Генри Рост».
Арчи перечитал заявление и протянул его О"Коннелу, но Крамер покачал головой.
— Это тебе, мальчик,— сказал он.— Газетчикам не показывай, но делегатов ознакомь. И лучше тех, кто колеблется.
Арчи бережно сложил листок и спрятал в нагрудный карман.
— Как ты это добыл, Оби?
— Не любопытствуй. Достаточно, если узнаешь, что мой друг Скелет — человек обостренного чувства справедливости. К тому же тут у него есть приятели, которые кое-чем ему обязаны.
— Мистер Крамер, вы уверены, что Колсака подкупили?
— Да.
Арчи обнял О"Коннела за плечи и притиснул к себе.
— Ты головорез, Оби. Будь я кандидатом...
— Иди и делай дело, Арчи. Если Чарли выиграет, не забывай старых друзей.
— Да, вот еще что,— вспомнил Арчи, доставая сверток с фальшивыми билетами.— Чистая подделка, и я готов поклясться, что сфабриковали это не те люди, которые печатали подлинники.
Оби и Крамер склонились над красными билетами.
— Что ты собираешься с ними делать, Арчи?
— Хотел сжечь, но потом решил показать тебе.
— Манчестеру это не понравилось бы...
— Он вовсе не обязан знать все, о чем говорят его друзья, не так ли?
— Мальчик, ты нравишься мне все больше и больше. В твоих руках оружие, которым можно побить его же создателей. Должно быть, этих билетов тут гуляет три-четыре тысячи. Как ты думаешь, Аббот очень удивится, если мы тоже напечатаем побольше таких штуковин?
— Еще бы!
— Правда, это влетит в две тысячи...
— К счастью, финансами съезда ведает Льюис Коэн.
— Тогда порядок. Обеспечь мне побольше молодых людей с крепкими глотками.
— В фойе их пруд пруди, и каждый отдаст полжизни за билет на галерку. Почти все на стороне Манчестера.
На обратном пути Арчи неотступно одолевали мысли о Скелете. На съезде ходили слухи, будто этот человек выполнял кое-какие негласные поручения О"Коннела. В партии имя Крамера неизменно ассоциировалось с деньгами, не проходившими по официальным статьям расходов... Какова же все-таки роль этого человека, чего ради он передал Оби заявление Роста?
В отеле Арчи заглянул в штаб-квартиру, зажег свет и прошел в кабинку Льюиса Коэна. В верхнем ящике сейфа лежала книга учета расходов по кампании. Арчи раскрыл ее на графе «Особые платежи» и прочел: «11 августа: 3000 долларов — Оби О"Коннелу для вознаграждения Уилфрида Крамера за специальные услуги».
Арчи закрыл книгу. Специальные услуги? Похоже, Скелет не более нейтрален, чем Джулия Манчестер, подумал он.
На ночном столике в спальне Арчи белела записка: «На 4 часа утра у нас осталось 470 делегатов, за Робертса 600 или 610, причем Флейшер утверждает, что уже собрал 665 голосов, то есть на 10 больше, чем нужно для победы. К полудню мы во что бы то ни стало должны вернуть себе голоса 185 делегатов, но я не знаю, как это сделать. Льюис».
Арчи разорвал записку и позвонил телефонистке.
— Разбудите меня в семь.
— Но, сэр, уже почти пять...
— Я знаю.
В фойе «Восточного Амбассадора», как и ожидал Арчи, было почти пусто, поэтому он немного удивился, заметив мальчика в форме почтальона «Вестерн Юнион», несущего большую охапку телеграмм. Но еще больше удивился он, когда Кей Оркотт взяла трубку телефона после первого же звонка.
— Тебе же было приказано спать до половины девятого,— сказала она.— Почему не слушаешься?
— А ты почему на ногах в такую рань?
— Рань? Да мы не спим с шести часов.
— Кей, я должен встретиться с твоей матерью.
— Поднимайся.
...Грейс Оркотт протянула Арчи руку. Несмотря на ранний час, она была безукоризненно одета и выглядела так, словно только что покинула салон красоты.
— Мне бы хотелось кое-что вам показать, миссис Оркотт.
— Грейс, пожалуйста.
— Грейс... Вы первая, кто это увидит.
— Не телеграмма, надеюсь? — Она кивнула на большое кресло, почти полностью заваленное желтыми конвертами.— У меня их и так уже штук пятьсот.
— Именины? — растерянно спросил Арчи. Грейс рассмеялась.
— Не у меня. И уж, во всяком случае, не у Робертса.
— Прочтите, пожалуйста, вот это.— Арчи протянул ей заявление Генри Роста. Грейс быстро пробежала бумагу глазами.
— Где вы это взяли?
— Тайна. Но документ подлинный, даю слово.
— Да, настал конец моему терпению. Сначала какой-то таинственный компьютер, потом фальшивые билеты, а теперь вот эта бумага. Я уже высказала Робертсу все, что думаю о методах работы его людей, и добавила, что он злоупотребляет доверием партии. Представляете, какие толки вызвала речь генерала Шоу?
— Миссис Оркотт, мне кажется, вы должны голосовать за Манчестера.
— Я согласна.
— Можно рассказать об этом?
— Всем и каждому. Мне претит эта мышиная возня в штабе Робертса. Кроме того, разумные люди за Манчестера.
В этот миг вошел почтальон «Вестерн Юнион» с новой порцией телеграмм. Грейс взяла с кресла один из конвертов и прочла:
«Муж и я просим Вас голосовать за Манчестера. Миссис Ивлин Фоули, Техас».
Арчи был потрясен. Грейс вскрывала одну телеграмму за другой, читая вслух лишь названия городов, откуда поступали депеши: Даллас, Эль-Пасо, Сан-Антонио, Пекос, Мидленд, Остин, Хьюстон, Корпус-Кристи, Галвестон, Тайлер, Бонем, Остин, Даллас...
— Не знаю, как в других штатах, но в Техасе, похоже, все за Манчестера,— сказала она.
Арчи не верил своим глазам. Он чихнул, вытер нос и проговорил:
— Ничего не понимаю.
— Простой народ поднимает голос,— сказала Кей.— Должно быть, это следствие речи генерала Шоу.
— Давайте позвоним и узнаем, организована эта кампания или нет,— предложила Грейс. Она сняла трубку и попросила соединить ее с миссис Ивлин Фоули в Техасе.— Это Грейс Оркотт из Чикаго. Миссис Фоули, скажите, почему вы решили послать мне телеграмму?
Несколько секунд она молча слушала, потом поблагодарила и повесила трубку. Лицо ее выражало искреннее недоумение.
— Миссис Фоули сказала, что около трех часов утра ей позвонила подруга из Денвера и попросила послать кому-нибудь из делегатов телеграмму с призывом голосовать за Манчестера, потому что он против войны, а потом позвонить еще десятку знакомых и уговорить их сделать то же самое.
— Значит, это что-то вроде цепочки?
— Да, речь Шоу тут ни при чем.
— Боже мой! — воскликнул Арчи.— Если один человек звонит десятку других, а потом каждый из этих десяти... После шестого звонка получается миллион! Неужели как раз это и происходит?
— Я считаю, что заранее организовать такую кампанию невозможно,— заявила Грейс.— Скорее всего она началась стихийно.
Арчи схватил руку Кей.
— Пошли,— решительно проговорил он.— Надо выяснить, что же все-таки творится.
В помещении «Вестерн Юнион» царил беспорядок. Звонили телефоны, стучали телетайпы, пели сигнальные колокольчики, рассыльные забирали у угрюмых и усталых дежурных все новые и новые тюки желтых конвертов. Эту работу выполняло по меньшей мере пятьдесят человек.
— Сроду тут такого не бывало,— сказал Арчи начальник почтового отделения.— Вся страна, похоже, помешалась на Манчестере. Телеграммы идут из всех штатов.
— А есть призывы голосовать за Робертса?
— Примерно одна телеграмма из двадцати, если не меньше. Мы работаем уже пятнадцать часов подряд, даже пересменки не проводили.
— Сколько всего депеш вы получили?
— Тысяч сто. Но они продолжают поступать.
Арчи и Кей выбежали с почты и помчались назад в «Хилтон». В номере Дю-Пейджа надрывался телефон. Арчи снял трубку.
— Мистер Дю-Пейдж? Это говорит редактор лос-анджелесской «Геральд». Мы узнали, что цепная реакция началась у нас в Калифорнии. Можете уточнить, где именно?
— Нет,— ответил Арчи.— Я удивлен не меньше вашего.
— Правда? Мистер Дю-Пейдж, наверняка этот телеграфный бум зародился в вашем штабе.
— Ничуть не бывало. К сожалению, тут ни у кого не хватило ума придумать нечто подобное. Однако вы должны признать, что такая кампания, организована она или нет, была бы невозможна, не испытывай нация огромной симпатии к Манчестеру.
— Согласен. И все же тут творится нечто невообразимое. Вся Калифорния буквально спятила.
— Разве это для вас новость? — спросил Арчи, и редактор расхохотался.
Схватив Кей за руку, Арчи потащил ее в номер своего кандидата. Джулия и Чарлз Манчестер завтракали вдвоем. Арчи наспех представил им свою спутницу.
— Мать Кей перешла на вашу сторону,— объявил он.
— Миссис Оркотт—мудрейшая женщина,— просияв, сказал Манчестер.— Однако что же сегодня стряслось?
— Нечто фантастическое,— выпалил Арчи.— Даже не верится.
Он коротко ввел кандидата в курс последних событий.
— Где же все это началось? — взволнованно спросил Манчестер.