«Выйди в поле полночное…» (с. 294). Прокуда – проказник, пакостник, зловредный человек.
Из сборника «Великий благовест»
Печ. по изд.: Сологуб Ф. Великий благовест. М.; Пп: ГИЗ, 1923 («Библиотека современных русских писателей»).
«Втени аллей прохлада…» (с. 307). Нива. 1917. № 22.
Шут (с. 308). «Зритель». 1905. № 22. «…радуют четыре // Из святых земных свобод?» – Имеется в виду Манифест от 17 октября 1905 г., провозгласивший конституционные свободы.
«Воцарился злой и маленький…» (с. 309). Биржевые ведомости. 1917. 10 марта (утренний выпуск).
Веселая песня (с. 309). Бич. 1917. № 12 (под названием «Веселая песенка пролетария»).
Спутник (с. 312). Сологуб Ф. Родине. Стихи. Книга пятая. СПб., 1906.
Веселая народная песня (с. 314). Зритель. 1906. № 1 (под названием «Веселая деревенская песня». Подпись: Горицвет).
Халдейская песня (с. 317). Дело народа. 1917.16 апреля. № 26.
«Какая покорность в их плаче…» (с. 318). Огонек. 1916.№ 48. Мойры – в римской мифологии богини судьбы.
Ярый год*
Печ. по изд.: Сологуб Ф. Ярый год. М.: Московское книгоиздательство, 1916.
Правда сердца*
Биржевые ведомости. 1914.14,15 сентября.№ 14372,14374.
Франц-Иосиф умер. – Неточность: Франц Фердинанд (1863–1914), австрийский эрцгерцог, был убит; его убийство в Сараеве послужило одним из поводов для начала Первой мировой войны.
Дурова Надежда Андреевна (1783–1866) – первая в России женщина, ставшая офицером, участница войн с Францией в 1807 и 1812–1814 гг. Автор мемуаров «Записки кавалерист-девицы» (1836–1839).
Обручальное*
Биржевые ведомости. 1914.12 октября. № 14428.
Танин Ричард*
Биржевые ведомости. 1914.16 ноября. № 14498.
Три лампады*
Голос жизни. 1914.17 декабря. № 10.
Сердце сердцу*
Огонек. 1914.25 декабря. № 52.
Скрябин Александр Николаевич (1871–1915) – композитор, пианист. Автор новаторских симфонических произведений «Поэма экстаза» (1907), «Прометей» («Поэма огня», 1910) и др.
Сними траур*
Биржевые ведомости. 1914.25 декабря. № 14575.
Вдруг захотелось калача. И непременно от Филиппова. – Речь идет о сети магазинов и пекарен фирмы «Филиппов и наследники», разбросанных в то время по всей России.
Визит*
Вершины. 1915.1 января. № 5.
Незамерзающий мальчик*
Лукоморье. 1915. 1 января. № 1.
Дед и внук*
Отечество. 1915.№ 1.
Анатоль Франс (наст, имя и фам. Анатоль Франсуа Тибо; 1844–1924) – французский писатель.
Тихий зной*
Биржевые ведомости. 1915.16 января. № 14618.
Свет вечерний*
Аргус. 1915.№ 1.
Красавица и оспа*
Огонек. 1915.22 марта. № 12.
Возвращение*
Биржевые ведомости. 1915.22 марта. № 14741.
Надежда воскресения*
Русское слово. 1915.22 марта. № 67.
Неутомимость*
Огонек. 1916.17 января. № 3.
…«порезала ноженьку голую»… – цитата из стихотворения Н. А. Некрасова «В полном разгаре страда деревенская…»: «Приподнимая косулю тяжелую, // Баба порезала ноженьку голую – // Некогда кровь унимать!»
День встреч*
Голос жизни. 1914.4 января. № 4.
Гофлиферант – здесь: владелец фирмы, гордящийся тем, что поставляет свои изделия ко двору кайзера. Сологуб, вероятно, употребляет в ироническом смысле приставку «гоф», означающую «придворный».
Ошибка гофлиферанта*
Отечество. 1914. 16 января. № 3.
Ратман – советник.
Сочтенные дни*
Печ. по изд.: Сологуб Ф. Сочтенные дни. Ревель; Библиофил, 1921.
Сочтенные дни*
Альманахи книгоиздательства «Творчество». Кн. 2. М.; Пп, 1918.
Колебание стен*
Биржевые ведомости. 1917.5 февраля. № 16082.
Самосожжение зла*
Биржевые ведомости. 1917.2 апреля. № 16164.
Валерий Брюсов. Федор Сологуб (как поэт)*
Русская мысль. 1910. № 3 (заметки о т. 1 собр. соч. Ф. Сологуба. СПб.: Шиповник, 1910). Автор значительно расширил рецензию для своего сборника «Далекие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней» (М.: Скорпион, 1912). Печ. по изд.: Брюсов В. Собр. соч: В 7 т. Т. 6. М.: Худож. литература, 1975.
Иван Коневской (наст, имя и фам. Иван Иванович Ореус; 1877–1901) – поэт, критик.
Юлий Айхенвальд. Федор Сологуб (его стихотворения)*
Печ. по изд.: Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей. Т. III. Новейшая литература. Изд. 4-е, перер. Берлин: Слово, 1923.
Лейбниц Готфрид Вильгельм (1646–1716) – немецкий философ, математик, физик, языковед. Автор учения о предустановленной гармонии, царящей в реальном мире («Монадология», 1714). Один из создателей интегрального и дифференциального исчислений.
Мефистофель – дьявол, образ злого духа в европейской литературе и фольклоре. Персонаж трагедии Гёте «Фауст».
«Хулу над миром я восславлю..» – неточная цитата. У Сологуба «восставлю».
Арфы Давида – имеются в виду средневековые книги псалмов, традиционно показывающие царя Израильско-Иудейского государства играющим на арфе. Арфа также стала необходимым атрибутом на портретах Давида, выполненных художниками ренессансной поры.
Притчи Соломона – одна из книг Библии, авторство которой традиция приписывает царю Израильско-Иудейского царства Соломону, правившего в 965–928 гг. до н. э.
Не считая тех немногих стихотворений, которые Ф. Сологуб напечатал в 80-х годах, но не перепечатал в собрании своих сочинений. (См. «Библиографию сочинений Федора Сологуба». Спб., 1909 г.)