еще со школы: прятал книгу под столом, когда родители заставляли делать уроки. Но сейчас уже некому было контролировать, и кто-то увидел сотенную долларовую купюру в книге.
Стукнули.
Понятно дело: кто хочет тянуть восемь лет крытки? Разумеется, был завербован и вынужден исполнять прихоти этой организации: будучи директором мебельной фабрики. Перед смертью отец написал сыну длинное письмо, где как на исповеди рассказал всё, умолял ни в каком виде не связываться с этой организацией: ничего хорошего они не принесут. «Они будут обещать тебе полную защиту от всех жизненных неприятностей, решение всех проблем, но как только ты станешь им не нужен ― избавятся от тебя как от старых трусов, равнодушно выкинутых на помойку.
Отец был человеком умным. «Они избавляются даже от своих, от кадровых офицеров и генералов, если всесильному шефу что-то не нравится. А на нас, на расходный материал даже не обращают внимания». Само собой, отец в письме просил никому не показывать это письмо, даже матери, а почему-то особенно матери, «только себе хуже сделаешь», лучше сжечь. Прочесть еще раз, на следующий день и сжечь.
Эта цепочка воспоминаний быстро пронеслась в мозгу, сама собой задрожавшая рука потянулась за сигаретой, но курить было уже поздно, надо ехать в институт.
Студент Угрюмов выпил плохонького кофе и нырнул в метро.
Лекционный зал выглядел, скорее, полупустым, хотя и сидели в основном девушки, любящие получать стипендию. А значит, ходят на все лекции. «Четверку. Всеми силами и формами ― четверку на экзамене».
В аудиторию вошла молодая женщина лет тридцати пяти. А то и меньше.
Выглядела потрясающе.
Осмотр начал снизу. Длинные французские сапоги на длинном же каблуке вызывали оторопь: как черт возьми она на них ходит? На таких длинных? И почему они не ломаются под ней? Такие тонкие?
Юбка из толстой английской шерсти вовсе не вызывала впечатления упитанной тетки, наоборот, удивительным образом подчеркивала изящные гитарные очертания ее обладательницы. Пиджак смотрелся как у голливудской суперзвезды, приглашенной на прием к английскому двору и предупрежденной, что встреча с королевой будет строгой, по регламенту: никаких излишеств и голых коленок, а вот пиджачок должен быть по высшему разряду.
Сергей оценил лекторшу сразу: «Кобыла! Породистая гнедая кобыла из конюшни какого-нибудь техасского миллиардера!
Она косила на студентов шалым глазом, даже ноздри слегка подрагивали, временами расширяясь, что и создавало это кобылье впечатление. Тут нельзя не упомянуть и о порывистых шагах, с лошадиным нетерпением выстукивала по аудитории, каблуками по полу. Иногда даже била копытом, легонько так, носком сапога. Как застоявшаяся в своем загончике и желающая бегать, бегать и бегать, черт возьми, бегать куда глаза глядят, и чтобы только свист в ушах, и только чтобы все прохожие шарахались в сторону впереди собственного визга, и чтобы только седок не сучил своими ножками и не тянул поводья, прекрасно зная, что эта лошадка его обязательно сбросит. Если захочет.
Она была неожиданно интересна в своем вамп-амплуа!
Несла какую-то прелестную чушь для установочной лекции первокурсников про гражданское право и чем оно отличется от уголовного, перечисляла три признака собственности, что деньги можно заработать всегда, даже привела в пример свою подругу:
– Не было денег, написала пьесу, продала в театр и теперь с деньгами! Каждый театр, ставящий ее пьесу, отчисляет авторские, это к вопросу об авторском праве. Я говорю: деньги валяются под ногами, надо их только поднять, применив свои собственные таланты. Нет денег? Напиши пьесу!
Для театральных студентов звучало забавно, многие кривились, иные широко улыбались.
Женская же часть аудитории молчаливо бледнела.
Они не слушали эту сучащую копытом стерву, а она несомненно была стервой, достаточно посмотреть ей в глаза. Что она может им нового сказать? И зачем? Зачем актрисе советского театра советское право, если актриса оная до сих пор еще делает простые ошибки в простых словах? Да не нужен ей этот предмет! И немецкий язык вкупе с французским не нужен: на сцене он никогда не понадобится! А если и понадобится, то только в крохотном эпизодике! А в Германию с Францией она поедет в обществе личного переводчика от министерства культуры, потому что станет театральной и киношной звездой первой величины!
Будущие женские светила советской культуры и искусства сидели и тихо ненавидели эту упакованную в тысячи советских рублей сучку… Вот где она взяла эти деньги?
В каком месте адвокатессам дают такое количество денежных знаков с портретами Ленина? На каких работах? На каких судебных процессах? Или на чьих-то кроватях? На чьих?!
Или она тоже пьесу написала? Какую? Дайте! Дайте мне эту пьесу, я хочу ее прочесть! Я хочу размазать эту тварь по лабораторному стеклу, я втопчу в грязь ее драматургию!
Мужская же часть аудитории в большинстве своем очаровалась преподавательницей.
Кобыла выглядела идеальной.
Супермоделью.
Юношам хотелось слегка коснуться ее кокетливых локонов. Потрогать за плечико, провести по нему пальчиком, едва касаясь от страха и напряжения. Вдохнуть запах французских духов: от нее вообще веяло чем-то невыразимо французским.
Один только Сергей Угрюмов с равнодушной усмешкой, с высоты своего возраста наблюдал за млеющими юношами:
«Как мало надо пубертату: покажи ему красивую лошадку с блестящими поводьями, и кобылка, пожалуй, без труда запрыгнет на первого понравившегося ей молодого дурачка, попутно натягивая на него свои постромки, нашептывая: «Они тебе больше подойдут, любимый, теперь ты попался, теперь ты мой… Теперь ты моя собственность и обойдемся без трех ее признаков: владею, пользуюсь, распоряжаюсь. Будет еще и четвертый, и пятый…можешь не сомневаться.»
После лекции подошел к кобыле:
– Светлана Николаевна, простите, а что вы там говорили про пьесы? Вы серьезно считаете, что можно вот так просто написал ― продал?
– Я что, похожа на клоунессу из цирка? Конечно, серьезно!
– Мне кажется, у вас несколько поверхностное понимание театра.
– Это у вас несколько поверхностное понимание жизни, вероятно. Пьеса иногда не укладывается в ваши театральные схемы, даже будучи сама театральной схемой.
– Ну! Ваша логическая конструкция слишком сложна для меня! Вы эту фразу прочли где-то?
Элегантная преподавательница не ответила, собирая со стола свои бумаги. Студент Угрюмов уже запустил пальцы в бороду, задумчиво ее почесывал, кажется, издевался:
– Ваш наряд выглядит столь убедительным, что я склонен с вами согласиться. Априорно. Иногда точно выверенный театральный костюм ― настолько убедительный логический аргумент, что остается только чесать бороду и вздыхать!
Улыбался с ехидцей.
– Особенно впечатляет, когда весьма уверенная в себе женщина, хотя и не имеющая отношения к театру, изрекает некую твердо установленную ею чушь.
– Вы забываетесь студент.... как ваша фамилия?
– Угрюмов. Сергей Угрюмов!
Это было произнесено с некоторым веселым вызовом.
– Прекрасно, прекрасно… я запишу себе вашу фамилию, чтобы потом, к сессии поставить против нее «незачет». Не возражаете?
Кобыла столь мило ехидничала, что студент Угрюмов даже и расхохотался:
– Отчего же, отчего, же, Светлана Николаевна! Записывайте на здоровье! Впрочем, это мы еще