– Опять же по слухам, – понижает голос Элизабет, – отдел кадров тайно берет кожные клетки у лучших продажников и клонирует их, а потом внедряет клонов как выпускников колледжей.
Фредди и Холли гогочут, Вендел закатывает глаза.
– Кому как, а мне работать надо. – Его голова скрывается за Берлинской стеной.
– Не обязательно верить мне на слово, – добавляет Элизабет. – Проверьте, нет ли у Джонса кнопки на животе.
– Ммм. А что, можно, – отзывается Холли.
– Лучше поторопись, – советует Фредди.
* * *
Дверь Сидни щелкает и открывается. Головы всех сотрудников, точно соединенные невидимой проволокой, поворачиваются туда. Шесть пар глаз смотрят, как Джонс идет к своему столу и садится.
Фредди держится, сколько может.
– Ну как?
– Что как?
– Как все прошло?
– А-а, ничего. Поговорили. Вроде все выяснили. Да она почти все время говорила по телефону, – пожимает плечами Джонс.
– Ты хочешь сказать… – начинает Холли, но Фредди перебивает ее:
– С кем?
– С Седдоном каким-то.
Фредди отклоняется назад вместе со стулом.
– Блейк Седдон. Из администрации.
– Ну и что? – Джонс – новичок и не видит, что надвигается шквал. Здание герметично защищено от внешней среды, но в «Зефире» свой микроклимат. В прошлую пятницу центр высокого давления создался над телефонной станцией, завтра ожидается приближение холодного фронта со второго этажа, в данный момент над отсеками набирает силу грозовой слух.
– Кого-то выгонят, – говорит Фредди.
– Не каркай, – говорит Холли.
– А может, вообще сократят. Всех.
– Нас нельзя сократить. Кто же будет продавать тренинги?
– Может, «Зефир» хочет отказаться от тренингов.
– Чушь, – говорит Холли, но голос ее подрагивает. Она надежно защищена от увольнений, поскольку Элизабет неувольняема. Однако сокращение, ядерная бомба из арсенала отдела кадров, не щадит никого. – Если тренингов больше не будет… – Она замолкает, не в силах выразить весь ужас мира без тренингов.
Фредди соскакивает со стула и направляется к Меган. Та подтверждает, что Сидни говорила с администрацией, но отказывается сообщить какие-либо подробности. Отказ вызван тем, что она сама ничего не знает, но Меган, сидящая в отрыве от всех остальных, любит намекнуть, будто о чем-то умалчивает, – это обеспечивает ей повторные визиты сотрудников.
– Меган что-то знает, только не говорит, – мрачно роняет Фредди, проходя без остановки через Восточный Берлин. От шевеления воздуха со стола Джонса слетает бумажка, но если вернуться в область метеорологии, то Фредди рвет ковер в клочья, сбрасывает компьютеры со столов, закручивает стулья в торнадо.
– Кого у нас хотят выгнать? – напрямую обращается он к Венделу в Западном Берлине.
– Что-что? – У Вендела по нулям в «Червах», его партнерша Полина близка к выигрышу, а теперь приходится закрывать игру, чтобы Фредди ее не увидел.
– Сидни на связи с верхом. Речь о снижении затрат, так ведь? Кого-то попрут.
– Сидни говорит с верхними?
– Так Меган сказала.
– Это может означать что угодно. Не спеши с выводами. Хрррр.
– Ребята, – спрашивает через проход Элизабет, – у вас с е-мейлом порядок? Я сейчас послала письмо Венделу, а оно вернулось назад.
– Я не смотрел, – не поднимая глаз, говорит Роджер.
– О чем письмо-то? – осведомляется Вендел.
– Я продаю лотерейные билеты от нашего клуба. Не хочешь купить? Можешь выиграть набор клюшек для гольфа. – Элизабет приподнимает брови, выражая надежду.
– А. – Взгляд Вендела делается отсутствующим. – Подумаю, когда твое письмо получу.
– Всего по доллару. – Элизабет подъезжает к нему на стуле. – И много выигрышей помельче. Хочешь посмотреть?
– Я сейчас занят, Элизабет.
– Ладно. Может, попозже. – Она откатывается к своему компьютеру.
– Так ты ничего не слышал? – гнет свое Фредди.
– Нет. Может, другой кто? – Вендел опасливо косится на Роджера и Элизабет.
– Я не спрашивал.
– Предоставь это мне. Я разберусь.
– Спасибо. – Фредди знает, что может ему довериться. Взамен Фредди переводит немыслимые расходные ведомости Вендела на понятный бухгалтерии язык – дар редкий и высоко ценимый. Элизабет и Роджер бешено завидуют Венделу. Только в этом году ему компенсировали все штрафы за парковку, десятки деловых ленчей и новый костюм, а Элизабет даже нового стула не дали – пришлось воровать его в ночи с телефонной станции.
Фредди покидает Западный Берлин. Роджер улыбается ему, когда он проходит мимо, – это до того не в характере Роджера, что Фредди весь холодеет. Роджер набирает чей-то номер, но останавливается и ждет, чтобы Фредди ушел.
– Ну чего там? – встречает коллегу Холли.
– Никто не знает. Если б нас сокращали, мы бы, наверное, услышали что-нибудь, как по-твоему?
– Понятия не имею… никто из сокращенных не выжил и не может рассказать, что он слышал.
– Да зачем увольнять кого-то? – недоумевает Джонс. – Вы только что взяли на работу меня.
Фредди смотрит на него с состраданием.
– Нет, не понимаешь ты ничего про нашу компанию.
– Вакансии у нас замораживаются, – объясняет Холли. – Официально тебя на работу не брали. Тебя провели через черный ход. В конце каждого финансового года администрация объявляет, что мы превысили бюджет, и замораживает вакансии. Если кто-то уходит, его работу делят на всех.
– И у вас совсем не остается свободного времени? – теряется Джонс.
Фредди от смеха тычется носом в клавиатуру.
– Это уже много лет продолжается. Отделы просекли, что новых работников надо брать до замораживания, и начали прессовать все затраты в первые шесть месяцев года. Администрация, соответственно, стала объявлять замораживание раньше, а года полтора назад его вообще сделали постоянным.
– Постоянным?
– Попробуй теперь отмени, – говорит Фредди. – Все начнут набирать людей как ненормальные. У нас раньше было восемь представителей и восемь ассистентов.
– И потом, – продолжает Холли, – «Зефир» хочет показать, что всерьез борется с лишними затратами. Если мы начнем брать новых работников, наши акции упадут. Еще ниже.
– Ну, это они так говорят. По-моему, это только отмазка, чтобы завалить ребят в окопах работой, а самим получать премии за успешное снижение затрат. Не говоря уж о золотых наручниках. Знаешь, что это такое?
– Знаю. Премия руководителю, уходящему из компании.
– Не-ет, это золотой парашют.
– Да, точно. Тогда премия за подписанный договор.
– Это золотое рукопожатие. Золотые наручники – это то, что они получают за работу в фирме с низким боевым духом. Сначала они поганят компанию, а когда хорошие кадры привлечь становится трудно, повышают оклады самим себе.
– Но это неправильно! – горячится Джонс. – Обращался кто-нибудь с этим к Дэниелу Клаусману?
Фредди снова падает со смеху. Холли – и та улыбается.
– Ты вспомни, Фредди, как сам начинал тут. Думал, что все готовы тебе помочь, и сам хотел принести максимальную пользу компании.
– И ботиночки надраивал, да.
– Так как же вы меня приняли, если замораживание? – спрашивает Джонс.
– Фредди придумал провести твою зарплату как офисные расходы. Бумага для копирования в основном.
– Кстати, ты все заказы Элизабет обязана ксерить? Потому что бумаги для ксерокса нам должно хватить до конца года.
– Мы сами-то можем не дотянуть до конца года. Так что буду ксерить, пока могу.
– Выходит, я – копировальная бумага? – говорит Джонс.
– Не расстраивайся, это ни на что не влияет. Разве что они урежут нам лимит на бумагу. Не из-за чего париться, это просто креативная бухгалтерия. Все так делают.
По отделу катится красная световая волна. Сначала Джонсу кажется, что он теряет сознание, потом – что в здании отказало электричество и включилось аварийное освещение. Но нет, это телефоны: все огоньки голосовой почты мигают одновременно.
– Ррр. – Фредди берет трубку. – Терпеть не могу, когда они это устраивают. – Он зажимает трубку плечом. – Всем, всем, всем. На твоем телефоне должна быть инструкция, Джонс.
Инструкция есть. После краткой борьбы с меню голосовой почты Джонс выходит победителем.
– Щелк. Привет, это Метан. Сидни просила передать. Щелк. Меган, это Сидни. Сообщение генерального директора. Передай его всем, спасибо. Щелк. Доброе утро, это Дженис. Прослушайте сообщение. Щелк. Привет, Дженис… передает Дэниел Клаусман. Проследи, пожалуйста, чтобы все получили. Спасибо. Щелк. Здравствуйте, это Мередит, офис генерального директора. Прошу передать следующее сообщение всему персоналу. Щелк.
После драматической паузы следует:
– Мередит, это Дэниел Клаусман. Пожалуйста, передай это начальникам отделов. Для всех поголовно.