не только люди, - Снейп, по всей видимости, уже придумал что-то, стараясь натолкнуть мальчика на верную мысль.
- Ну….Еще птицы летают…Совы, например.
- Совы… - эхом отозвался профессор, кладя шершавую ладонь на лоб мальчика. - Поттер, представь, что ты сова. Букля. И ты летишь так высоко в небе, что тебе не видно даже леса и рек…Immersius in clarus somnimus… - голос учителя звучал все тише и потусторонней, постепенно слова, погружающие в транс, сменились цепочками заклинаний…
Гарри летел высоко в небе, почти касаясь белоснежными крыльями небесного свода, сверкающего всеми оттенками голубого и розового. Не сдержав любопытства, он спустился пониже, и, пролетев сквозь облака, совиным зрением различил блестящие извивающиеся полосы и темные проплешины, раскинувшиеся до самого горизонта. Невидимые нити, оплетавшие его тело, потянули его наверх, в холодный край перьевых облаков. А я ведь тоже из перьев, как и облака…Я - из облаков…Мысли перестали быть чем-то бесформенным и неосязаемым: теперь они воплощались, едва возникая на краю сознания. Мои глаза притягивают свет… Я - тоже свет…Я - сова, и на свету вижу не все…Все стало белым, как я… Я - белый…Белая сова…Мысли даже не походили на человеческие…Я - белая воздушная сова, я - среди облаков, все становится белым.
- Satis, - твердо произнесенное слово вернуло мальчика в реальность. Ошарашено глядя на профессора, он хотел подняться, но Снейп удержал его. - Как тебя зовут? - спросил тот.
- Гарри…Что это было?…Сэр?
- Магглы называют это медитацией, а у волшебников данная техника является частью подготовки к обучению ментальной магии.
- Ого.
- О чем сейчас думаешь? - прищурился профессор.
- Сова…Ой, ни о чем…
- Вот и хорошо. А теперь закрывай глаза и спи.
Гарри прерывисто вздохнул и погрузился в спокойный глубокий сон.
Глава 14. Дороги и переулки.
- Знаешь, Рем, - манерно протянул Сириус. - У тебя отличный план, хорошо составлен и все такое… - он дождался, пока Люпин довольно кивнет, и продолжил: - Только непонятно, как именно ты собрался доказывать мою невиновность. Прошло столько лет…
- Именно поэтому у нас есть возможность так сделать. Бродяга, это в любом случае лучше, чем то, что ты предлагаешь.
Сириус надулся и принялся раскачиваться на стуле, не обращая внимание на безнадежно скрипящие ножки.
- Рем, пойми ты, предатель должен умереть.
- Нет, Сириус, хватит…
- Убийца Джима и Лили разгуливает на свободе и прячется за пазухой невинного ребенка, по-твоему это нормально?!
Люпин покачал головой и, тяжело вздохнув, встал и подошел к приоткрытому окну. Прохладный утренний ветерок просачивался в кухню, рассохшаяся рама жалобно поскрипывала, вызывая раздражение. Оборотень толкнул наружу обе створки и высунулся почти по пояс, уперевшись ладонями в хлипкий подоконник.
- Сириус, а почему ты сбежал? - неожиданно спросил он, по-прежнему не глядя на друга, который чуть не свалился на спину, услышав нелепый вопрос.
- Рем, ты что?…
- Нет, ты скажи.
- Хотел на свободу…Что за идиотские вопросы? Если хочешь…
- Значит, тебе нравится свобода? - продолжал Люпин, не обращая внимание на совершенно мальчишеское обиженное выражение.
- А кому не нравится? Луни, ты с катушек что-ли съехал? Зачем ты все это спрашиваешь?
- Сириус, - Люпин оторвался от созерцания заоконного пейзажа и приблизился вплотную к другу. - Я хочу, чтобы понял наконец одну простую вещь: мы уже взрослые люди и должны думать, желательно головой, перед тем, как что-то сделать…
- А я разве не думаю? Я тоже составил отличный план: мы выслеживаем мерзкого Хвоста и откусываем ему башку! Чем плохо? Никакой магии, нас никто не заподозрит! Все и так считают его погибшим!
- Да, и что дальше? - криво улыбнулся оборотень.
- А дальше? А что дальше? Предатель мертв и справедливость восстановлена!
- А ты?
- А я молодец! - радостно оскалился Бродяга.
- Болван ты, а не молодец! - прокричал Люпин. Он всегда был самым спокойным из всей компании, но сейчас и его терпение заканчивалось. - Дуболом! Ты собираешься уничтожить настоящего убийцу, тем самым лишив себя последнего шанса оправдаться! К тому же, если по твоему делу все таки состоится суд, и к тебе применят легилименцию…
- Мысли прочитают?
- Да! Они увидят всё, и сцену убийства Питера тоже!
- Аврорам неизвестно, что он анимаг! Это будет выглядеть, как просто охота, - в голосе Сириуса наконец-то проклюнулось сомнение.
- Ну а ты, конечно, зарегистрированный анимаг…К тому же, из твоих воспоминаний будет ясно, что это именно убийство, а не охота. Очнись, Сириус Блэк, тебе не шестнадцать лет, чтобы бросаться грудью на амбразуру…Ты же аристократ, в конце то концов, не опускайся до банального убийства.
- Мерлиновы кальсоны, Рем, - «аристократ» снова качнулся на стуле и шумно отхлебнул из уже полуопустошенной бутылки. - При чем здесь это? Какое, к троллям, не опускайся? Куда ж ниже то? - он горько усмехнулся и снова вцепился в гладкое стекло, но Ремус отобрал у него выпивку и убрал поглубже в кухонный шкаф.