42
Рушник — полотенце.
Арбалет — старинное оружие: лук, прикрепленный к ложе с прикладом. Из арбалетов можно было стрелять стрелами, пулями, камнями.
Намедни — недавно.
Четьё и петьё — чтение и пение.
Недорослями при Петре I и позднее называли дворянских детей, не достигших пятнадцатилетнего возраста. Впоследствии это слово приобрело ироническое значение.
Целовальниками назывались сборщики налогов; когда они принимали присягу, то целовали крест в том, что будут добросовестно исполнять свои обязанности.
Бесчестье — оскорбление.
Между французским и немецким платьем не было большой разницы. Правительство одинаково поощряло их ношение.
Докука — просьба.
Эко место (старинное выражение) — очень много.
Лифляндия — область в южной Прибалтике, ныне большая часть ее входит в состав Латвии.
При абордаже суда сцеплялись бортами при помощи больших крючьев, и исход боя решался рукопашной схваткой.
Васильевский остров получил свое название задолго до основания Петербурга, в эпоху, когда устьем Невы владели новгородцы.
Копанка — мелкий колодец.
Ганзейский союз, или Ганза, — политический и торговый союз приморских немецких городов. Ганза стремилась захватить в свои руки всю внешнюю торговлю северных русских городов, и в особенности Новгорода.
В XVII веке.
«Ивашка Хмельницкий», или «переведаться с Ивашкой Хмельницким», на языке Петра и его друзей означало «выпить».
Бахус — бог вина у древних греков.
Парадиз (франц.) — рай. Так Петр I всегда называл Петербург, свой любимый город.
Свейская — шведская.
Рейтарское — от «рейтары»: всадники, конница.
Мыза — хутор, отдельная усадьба.
Денежных — стоимостью по деньге, то есть по полкопейки.
Чихирь — виноградное вино.
Позднее Киприанов был помощником директора московской типографии и издал ряд математических книг; в составлении некоторых из них он сам принимал участие.
Фортификация — строительство крепостей.
Прелесть — соблазн, ересь (от «прельщать» — соблазнять).
Наприклад- например.
Ратуша — учреждение, управлявшее торговыми делами, ремеслами.
Продаться в кабалу, закабалиться — это значило продать себя в рабство на определенный срок.
Кукуй, или Немецкая слобода, — часть Москвы, где жили преимущественно иностранцы.
Очень хорошо! (франц.)
Патриарх Адриан умер в 1700 году. После его смерти Петр упразднил патриарший престол на Руси.
Мальвазия — сорт вина.
Столбовые бояре — самые знатные бояре.
Стекольный город — Стокгольм.
Стрелецкое войско, распущенное Петром I в Москве в 1698 году, продолжало существовать в провинции.
Изгаляться — издеваться.
Люторы — лютеране.
Невместная — неуместная, неподходящая.
Клынч — сабля, Ятаган — большой кривой кинжал, отточенный с одной стороны.
Зорить — разорять.
Круг с выборным старшинством был обычной формой управления в казачьих войсках. Астраханский круг принял на себя общее руководство восстанием.
В ходе следствия по «астраханскому делу» роль Степана Москвитина была сильно преувеличена. Он был казнен как один из главных «заводчиков» бунта.
Издана в Москве в 1682 году.
В открытом море плавание безопаснее, чем у берегов, где судну грозят рифы, отмели, течения, ветры. Прибрежные части морей и океанов описаны в книгах, называемых лоциями.
Опала — царская немилость.
Универсалия — здесь: универсальный станок.
Балда — большой молот.
Австерия — трактир.
Горлатная шапка — высокая меховая шапка.
Кобылка — народное название кузнечика.
Сал — река, приток Дона.
Сходцами на Дону называли беглецов с севера.
Голота (украинск.) — бедняк.
Чембур — длинный повод, уздечка.
Стенька — Степан Разин.
Брат Юрия Долгорукого, убитого булавинцами.
Мирволить — потакать, давать поблажку.
Сарынь — толпа, скопище людей.
Эштафет — срочная почта, верховой, нарочный.
Рушница (украинск.) — ружье.
Отходная — молитва, которую читали над умирающим.
9 апреля 1708 года.
Фуражировка — здесь: поиски продовольствия для людей и корма для лошадей
Шанцевый инструмент — лопаты, кирки, топоры и пр.
Бригадир — в старой русской армии чин, промежуточный между полковником и генерал-майором.
Брыль (украинск.) — шляпа.
Редуты — обычно: сомкнутые квадратные или прямоугольные полевые укрепления с наружными рвами и брустверами; петровские редуты не были сомкнутыми, их возвели отдельно одни от другого.
Банник — щетка на крепком древке, которой прочищали ствол орудия.
Жалонёры — солдаты с флажками, указывавшие войскам линии их построения.
Сикурс (правильнее «секурс»; франц.) — помощь, подмога.
К этому времени в русской армии появилось важное нововведение: вместо того чтобы перед выстрелом засыпать порох в дуло орудия, туда закладывали пороховой заряд, заранее упакованный в бумажный мешок, так называемый картуз. Скорострельность орудия от этого значительно повышалась.
Драбанты — личная охрана.
В восьмидесяти пяти километрах от Полтавы.
Ефимок — ходившая по всей Европе серебряная монета.
Дукат — старинная золотая монета (около трех рублей).
Сераскир (турецк.) — военачальник, главнокомандующий.
Янычары — отборное турецкое войско.
Балюстрады — перила для балконов и лестниц.
Шарфы служили знаком различия у офицеров (как введенные позднее погоны и эполеты).
3оон (голландок.) — сын.
Торн — польский город, ныне Торунъ, родина гениального астронома Николая Коперника.
Гангут (ныне Ханко) — полуостров в Финском заливе, на юго-западе Финляндии.