MyBooks.club
Все категории

О бедном зельеваре замолвите слово - Ksi Lupus

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая О бедном зельеваре замолвите слово - Ksi Lupus. Жанр: Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
О бедном зельеваре замолвите слово
Автор
Дата добавления:
16 апрель 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
О бедном зельеваре замолвите слово - Ksi Lupus

О бедном зельеваре замолвите слово - Ksi Lupus краткое содержание

О бедном зельеваре замолвите слово - Ksi Lupus - описание и краткое содержание, автор Ksi Lupus, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Будем знакомы. Викториан Ройх, выпускник магической академии со специализацией «зельевар первой степени». Ныне безработный, но со скромными амбициями в виде своей лавки в столице государства. Осталось только малое — раздобыть денег. И нет, я не знаю никакого троюродного дядю по материнской линии. Что, унаследовал дом? Где расписаться?!

О бедном зельеваре замолвите слово читать онлайн бесплатно

О бедном зельеваре замолвите слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ksi Lupus
чтобы осмыслить сказанное и захлопнуть рот от удивления. Нет, я на такое не подписывался! И вообще, зачем красть невесту, которая и так на все согласная? И даже, если эта традиция, мне как-то вот не хотелось чувствовать себя похитителем и иметь подобный сомнительный опыт.

— Да вы не волнуйтесь, господин зельевар, это просто традиция у нас такая, — о чем я и говорил, “всего лишь” традиция, да, — Почетный гость должен выкрасть невесту из дома, а я должен буду вас найти, после чего начнется свадебная церемония.

— Надеюсь, бить не будут? — я должен учитывать все риски, может это тоже часть представления!

— Да что вы, господин зельевар, кто ж посмеет вас обидеть?! — на языке вертелось “ты”, но осталось лишь на языке, — У нас мордобой только на самой свадьбе может быть, да и какая же приличная свадьба без драки?

Я с сомнением посмотрел на жениха: вот как раз-таки на приличных свадьбах кулаками и не машут, и невест не похищают. Но тут только остается смирится.

А еще у меня будет потом много работы по заживлению сломанных носов и синяков.

Возле дома Анастасьи Гриппиновны нас ждала целая народная делегация — человек пятнадцать, при быстром подсчете, включая и нескольких подростков. Все нарядные, выжидающе на нас смотрят, зрелищ ждут. Я почувствовал себя неуютно под такими взглядами, отступив за широкую спину трактирщика. И как в такой обстановке заниматься похищением?

Олд, развернувшись резко ко мне лицом, положил свои большие руки на плечи, отчего пробежали мурашки по спине.

— Я очень надеюсь на вас, господин зельевар. У вас будет пятнадцать минут, чтобы скрыться, после чего мы пустимся по вашему следу. И это… — он ненадолго замялся, — Вы там с Анастасьей Гриппиновной поаккуратней, пожалуйста.

Кто бы обо мне позаботился бы! Пятнадцать минут же!

Обреченно улыбнувшись всем, прошел через расступившуюся толпу — только вил в руках не хватает для полноты картины! — постучался для приличия в дверь, прежде чем войти самому.

— Анастасья Гриппиновна? Это я, Вик, зельевар, — а то все привыкли звать меня господином зельеваром, — Вы извините, но я пришел вас похищать. Правда, у меня в этом нет опыта…

Мы практически столкнулись на пороге комнаты: как и положено было невесте, Анастасья была в белом длинном платье с короткой полупрозрачной фатой, украшенной цветами; ими же было украшено и платье, а также красиво уложенные волосы. Будущая жена Олда выглядела весьма хорошо и словно помолодела на десяток лет.

— Здравствуйте, — она улыбнулась по-доброму, открыто, — Пойдемте, господин зельевар, у меня есть вторая дверь в огород.

Оказавшись на заднем дворе, я следовал за невестой, словно это она меня похищала. На любование не было времени — за ним было сложно следить: покинув дом через заднюю калитку, женщина, несмотря на платье и каблуки, уверенно повела на одну из улочек, где мы и скрылись за чьим-то домом.

— Куда дальше, господин зельевар?

Честно говоря, я и сам не знал, не подумал об этом заранее. Я бы и тут остался, но на лице Анастасьи явственно читался азарт, да и найдут нас быстро, и вдруг такое к плохому знамению еще. Шум погони слышен не был, и я быстро прикинул, куда можно спрятаться да так, чтобы поискали нас подольше, и не пришлось самим выходить.

— Пойдемте в трактир, — самое значимое место для этих двоих. Надеюсь, Олд догадается.

Добирались как воры, перебежками через дома, огороды и улицы. Но когда мы были рядом с убежищем, дверь оказалась неожиданно запертой. Сюрприз, однако. Мы с Анастасьей переглянулись в недоумении.

— У вас видимо ключа нет?

— Нет. Да я и не думал, что окажется закрыто, — еще раз подергал дверь за ручку. Безрезультатно. — Ну… могу пригласить разве что к себе.

Вот только станут ли нас искать там? Да и как-то неприлично приглашать практически замужнюю женщину в свою холостяцкую берлогу, мало ли кто что подумает. Но Анастасья тут же согласилась.

Позади послышались голоса. К нам приближались участники “охоты”. Не сговариваясь, побежали в сторону моего жилища: я, как джентльмен, пропустил даму вперед, следя за нашими тылами и вовремя заметил несколько человек выходящих с противоположной улицы. Проговорив “извините”, обхватил женщину за талию, уводя в проем между домов и спрятавшись за высоким цветочным кустарником. Кажется, я начинаю входить во вкус своей роли. Рядом тихо захихикали.

— А с вами интересно, господин зельевар. — Анастасья сидела рядом с раскрасневшимся лицом, снимая с плеча лепестки, — Никогда бы не подумала, что буду вот так вот прятаться за кустами. Знаете, моя первая свадьба прошла несколько скромнее, и не было никакого похищения, выкупа и пышного стола. Признаться, у меня и платье было в разы скромнее. А сейчас чувствую себя словно девочка. И все благодаря вам. Спасибо.

— Да я что… — откровение было неожиданно, смутивши меня, отчего почувствовал, как краснею, — Олду надо было лишь немного помочь, но, уверяю вас, что признавался он от чистого сердца!

— Я знаю, но не будь вас, он может все же не решился бы, — улыбнувшись, она выглянула из нашего укрытия, — Похоже ушли. Ну что, господин зельевар, продолжим мое похищение?

Ну как тут откажешь даме?

Мы еще раз успешно избежали погони, спрятавшись у меня дома. Подол свадебного платья был в пыли, и полоска грязи выделялась на белой ткани: предложив пройтись по нему заклинанием, получил вежливый отказ.

— Пусть видят, что мы не просто на месте сидели.

Анастасья с интересом разглядывала зелья в шкафу, пока я заваривал нам чай — с этой дорогой в горле пересохло. А угостить, к сожалению, было нечем.

— А вы всегда хотели быть зельеваром? — даже без моего напоминания трогать она ничего не стала, — Спасибо. Травы на чай тоже сами собирали?

Пригубив из чашки, покачал головой, признаваясь:

— Нет. К моему стыду, мне их дала Клара. А что касается зельеварения… Я просто хотел быть магом, а потом мне понравилось. Сейчас бы даже не подумал о чем-то другом.

— Наверное, быть магом это интересно…

— Быть магом значит иметь ответственность и быть готовым к тому, что за тобой могут прийти и отнять смысл твоей жизни. В этом плане смертная казнь не такое уж и плохое наказание, — заметив ее испуганный взгляд, я улыбнулся, — Извините, если испугал. Но быть магом не просто, как многие думают. Как думаете, они догадаются зайти ко мне? Или нам все же пойти им на встречу?

Женщина, задумчиво повертев в руках чашку, хитро улыбнулась, скрывая улыбку за посудой.

— Мы еще не допили чай, давайте подождем.

Удивительная женщина, вроде и замуж хочет,


Ksi Lupus читать все книги автора по порядку

Ksi Lupus - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


О бедном зельеваре замолвите слово отзывы

Отзывы читателей о книге О бедном зельеваре замолвите слово, автор: Ksi Lupus. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.