MyBooks.club
Все категории

Если бы ты был здесь - Джоди Линн Пиколт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Если бы ты был здесь - Джоди Линн Пиколт. Жанр: Русская классическая проза / Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Если бы ты был здесь
Дата добавления:
21 октябрь 2022
Количество просмотров:
253
Читать онлайн
Если бы ты был здесь - Джоди Линн Пиколт

Если бы ты был здесь - Джоди Линн Пиколт краткое содержание

Если бы ты был здесь - Джоди Линн Пиколт - описание и краткое содержание, автор Джоди Линн Пиколт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Будущее Дианы О’Тул распланировано на годы вперед: успешная карьера, двое детей, огромный загородный дом… И хотя все идет по плану, девушку не покидает ощущение, что она топчется на месте. У нее есть хорошая работа, но пока нет карьерного роста. Есть любимый человек, но пока нет семьи. И все же Диана надеется получить предложение руки и сердца во время романтической поездки на Галапагосские острова. Однако жизнь вносит свои коррективы. Начинается эпидемия ковида, и Финн, бойфренд Дианы, который работает врачом, остается в Нью-Йорке. Девушке приходится ехать одной. Но как только она оказывается на Галапагосах, там объявляют карантин. Полностью изолированная от мира, с редкими новостями из дома, вышедшая из зоны комфорта, Диана пересматривает свои отношения с Финном, свою карьеру и свое прошлое, задаваясь мучительным вопросом, правильно ли она живет. Проблема лишь в том, происходит все это на самом деле или в параллельной реальности…
Впервые на русском языке!

Если бы ты был здесь читать онлайн бесплатно

Если бы ты был здесь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоди Линн Пиколт
спальне до самой смерти Сэма Прайда, после чего ее перевесили в коридор.

На раме имелось небольшое пятнышко, к которому Китоми Ито прикасалась всякий раз, проходя мимо картины. Кажется, оно притягивало ее, как магнит. Или, быть может, Китоми терла его на счастье, как талисман.

Провенансом в искусстве модно называть историю владения художественным произведением, его происхождение. Это бумажный след, набор улик, ниточка между «тогда» и «сейчас». Это то, что связывает художника и коллекционера произведений искусства. Провенанс картины Китоми Ито рассказывает о страстях столь сильных, что они опустошают тех, кто их испытывает, и оставляют за собой выжженный трагедией след. Но начинается все, разумеется, с мужчины, который заразился сифилисом от своей любовницы… но который при этом смотрит на нее из угла картины так сосредоточенно, словно говорит: «Ради тебя, любимая, я готов на все».

Кому: DOToole@gmail.com

От кого: FColson@nyp.org

Сегодня умерло шестеро моих пациентов.

Родным разрешили прийти попрощаться с ними за час до смерти. Хоть что-то, ведь еще на прошлой неделе им приходилось делать это по FaceTime.

Последний пациент был на аппарате ЭКМО. Все говорят об ИВЛ и о том, что их на всех не хватит, но никто не говорит об ЭКМО – экстракорпоральном методе насыщения крови кислородом, когда ваши легкие настолько плохи, что ИВЛ не помогает. Две гигантские канюли вставляются в шею и в пах, и кровь прокачивается через аппарат, который работает, как ваше сердце и легкие. Вам также ставят катетер Фолея, ректальный и желудочный зонд для энтерального питания – можно сказать, что тело передается на аутсорсинг.

Одной из моих пациенток было двадцать лет. ДВАДЦАТЬ! Уверения в том, что вирус убивает только стариков, – чушь собачья! Тот, кто так говорит, явно не работает в отделении реанимации и интенсивной терапии. Все шестеро моих пациентов были моложе 35 лет. Две двадцатилетние латиноамериканки, у которых вследствие ковида развился некроз кишечника, что потребовало хирургического вмешательства. Мы сделали резекцию кишечника, и обе девушки перенесли операцию хорошо, но умерли от осложнений. Полноватый мужчина 28 лет – несмотря на избыточный вес, он не страдал ожирением. Еще одна девушка, парамедик, умерла от кровоизлияния в легкие. И еще один парень. Я думал, он выживет, пока у него не расширились зрачки: оказалось, гепарин – антикоагулянт, который мы ему дали перед ЭКМО, – вызвал у бедняги кровоизлияние в мозг.

Зачем я тебе все это рассказываю? Затем, что мне нужно рассказать это хоть кому-нибудь. И затем, что рассказывать об этом проще, чем говорить то, что я должен сказать тебе на самом деле.

А именно: я сожалею, что произнес тогда те слова. Я знаю, что ты сейчас там, где ты есть, из-за меня. Просто все совсем не так, как должно было быть, черт возьми!

Иногда, слушая жужжание аппарата ЭКМО, я думаю, что в данный момент сердце пациента находится вне его тела. И я отлично понимаю, каково это.

Потому что и мое сердце словно вырвано из груди.

Завтра будет две недели, как я живу на Исабеле, поэтому сегодня вечером Абуэла устраивает мне прощальный обед. Габриэль приходит вместе с Беатрис, которая цепляется за меня и не хочет отпускать, когда я собираюсь спуститься в свою квартиру. Я дала ей не только номер своего мобильного, но и адрес, чтобы оставаться на связи. Габриэль провожает меня до самых дверей.

– Чем займешься дома? – спрашивает он.

Я пожимаю плечами.

– Продолжу жить своей жизнью, – отвечаю я, хотя не совсем понимаю, что это значит.

Не знаю, будет ли у меня работа по возвращении в Нью-Йорк, а быть может, я нервничаю из-за того, что снова увижу Финна после того странного телефонного разговора.

– Что ж, – отзывается Габриэль, – надеюсь, у тебя все получится.

– Таков план, – говорю я, и мы прощаемся.

На то, чтобы собрать вещи, уходит совсем немного времени – в конце концов, у меня и вещей-то почти нет, – затем я мою кухонный стол, складываю выстиранные полотенца обратно в шкаф и засыпáю, мечтая о воссоединении с Финном. Обычно в ночь перед вылетом я регистрируюсь на рейс, но без Интернета сделать это проблематично, и мне остается только надеяться на лучшее.

На следующее утро, закинув набитый вещами рюкзак на плечо, я открываю раздвижные двери своей квартиры и вижу перед собой Габриэля с Беатрис. Впервые с момента нашего знакомства девочка выглядит по-настоящему счастливой. Она обнимает меня и говорит:

– Вы должны остаться.

Я смотрю поверх ее головы на Габриэля, а затем освобождаюсь из объятий Беатрис, отстраняюсь на расстояние вытянутой руки и отвечаю, глядя ей в глаза:

– Беатрис, ты же знаешь, я не могу. Но я обещаю…

– Она права, – заявляет Габриэль, и глубоко в моей груди что-то вибрирует, как камертон.

Я смотрю на свои часы.

– Я не хочу опоздать на паром… – начинаю я.

– Паром не ходит, – перебивает Габриэль. – Остров по-прежнему закрыт.

– В смысле? – Я не могу поверить. – А когда его планируют открыть?

– Не знаю, – отвечает он. – Но все вылеты с острова Санта-Крус отменены… и даже из Гуаякиля, если уж на то пошло. Правительство также запретило все рейсы на Галапагосы.

Рюкзак соскальзывает с моего плеча.

– Выходит, домой мне не попасть. – Такое чувство, словно кто-то вырывает эти слова у меня из глотки.

– Домой тебе не попасть пока, – поправляет меня Габриэль, делая ударение на последнем слове.

– Это какой-то дурной сон, – бормочу я. – Должен же быть какой-то способ.

– Вы можете попробовать добраться домой вплавь. – Беатрис чуть не светится от счастья.

– Мне нужно обратно в Нью-Йорк, – настаиваю я. – Что станет с моей работой? И с Финном? Боже, я даже не могу рассказать ему о том, что происходит!

– Ваш босс не должен злиться на вас за то, что вы не можете вернуться, – рассуждает Беатрис. – А своему парню вы можете позвонить с городского телефона в доме бабушки.

У Абуэлы есть городской телефон? И они говорят мне об этом только сейчас?

Моя жизнь представляла собой линию телеграфных столбов, расположенных на одинаковом расстоянии друг от друга, которые отмечали мой прогресс. Без атласа дорог дальнейших действий я сбиваюсь с пути. Мне здесь не место, но я не могу избавиться от ощущения, что дома жизнь продолжается, несмотря на мое отсутствие. Если я не сумею вернуться в Нью-Йорк в ближайшее время, то уже не наверстаю упущенное.

Я вспоминаю, что по прилете на Галапагосы авиакомпания потеряла мой багаж, но только сейчас, впервые за две недели, я


Джоди Линн Пиколт читать все книги автора по порядку

Джоди Линн Пиколт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Если бы ты был здесь отзывы

Отзывы читателей о книге Если бы ты был здесь, автор: Джоди Линн Пиколт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.