Явление первое
Дон Санчо де Суньига, граф де Монтерей; дон Матиас Сентурион, маркиз д’Альмуньян; дон Рикардо де Рохас, граф де Касапальма; дон Франсиско де Сотомайор, граф де Велалькасар; дон Гарси Суарес де Карбахаль, граф де Пеньяльвер.
Дон Гарси
О счастья светлый день! Да здравствует невеста!
Дон Матиас (
смотрит с балкона)
Вся Сарагоса здесь. На улицах нет места.
Дон Гарси
При свете факелов нет свадьбы веселей,
Нет ночи сладостней, влюбленных нет милей!
Дон Матиас
Дон Санчо
Когда в ночном покое
Для хитростей любви с ним вместе шли мы двое,
Кто мог бы нам сказать, чем кончится игра?
Дон Рикардо (
прерывая его)
(
Другим.)
Слушайте. Все рассказать пора.
Три сердца пылкие: король, бандит, придворный,
Одною женщиной плененные, упорно
Стремились к ней — и кто ж из них достиг побед?
Бандит!
Дон Франсиско
Но странного, мне кажется, здесь нет.
И счастье, и любовь, куда ни кинешь взоры, —
Взлет меченых костей. Выигрывают воры!
Дон Рикардо
Достиг богатства я среди чужих услад.
Сначала граф и гранд, потом в дворце алькад.
Я даром времени не потерял, признаться.
Дон Санчо
Старались королю вы чаще попадаться —
Вот тайна.
Дон Рикардо
Никому не уступал я прав.
Дон Гарси
И жили вы всегда за счет его забав.
Дон Матиас
А старый герцог где? Ступил на край могилы?
Дон Санчо
Маркиз, не смейтесь так! Он полон гордой силы.
Он донью Соль любил. Он шесть десятков лет
Был черен волосом — и стал за сутки сед.
Дон Гарси
Но в Сарагосе здесь его уж не видали?
Дон Санчо
Ужели гроб ему поставить в брачной зале?
Дон Франсиско
Дон Санчо
Сегодня грустен он;
Ведь Лютер на него всегда наводит сон.
Дон Рикардо
О Лютер! Вечно он предмет забот и скуки!
С тремя солдатами его бы взял я в руки!
Дон Матиас
Дон Гарси
Сулейман!
Что Лютер, что Нептун, что царь подземных стран!
Зачем мне все они? Ведь женщины прекрасны,
Так весел маскарад, и я шучу всечасно.
Дон Санчо
Дон Рикардо
Он прав. Я сам уже не тот.
Когда день празднества порою подойдет,
Чуть маску нацепил — и голова другая.
Вот странно!
Дон Санчо (
тихо, дон Матиасу)
Если б жил он, маски не снимая!
Дон Франсиско (
показывая на правую дверь)
Не это ль комната супругов молодых?
Дон Гарси (
кивает головой)
Дон Франсиско
Дон Гарси
Дон Франсиско
Пусть будет так. Невеста так прекрасна!
Дон Рикардо
А император добр. Эрнани — враг опасный,
И — с Золотым руном! С невестою! Прощен!
Будь император я, давно лежал бы он
На ложе из камней, она б — в шелках лежала.
Дон Санчо (
тихо, дон Матиасу)
О, если б мне его пронзить клинком кинжала!
Из грубой мишуры его создатель сшил;
Одеждою он граф, умом он альгвасил.
Дон Рикардо (
приближаясь)
Дон Матиас (
тихо, дону Санчо)
Здесь, мой граф, не место ссоре жаркой.
(
Дону Рикардо.)
Он мне читал сонет, написанный Петраркой.
Дон Гарси
Заметили ли вы, сеньоры, меж кустов,
Меж роз и юных дев, меж платьев всех цветов
Тот призрак в домино над балюстрадой сада,
Что траурным пятном стоит средь маскарада?
Дон Рикардо
Дон Гарси
Дон Рикардо
Когда я угадал,
То — дон Пранкасио, наш славный адмирал.
Дон Франсиско
Дон Гарси
Дон Франсиско
Он этого не хочет.
То — герцог Сома; он о славе лишь хлопочет
И жаждет взор привлечь.
Дон Рикардо
Дон Гарси
Кто б это был?
Под маской! Тише, он!
Черное домино медленно проходит по террасе в глубине сцены. Все оборачиваются и следят за ним глазами, чего оно, по-видимому, не замечает.
Дон Санчо
Когда жильцы могил
Выходят, вот их шаг…
Дон Гарси (
подбегает к Черному домино)
Черное домино оборачивается. Гарси отступает.
Между нами,
Сеньоры: у него в глазах сверкнуло пламя!
Дон Санчо
Коль дьявол он, я с ним поговорю.
(
Направляется к Черному домино, которое стоит неподвижно.)
Сквозь сад
Идешь из ада ты?
Маска
(
Продолжает свой путь и исчезает за перилами лестницы.)
Все с ужасом следят за нею.
Дон Матиас
Могильной мрачностью слова его звучали.
Дон Гарси
Что страшно в час иной, смешно на карнавале.
Дон Санчо
Дон Гарси
Что ж! Коль это сатана
Пришел смотреть наш пляс, — пока нам жизнь дана,
Мы будем танцевать!
Дон Санчо
Дон Матиас
Дон Санчо (
Дон Матиасу)
Нет, посмотрите сами,
Что сделал он сейчас?
Дон Матиас (
подойдя к балюстраде)
Сошел, угрюм и нем, —
И больше ничего.
Дон Санчо
(
Задумчиво.)
Дон Гарси (
проходящей мимо даме)
(
Кланяется ей и предлагает руку.) Дама
О граф, когда мы вместе,
За нами муж следит и думает о мести.
Дон Гарси
Вот лишний повод нам быть вместе. Он же рад,
Что дело есть ему. Идемте.
Дама подает ему руку, и они уходят.
Дон Санчо (
задумчиво)
Странный взгляд
У этой маски был.
Дон Матиас
Входят Эрнани и донья Соль, под руку. Донья Соль в пышном свадебном наряде; Эрнани в черном бархате с ног до головы, с цепью Золотого руна на шее. Позади них — толпа масок, дам и сеньоров, образующих свиту. Два богато одетых пажа следуют за ними, четыре негра предшествуют им. Присутствующие выстраиваются в ряд и приветствуют их поклонами. Фанфары.
Те же, Эрнани, донья Соль, свита.