Разговор о холере и здесь кипит.9 Сегодня поскакали, по именному повелению, в Саратов многие из здешних врачей — под предводительством Мудрова.10 Туда-де съедутся их 30 из разных краев России, на курьерских, составится на месте факультет и проч. и проч.
Второй том "Ист<о>р<ии> Рус<ского> нар<ода>" лучше первого, и, как замечает Пушкин, если это усовершенствование продолжится, то 5<-й> или 6-й будет на что-нибудь годен.
Пушкин уехал в Нижний осматривать деревню, ему отданную отцом, и заложить.11 "Годунов" на днях выйдет в свет: странная игра судьбы и шутка Аполлона! Годунов и Марфа — рядом выступают, вероятно, удивляясь своей современности!
Говорят — и с доказательствами, — что книги вообще и в особенности какие ты купил у Семена гораздо дороже, чем решительно у всех прочих. Сообщи это!
Ежели тебе не составляет много, то пришли сюда Revue Brit<annique>, а в возмездие за такую гражданственность можешь прочесть Мура о Байроне.12 Не знаю, за что Полевой назвал меня Беранже? Судьбы оного критика неисповедимы. Не может ли Петр составить хоть краткое описание позвонков (и срисовать) ихтиосавруса (а не соруса) и переслать мне для распубликования. Это мысль всех благомыслящих.
Прощай покуда, всем нашим поклон. Петра и его семейство целую.
Твой Н. Языков.
1 Тьерри Огюстен (1795–1856) — французский историк, представитель так называемой "романтической" школы во французской историографии. Н. М. Языковым были посланы брату его "Lettres sur histoire de France" (Paris, 1827). A. M. Языков писал 6 октября 1830 г. В. Д. Комовскому: "Брат прислал уже мне письма Тиерри" (ф. 348, № 104).
2 Семен Август Иванович (1783–1862) — содержатель типографии, книгоиздатель и книгопродавец.
3 Елагина Авдотья Петровна (урожд. Юшкова, по первому мужу Киреевская; 1789–1877) — мать И. В. и П. В. Киреевских.
4 Мойер Иван Филиппович (1786–1858) — профессор Дерптского университета, через свою жену М. А. Протасову (1793–1823) был в родстве с А. П. Елагиной. В бытность свою в Дерпте Н. М. Языков часто бывал в доме Мойеров, где собиралась русская молодежь.
5 Имеется в виду посвященное Н. Н. Гончаровой стихотворение Пушкина "Мадонна". Среди писем Н. М. Языкова к брату список этого стихотворения не сохранился, однако он имеется в письме А. М. Языкова к В. Д. Комовскому от 23 сентября 1830 г. (ф. 348, № 104).
6 В "Невском альманахе" Е. В. Аладьина на 1831 г. было опубликовано стихотворение Н. М. Языкова "К Ан. К-у" ("Не часто ли поверхность моря…").
7 Имеется в виду июльская революция 1830 г. во Франции.
8 На титульном листе книги (Марфа, посадница новгородская. Трагедия в 5 действиях. В стихах. М., 1830) фамилия Погодина указана не была; однако им было подписано предисловие "От издателя".
9 В 1829 г. эпидемия холеры обнаружилась в Оренбурге, в 1830 г. — в Астрахани, а затем охватила все Поволжье и достигла Москвы. Позднее эпидемия распространилась по всей России, вызвав сильнейшие народные волнения — "холерные бунты".
10 Мудров Матвей Яковлевич (1772–1831) — профессор медицины в Московском университете. Во время эпидемии холеры 1830 г. был назначен главным врачом Центральной комиссии для прекращения холеры. 5 сентября он выехал в Саратов.
11 Пушкину было отдано отцом 200 душ в деревне Кистеневка близ Болдина.
12 Мур Томас (1779–1852) — английский поэт, друг и биограф Байрона, издал "Письма и дневники лорда Байрона с замечаниями о его жизни" ("Letters and journals of Lord Byron with notes of his life", 1830).
11
1830. Октября 4. Москва
Вам уже известно из "Московских Ведомостей", что здесь делается. Государь действует геройски;1 сам везде является, всех ободряет, распоряжается как можно лучше, привел полицию в деятельность необычайную — и все слава богу. Хлору я уже к вам отправил достаточное количество: видно, вы еще не получили — я послал, на всякий случай, полпуда оного вещества благодатного и в Сызрань,2 не знав, что Пикоть уже в Языкове.
Дом Елагиных находится в самом строгом оцеплений, никого не впускают и не выпускают, всех окуривают, кормят мясом, одевают как можно теплее и проч. и проч.
Книги пошлю тебе во времена благоприятнейшие. Теперь же посылаю список новой поэмы Боратынского, она вам понравится; есть много истинно прекрасного.3 Пушкин находится теперь в Нижнем. Погодин издает ведомость о состоянии здоровья города Москвы4 — ведомость, которой расходится 10 000 экземпляров.
Всех вас целую, будьте веселы и здоровы — это, ей-богу, главное в жизни вообще. Жду аттестат из Дерпта и надеюсь, наконец, кончить свое томление благополучно.
Весь ваш Н. Языков.
1 Николай I прибыл в Москву 29 сентября 1830 г. в связи с эпидемией холеры.
2 В Сызранском уезде Симбирской губернии находилось имение Бестужевых Репьевка.
3 Речь идет о поэме Баратынского "Цыганка". Любопытен отзыв о поэме, принадлежащий А. М. Языкову (в письме к В. Д. Комовскому от 4 ноября 1830 г.): "Она мне нравится более всего им написанного и полнотою содержания, которой нет ни в "Эде", ни в "Бале", и хорошими стихами, и верностию характеров, и точностию языка, особливо в разговорах Веры с Елецким и Сары с ним же; напишите, как она вам покажется? Барат<ынскому> должно отдать и ту справедливость, что он работячее прочих наших поэтов; посмотрите, напр<имер>, на брата, на Хомякова — что они делают кроме того, что подают надежду?". Среди писем А. М. Языкова к В. Д. Комовскому находится и список поэмы Баратынского, присланный ему братом (ф. 348, № 104).
4 "Ведомость о состоянии города Москвы" — выходившее с 23 сентября 1830 г. под редакцией Погодина специальное приложение к "Московскому вестнику". Ее задачей было "сообщение обывателям верных сведений о состоянии города <…> пресечение ложных и неосновательных слухов, известия о мерах, принимаемых правительством" и т. д. Холере Н. М. Языков посвятил еще несколько писем, которые не публикуются в "Ежегоднике".
12
1830. Октября 22. Москва
Сердечно радуюсь, что вы все здо<ровы>, продолжайте, любезнейшие; <здесь> тоже слава богу: болезнь, кажется, начинает проходить и мало-помалу все поправляются духом. Обо всем, что ты вопрошаешь у меня в последнем письме, отвечу подробно в свое время. Нового здесь вообще ничего не слышно по всем частям, ибо все разговоры поглощены были одним самым неприятным случаем и несносным, точно так, как вся журналистика замкнулась одними бюллетенямиJ о состоянии здоровья в Москве. Впрочем, и оные бюллетени не достигают своей цели, будучи чрезвычайно бестолковы и глупо стараясь утешить по-погодински!
Наконец я получил аттестат от Дерптского университета благодаря ходатайству Авд<отьи> Петр<овны> — и извещу тебя скоро, что предпринимаю.2
Свадьба Пушкина не состоялась: его Мадона выходит за князя Давыдова.3
Прощайте покуда, пора на почту, всех вас целую.
Весь твой Н. Языков.
Сообщение о расстройстве свадьбы Пушкина опубликовано Д. Садовниковым (Исторический вестник, 1883, № 12, с. 530).
1 Речь идет о "Ведомостях", издаваемых Погодиным (см. письмо 11, примеч. 4).
2 Аттестат на право Н. М. Языкова экзаменоваться в Московском университете помечен 12 сентября 1830 г.
3 Возможно, имеется в виду Сергей Иванович Давыдов (1790–1878), в 1828–1831 гг. витебский вице-губернатор, впоследствии вице-президент Академии наук. Слухи о расстройстве женитьбы Пушкина были ложными.
Письмо твое от 20 прошлого месяца меня чрезвычайно обрадовало; успокоил мою душу, взволнованную разными неприятными предположениями о состоянии всех вас по части здравия. Здесь также мало-помалу все идет к лучшему, и, бог даст, скоро кончатся все наши страхи и трепеты. Пребывание проклятой холеры в Москве считается с 12 сентября. Теперь уж и лекаря давным-давно к ней приловчились, и она сама ослабла в количестве и качестве своих действий: ждем с нетерпением морозов и вместе с ними окончательного окончания всех оных неприятностей. Дом Елагиных все еще заперт посетителям и отопрется уже тогда, как опасность вовсе пройдет. В свое время сообщу тебе много любопытного обо всем, что здесь делалось в годину кары небесной.
Между тем почти ежедневно получаю я письма от Альманашников, изо всех краев широкой России, а стихов у меня покуда нет ни строки, и писать их, само собою разумеется, невозможно, потому что вообще ничего делать невозможно во время беспокойств душевных, которым нет подобных, — и не дай бог, чтоб были.
Сердечно радуюсь, что Ел<исавета> Петр<овна> сидит довольно смирно. Жаль, что в бытность свою в Москве она не соблаговолила исполнить мою просьбу познакомиться с Елагиными, мне хотелось этого особенно для примера ей, теперь же могу только желать, чтобы дети ее были так же милы, умны, дельны и щастливы, как дети Авд<отьи> Петр<овны>. И даже, чтоб их матушка была так же благоразумна, просвещенна, занята своим делом и чужда всяких пустяков, частных и общих, личных и столичных, как Авд<отья> Петр<овна>. Как ты об этом думаешь, по крайней мере мое желание искренне.