MyBooks.club
Все категории

Розамунда Пилчер - Сентябрь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Розамунда Пилчер - Сентябрь. Жанр: Современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сентябрь
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
216
Читать онлайн
Розамунда Пилчер - Сентябрь

Розамунда Пилчер - Сентябрь краткое содержание

Розамунда Пилчер - Сентябрь - описание и краткое содержание, автор Розамунда Пилчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Верена Стейнтон решает устроить бал по случаю совершеннолетия своей дочери. Гостей будет много, и это дает автору возможность рассказать историю каждого из них. Не обойдется и без семейных тайн… В одном из своих самых популярных романов, действие которого разворачивается в живописной Шотландии, известная английская писательница Розамунда Пилчер снова выступает как мастер пейзажа и тонкий знаток человеческой души.

Сентябрь читать онлайн бесплатно

Сентябрь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Розамунда Пилчер

Пандору он увидел возле камина. Она забилась глубоко в угол дивана и увлеченно разговаривала с каким-то мужчиной. Эдмунд стал пробираться к ним между гостями, и при его приближении Пандора, словно почувствовав, оглянулась.

— Эдмунд.

— Пошли потанцуем.

— Ой, милый, я совершенно без сил. Весь вечер пропрыгала, как мячик на резинке.

— Тогда диско под магнитофон. Там завели «Lady in Red».

— Чудная мелодия. Эдмунд, ты знаком с Робертом Брауном? Ну, конечно, знаком, он ведь один из директоров в вашем синдикате. Глупая я.

— Извини, Роберт. Ты позволишь мне ее увести?

— Конечно, конечно… — Крупный и грузный, тот не без труда встал с дивана. — Мне все равно пора отправляться на поиски супруги. Обещал станцевать с нею какой-то народный танец «Дом Гамильтонов». Убей меня, не знаю, как его танцуют, но объявиться надо.

— Спасибо за коктейль, — поблагодарила его Пандора.

— Вам спасибо.

Он пробрался между креслами и вышел в коридор. Эдмунд и Пандора смотрели ему вслед. Когда он скрылся, Эдмунд беззастенчиво занял его место на диване.

— Ах, милый, как тебе не стыдно. Я думала, ты хочешь танцевать.

— Бедняга Роберт. Небось так старался заполучить тебя, а я ему все испортил.

— Лично я не против. Но ты ничего не пьешь.

— Погожу немного. Я уже и так слишком много выпил.

— Бедненький, тебе сегодня досталось. Как Генри?

— Великолепно, если учесть, что ему пришлось перенести.

— Сколько отваги нужно было, чтобы убежать из школы. Вообще, чтобы убежать хоть откуда, нужно ужасно много отваги.

— Ты-то убежала.

— Милый, ты опять об этом? Мы же договорились, что больше не будем.

— Да, прости. Я очень сожалею.

— О чем? Что заговорил об этом?

— Нет. Что все произошло, как произошло. О том, как я поступил. Я так тебе ничего и не объяснил, а теперь уже, наверное, поздно?

— Да, — ответила Пандора. — По-моему, поздновато.

— Ты так меня и не простила?

— Милый Эдмунд, я никого не прощаю. Просто не умею прощать. В моем лексиконе и слова-то такого нет — «прощать». Как я могу кого-то простить, когда я сама за свою жизнь стольких людей заставила горько страдать?

— Это ни при чем тут.

— Почему же? Если ты хочешь поговорить, то давай будем объективны. Ты обещал писать, не терять связи, любить меня всю жизнь… и ни одного из обещаний не исполнил. На тебя это было непохоже — не сдержать данного слова, и я никак не могла понять…

— Если бы я и написал, то лишь о том, что все эти обещания были пустыми словами, и я беру их назад. Вот и откладывал на потом, откладывал, а когда собрался с духом, было уже поздно… Я пошел по самому легкому пути.

— Это и было хуже всего. Я считала, что ты никогда не выбираешь легких путей. Я думала, что хорошо тебя знаю, потому и любила так сильно. И просто не могла поверить, что ты меня не любишь. Я хотела, чтобы ты был мой. Глупо, конечно, но, понимаешь, у меня в жизни всегда было так: чего ни захочу, мне все давали, все позволяли. А тут я хочу, а мне не дают. Непривычно и больно. Я не смогла смириться. Верила, что непременно случится чудо, и вся твоя прежняя жизнь — переезд в Лондон, женитьба на Каролине, рождение Алексы — все это по волшебству исчезнет, как и не было, уйдет, перечеркнется. Ужасно глупо. Но ведь мне было только восемнадцать, а умом я никогда не отличалась.

— Я виноват.

Она улыбнулась ему, тронула его щеку кончиками пальцев.

— Ты винишь себя за то, что я в жизни натворила? Напрасно. Такая уж я родилась, губительница. Мы с тобой оба это отлично знаем. Не ты, так был бы кто-нибудь другой. Не окажись под рукой Харальда Хогга, богатого до неприличия и пыхтящего от похоти, я бы все равно обязательно сбежала с каким-нибудь другим мужиком. Я не смогла бы дать тебе счастья. Правда, и с Каролиной, по-моему, ты тоже не был счастлив. Но теперь, с Вирджинией, тебе, кажется, наконец, повезло… Для меня это радость.

— А что еще для тебя радость?

— Если бы и знала, все равно бы тебе не призналась.

— Зачем ты приехала в Крой?

— Да так, каприз. Просто нашло на меня. Захотелось повидаться со всеми вами.

— Останешься здесь?

— Едва ли. Не могу долго усидеть на месте, мой милый.

— А меня совесть будет мучить.

— Почему это?

— Не знаю. У нас тут так хорошо.

— У меня тоже. Только иначе.

— И больно, что ты одна.

— Так лучше.

— Здесь, среди нас, ты своя, ты это знаешь?

— Спасибо. Это самое приятное, что ты мог мне сказать. И я хочу, чтобы именно так и было. И чтобы так и осталось.

Пандора наклонилась и поцеловала его в щеку. Он с волнением ощутил ее близость, прикосновение ее губ, аромат ее духов.

— Пандора…

— А теперь, милый, мы уже тут довольно насиделись… Не пора ли пойти разыскать остальных, как ты считаешь?


Во втором часу ночи, когда празднество только достигло наибольшего размаха, Ноэль Килинг, убедившись, что не в состоянии — да и не в настроении — принимать участие в очередном замысловатом шотландском танце, который называется «Герцог Пертский», вдруг почувствовал себя одиноким, заброшенным и никому не нужным и решил, что надо подкрепиться. У стойки ему предложили шампанского, но у него пересохло во рту, и он предпочел кружку ледяного пива. Но едва он поднес кружку к губам и сделал один освежающий глоток, как сбоку возле него появилась Пандора Блэр. Весь вечер после ужина он ее почти не видел, и очень жаль, она оказалась приятной неожиданностью — такой красивой и занимательной женщины он давно уже не встречал.

— Ноэль, вот вы где.

Приятно, когда ты кому-то нужен. Ноэль поспешил поставить кружку и подвинулся, чтобы Пандора могла сесть рядом с ним у стойки на табурет. Устроившись, она повернулась к нему и заговорщицки улыбнулась ему в лицо.

— Хочу попросить вас об услуге, — сказала Пандора.

— Сделайте милость! Чего-нибудь выпить?

Она взяла в руку пенящийся бокал с шампанским и выпила большими глотками, как воду.

Ноэль рассмеялся.

— Вы что же, весь вечер этим жажду утоляете?

— Именно.

— А какая услуга?

— Мне пора домой. Не отвезете ли меня?

Честно сказать, Ноэль немного опешил. Такого оборота он никак не ожидал.

— Но почему вы хотите уехать?

— Я нахожу, что достаточно долго здесь пробыла, перетанцевала со всеми желающими, обменялась с каждым обязательными репликами, и теперь мне хочется баиньки. Я бы попросила Арчи, но он так от души веселится — заперся в бывшей конторе Энгуса Стейнтона со старым генералом Грант-Палмером и бутылкой «Глен-моранжи» — просто духу не хватает испортить ему удовольствие. А все остальные в шатре пляшут вприпрыжку народные танцы. Даже Конрад, наш дружественный Грустный Американец.

— Интересно, откуда он знает, какие в них фигуры?

— Изабел и Арчи в среду устроили в Крое специальные занятия, и мы все учились. Но от Конрада я такого рвения никак не ожидала. Так отвезете меня, Ноэль? Это ужасно бесцеремонная просьба?

— Вовсе нет. Конечно отвезу.

— У меня тут машина, но я сейчас совершенно не в состоянии сесть за руль. Обязательно усну в дороге и свалюсь в канаву. И остальным надо будет как-то добираться до дому, лучше бы оставить мою машину им.

— Я отвезу вас на своей.

— Вы ангел. — Пандора допила шампанское. — Пойду отыщу свое манто. Встретимся у подъезда.

У Ноэля мелькнула мысль, что надо бы кого-нибудь уведомить о своем отъезде, но он рассудил, что до Кроя и обратно не больше получаса езды, и, вернее всего, никто не успеет его хватиться. Он стоял, дожидаясь, внизу лестницы, как ни странно, в приятном предвкушении, словно у него с Пандорой назначено тайное рандеву с возможным романтическим подтекстом. А причина этому, если разобраться, в самой Пандоре, она, по-видимому, на всех мужчин оказывает такое действие, кого ни одарит своим вниманием.

— Я готова!

Пандора сбежала по лестнице, кутаясь в роскошное, долгополое норковое манто. Ноэль взял ее под руку, они спустились по ступенькам крыльца и пошли, шурша гравием. На лугу было сыро, трава мокрая, земля под ногами раскисла. Ноэль предложил взять ее на руки и отнести в автомобиль, но она только рассмеялась, скинула свои открытые бальные туфельки и пошла рядом с ним босиком.

Старого Хьюи нигде не было, они, в конце концов, сами разыскали спортивный автомобиль Ноэля. Он сразу включил обогрев для ее озябших босых ног.

— Музыку хотите?

— Не особенно. Она не сочетается со звездами.

Он подал назад, развернулся и выехал из Коррихила по расцвеченной фонариками аллее и дальше по темному проселку. В машине было тепло и стоял душный запах духов Пандоры, и Ноэлю подумалось, что отныне, где бы он ни уловил этот аромат, ему всегда будут вспоминаться эта женщина и эта поездка, и эти мгновения.


Розамунда Пилчер читать все книги автора по порядку

Розамунда Пилчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сентябрь отзывы

Отзывы читателей о книге Сентябрь, автор: Розамунда Пилчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.