MyBooks.club
Все категории

Джек Хиггинс - Гнев Божий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джек Хиггинс - Гнев Божий. Жанр: Вестерн издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гнев Божий
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-218-00457-X
Год:
1997
Дата добавления:
4 август 2018
Количество просмотров:
243
Читать онлайн
Джек Хиггинс - Гнев Божий

Джек Хиггинс - Гнев Божий краткое содержание

Джек Хиггинс - Гнев Божий - описание и краткое содержание, автор Джек Хиггинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Гнев Божий читать онлайн бесплатно

Гнев Божий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Хиггинс

— Года не хватило.

— Жаль. А тебе никогда не хотелось завершить обучение?

— Где? В Дублине? — спросил я и рассмеялся. — За тот короткий промежуток времени между приговором и его исполнением я просто не успею, уверяю тебя. Пойдем посмотрим, чем угощают в баре.

Лучшего повода прервать наш разговор придумать было невозможно. Янош, эта старая хитрая лиса, конечно же все понял.

* * *

Войдя в бар, мы увидели, что Морено в нем нет. Ну и хорошо, подумал я и в поисках спиртного направился к стойке. Там я обнаружил целую батарею бутылок шотландского виски отличного качества. Для кого оно предназначалось, догадаться было нетрудно. Тем не менее, взяв одну из бутылок и пару стаканов, я налил виски себе и Яношу. В этот момент в бар вошел Морено и, увидев, что я делаю, хотел было меня остановить, но передумал.

— Что еще желаете, сеньоры? — спросил он.

— Колоду игральных карт, пожалуй. Или даже пару, — ответил Янош и многозначительно посмотрел на меня: — Ты, случайно, не играешь в безик?

— Нет, мне как-то с одним английским генералом пришлось пробездельничать два месяца на ферме в Коннемара. Там мы держали одного заложника, который научил нас дьявольской игре под названием пикет.

Лицо Яноша расплылось в довольной улыбке.

— Боже, сэр, я уже и не думал дожить до того дня, когда снова смогу сыграть в игру для настоящих джентльменов.

Янош протянул мне сигару, и, пока мы прикуривали, в дверях с картами в руках появился Морено.

Он положил колоду на стол и неуверенно произнес:

— Может быть, сеньорам в отдельной комнате будет удобнее? Со временем в баре соберется много народу.

— Нам и здесь неплохо, — парировал Янош, перебирая колоду и выбрасывая из нее карты меньше семерки. — А теперь оставь нас в покое.

Догадываясь о его необычайных способностях карточного игрока и моем неминуемом проигрыше, я все же рассчитывал от предстоящей игры получить удовольствие. Я настолько вошел в азарт, что только через час, подняв глаза, заметил в баре новых посетителей. Их было около пятнадцати человек.

Они были явно стеснены нашим присутствием. Некоторые, бросая на нас сердитые взгляды, сидели молча и не спеша потягивали вино из стаканов, другие приглушенно переговаривались. Судя по одежде, это были обыкновенные пеоны — латиноамериканские батраки, поэтому причин для беспокойства у нас не было.

Мы продолжали очередную партию, и я уже в третий раз раздавал карты, когда отворилась дверь и на пороге, позванивая шпорами, появился Рауль Юрадо. Вслед за ним, одетые, как и он, под ковбоев, с пистолетами на поясах, вошли еще двое. Одного из них я видел среди тех всадников, окруживших нас тогда на дороге.

Юрадо, войдя в бар, остановился и сердито уставился на нас, сжимая в левой руке плетку. Он с огромным удовольствием вышвырнул бы нас из бара или сделал бы еще что-нибудь похуже, но не решался, видимо помня о приказе своего крутого хозяина.

Подойдя к перепуганному насмерть Морено, он заказал для себя и своих подручных по порции текилы. Тут неожиданно вновь открылась дверь, и в бар вошел Оливер Ван Хорн.

Вокруг воцарилась мертвая тишина. Надо было видеть, какое удивление замерло на лицах всех, находившихся в тот момент в баре.

— Добрый вечер, — мягко произнес Ван Хорн.

— И вам добрый вечер, святой отец, — первым из присутствующих ответил я.

На нем была сутана и черная широкополая шляпа священника. Одной рукой он прижимал к себе какой-то предмет, завернутый в шерстяное одеяло. Подойдя к стойке, Ван Хорн обратился к Морено:

— Сеньор, извините за беспокойство. Не смогли бы вы мне помочь?

Морено испуганно уставился на священника. Юрадо посмотрел на них, и его глаза неприятно заблестели.

— Мне нужны спальный матрац, — спокойно продолжил Ван Хорн, — керосиновая лампа, побольше извести и малярные кисти.

— Ничего ты не получишь, — со злостью произнес Юрадо. — Убирайся отсюда.

— Я бедный человек и не смогу заплатить, пока не поступят деньги. Но может быть, вы согласитесь в качестве залога принять от меня вот это.

С этими словами Ван Хорн развернул одеяло и, вынув из него фигурку Святого Мартина из Порреса, поставил ее на стойку. Раздался вздох удивления, и посетители бара, с шумом опрокидывая стулья, повскакивали со своих мест. Двое из них опустились на колени, многие испуганно перекрестились.

— Боже милосердный! — в благоговейном страхе произнес Морено. — Где вы его отыскали, святой отец?

— Вы узнали его?

— О да, — ответил Морено и неистово перекрестился. — Он из нашей церкви и простоял в боковой часовне со дня постройки храма. Прошло уже двести лет. Это наша реликвия, святой отец, и принадлежит она нашим жителям. Как только во время революции она исчезла, несчастья обрушились на наши головы.

— Этот святой снова станет вашим, друг мой, — заверил его Ван Хорн. — Он займет прежнее место, как только будет очищена и заново освящена церковь.

— Я дам все, что вам нужно, святой отец, — сказал Морено. — Пройдемте со мной.

Юрадо резко ударил кожаной плеткой по стойке бара и громко вскрикнул:

— А я говорю, нет!

— По какому праву?

— А этого вам не достаточно, сеньор священник? — злобно огрызнулся Юрадо и, выхватив пистолет, приставил его к животу Ван Хорна.

Моя рука потянулась в карман пиджака, но вынимать револьвер я не стал: можно было все только испортить. Ван Хорн спокойно отвел пистолет Юрадо в сторону и, не повышая голоса, произнес:

— Мы в неравных условиях, сеньор. Я ведь невооружен. А мне казалось, вы — человек чести.

Глупости у Юрадо было достаточно, чтобы проглотить крючок Ван Хорна. Он удивленно посмотрел на священника, а затем, окинув комнату взглядом, словно ища поддержки, сунул револьвер обратно в кобуру, висевшую у него на поясе.

— Так вы предлагаете нечто вроде состязания?

— А почему бы нет? — с готовностью ответил Ван Хорн. — Маленький безобидный турнир, который не причинит никому вреда. Выигрываю я — Морено дает все, что мне нужно.

— А если проигрываете?

Ван Хорн пожал плечами:

— Тогда вам решать, сеньор.

Юрадо засмеялся и хлопнул по груди одного из своих дружков. Тот от его удара отлетел на середину комнаты.

— Состязаться в силе? Со мной? Забавно. Смех, да и только! — продолжал хохотать Рауль. — Что вы выбираете?

— Индейскую борьбу, — предложил Ван Хорн.

Юрадо от удивления раскрыл рот.

— Индейскую борьбу? — переспросил он. — Это для детей.

Его лицо позеленело от злости, так как он посчитал, что его пытаются разыграть.

— Ее можно несколько изменить и сделать более интересной. Сейчас покажу как.


Джек Хиггинс читать все книги автора по порядку

Джек Хиггинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гнев Божий отзывы

Отзывы читателей о книге Гнев Божий, автор: Джек Хиггинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.