MyBooks.club
Все категории

Пустые комнаты - Алекс Палвин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пустые комнаты - Алекс Палвин. Жанр: Детектив / Триллер . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пустые комнаты
Дата добавления:
8 апрель 2024
Количество просмотров:
13
Читать онлайн
Пустые комнаты - Алекс Палвин

Пустые комнаты - Алекс Палвин краткое содержание

Пустые комнаты - Алекс Палвин - описание и краткое содержание, автор Алекс Палвин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Дэн крепко выпил, и ближе к полуночи сел за руль. Темных холодный лес подступал к шоссе с обеих сторон. Стылый воздух свистел на зеркалах заднего вида. Водитель лишь на мгновение прикрыл глаза. А когда открыл – увидел человека, который неторопливо переходил шоссе…. Тормозить было поздно. На черном асфальте остались только кровавые полосы. Тела Дэн не нашел.
Через два года он получил анонимное письмо – приглашение на встречу в город-призрак Хорслейк, в заброшенный особняк, прозванный местными «Ведьмин дом». В противном случае незнакомец обещал предать огласке происшествие на ночной дороге…
• Прекрасный литературный язык, который отличает точность метафор, немногословие, безупречная передача эмоционального состояния героев;
• Мозг при чтении просто отдыхает и наслаждается, так как в романе всего три действующих персонажа! Несмотря на это, они держат в невероятном напряжении и не отпускают до последней страницы.
• Автор завоевал первое место на литературном конкурсе «Неформат» в 2013 году.
• Эксклюзивную иллюстрацию к роману подготовила художница Анна Кожина.

Пустые комнаты читать онлайн бесплатно

Пустые комнаты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Палвин
Назад 1 ... 96 97 98 99 100 101 Вперед
перемещаются южнее, в поисках более щедрой на пищу территории.

Каркали вороны.

Среди деревьев показалась белая «Тойота ФДж Круизер»: багажник забит вещами, на заднем сиденье укреплены картины, обернутые материей и упакованные в несколько слоев воздушно-пузырчатой пленки. Да, картины. Их было две.

Посадив ее на переднее пассажирское сиденье, Говард проверил ее ногу.

– Я так и не увидела его, – шепнула Вивиан.

Он застегнул на ней ремень безопасности.

– Что?

– Озеро.

Захлопнув дверцу, Говард счистил снег с крыши, капота, зеркал, забрался за руль и повернул ключ в замке зажигания.

Внедорожник качнулся вперед, сминая снег.

* * *

Через шестьдесят ярдов попалось первое поваленное дерево. Впрочем, оно не отняло у него много времени.

Они проехали мимо церкви, закусочной, гостиницы, «Хонды».

Дорога уводила дальше, минуя огромные ели, к шоссе 123.

Остановившись в последний раз, Говард перегородил дорогу. В подлеске были низкие ворота с двумя знаками: «ВСЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА ДОЛЖНЫ ОСТАНОВИТЬСЯ» и «ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН. НАРУШИТЕЛИ ПОНЕСУТ НАКАЗАНИЕ».

Заскрежетала цепь, щелкнул навесной замок.

В серости раннего утра мерцал проблесковый маячок снегоуборочной машины. Внедорожник катил на юго-запад, прочь от Парадайса. Полиция штата сообщила, что на утро понедельника первого февраля основные дороги Верхнего Мичигана в сносном состоянии, однако большинство второстепенных дорог до сих пор завалены снегом. Последствия ночной непогоды устраняются.

Говард переключил радиостанцию. Джон Фогерти пел о том, как любит свою Сьюзи Кью. Вивиан открывала и закрывала глаза. Закрыв глаза в третий раз, открывать их она уже не стала. Песня перенесла ее в часовню, которую она обнаружила, блуждая по больничным коридорам. А из часовни – в темноту, в которой не было ни страха, ни боли, ни усталости.

Примечания

1

Перевод В. Марковой.

2

Вымышленный персонаж в детском телешоу «Улица Сезам»; прожорливый монстр, покрытый синим лохматым мехом.

3

«Хаммер» – киностудия, основанная в 1934 году в Великобритании, известна производством фильмов ужасов.

4

Английская песенка. Перевод К. Чуковского.

5

Гордон Лайтфут – канадский автор-исполнитель; имеется в виду песня «The Wreck of The Edmund Fitzgerald», написанная, исполненная и записанная им в декабре 1975 года.

6

Уильям Б. Йейтс – ирландский поэт, драматург. Перевод И. Бабицкого.

7

«Фростед Флейкс» – глазированные хлопья Frosted Flakes, чьим маскотом является тигр Тони.

8

«Твинкис» – бисквит с кремовой начинкой.

9

Перевод С. Маршака.

10

Подразумевается британский фильм ужасов «Мумия» 1959 года режиссера Теренса Фишера.

11

Кори Тейлор – фронтмен и вокалист ню-метал группы Slipknot, известной тем, что ее участники носят маски.

12

Песня рок-группы The Doors, альбом Morrison Hotel, 1970 год.

13

Обложка альбома Morrison Hotel.

14

Бренд кофе, появившийся в 1858 году в Сент-Луисе, штат Миссури; компания одной из первых стала продавать кофе в вакуумных банках.

Назад 1 ... 96 97 98 99 100 101 Вперед

Алекс Палвин читать все книги автора по порядку

Алекс Палвин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пустые комнаты отзывы

Отзывы читателей о книге Пустые комнаты, автор: Алекс Палвин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.