на стенах. В центре пещеры стоял небольшой хлипкий колодец из битого кирпича. Выглядел он непримечательно, но Тесса поняла, что это и есть колодец желаний, потому что на его стене сидел гоблин. Воздух был пропитан запахом черного перца и яблок в глазури.
Гоблин был весь зеленый, с лягушачьими лапками, перепончатыми пальцами и непропорционально большими ушами. Размером он был примерно с маленькую пастушью собаку и ежился на краю колодца. Тесса следила за тем, как гоблин наклонился вниз и вытащил что-то из глубины. Появилась копна рыжих волос. У Тессы перехватило дыхание, когда она поняла, что гоблин тащит Оливера за воротник.
Оливер ухватился за край колодца, подтянулся и вылез наружу. Его лицо было испачкано грязью, но в целом он выглядел хорошо. У Тессы вырвался крик облегчения. Она побежала к брату, а Хогл поднял сачок и бросился на гоблина.
– Отпусти ребенка, монстр! – закричал Хогл.
Гоблин испуганно подпрыгнул и повернулся к ним лицом.
Тесса успела увидеть огромные испуганные желтые глаза, прежде чем сачок Хогла опустился и схватил гоблина.
– Отлично сработано! – восторженно закричала Тесса и схватила Оливера в охапку. – Ты в порядке? – спросила она.
К ее удивлению, Оливер вырвался из объятий и подбежал к Хоглу.
– Отпустите Бетти! – заорал Оливер, с силой тыкая пальцем в ребро Хогла. Когда это не помогло, Оливер схватил руку Хогла и укусил его за ладонь. Хогл с криком уронил сачок.
– Господи! – воскликнул он. – Я всегда обожал детей, но как бы я хотел, чтобы вы прекратили колоть, и кусать, и бить меня швабрами!
– Оливер, что случилось? – спросила Тесса. – Кто такая Бетти?
– Гоблин! – выпалил Оливер, торопясь к сачку, где все еще бился монстр. – Бетти не злая. Она спасла меня от мишек и разрешила спрятаться в своем колодце. Бетти хотела отправить меня домой.
Оливер схватил гоблина за руку, чтобы вытянуть из сачка. Тесса с изумлением наблюдала, как Бетти прижалась к Оливеру и крепко обхватила его ногу своими перепончатыми пальцами. Голова гоблина едва достигала талии Оливера.
– Это правда? – спросил Хогл, вперивши взгляд в гоблина. – Ты спасла мальчика?
Бетти заколебалась, но затем кивнула. Тесса заметила, что у нее очень длинные ресницы.
– Но… разве вы с мишками не заодно? – недоверчиво спросила Тесса.
– Я? – удивилась Бетти. Ее голос звучал холодно и мягко, как мороженое. Бетти показала пальцем на Хогла. – Это он сделал мишек!
– Это точно был не я! – воскликнул Хогл, в его голосе слышалась обида. – Мой дедушка сделал их. Затем он бросил монетку в твой колодец и пожелал оживить игрушки.
– Тогда колодец был не мой! – запротестовала Бетти. – Он принадлежал моему дяде.
– Так, и где твой дядя? – спросил Хогл.
– Он умер несколько недель назад. Колодец мне достался по наследству. Я думала, что создам себе здесь прекрасный новый дом, но выяснила, что место кишит злыми мишками, – Бетти громко шмыгнула носом, а ее нижняя губа слегка задрожала. – А мне больше некуда податься.
– Ах, – вздохнул Хогл и потер кончик носа. – Думаю, произошло недоразумение.
Глава 11. Волшебная монетка
Тесса была счастлива оттого, что ни гоблин, ни Хогл не были союзниками мишек. Все, казалось, стремились к одной цели.
– Нужно избавиться от мишек, – провозгласил Хогл голосом человека, не готового дальше мириться с ситуацией. – Я все это время думал, что нашел их всех и запер. А потом выяснилось, что они освободились и снова бродят по фабрике. У них, должно быть, есть некое тайное место. Даже мишки на обоях корчат мне рожи и показывают неприличные жесты.
– Видимо, магия дяди осталась на обоях, – сказала Бетти. Она засунула свой костлявый палец в нос, вытащила слизь и съела.
– Что не так? – спросила Бетти, заметив выражения их лиц. – Ковыряние в носу – единственное, что спасает меня от чихания. – Она повернулась к Хоглу и сказала: – Мишки умеют отпирать замок шкафа, в который ты их все время ставишь. Они скрываются в подводных ручьях под тоннелями. – Бетти показала на конец пещеры. – Там начинаются ручьи.
Тесса вспомнила о перепуганных русалках, и ее осенила идея.
– Кажется, я знаю, что делать! – сказала девочка. Она повернулась к гоблину. – А ты умеешь, как дядя, исполнять желания?
Бетти кивнула:
– Если ты бросишь в колодец монетку.
– Русалки рассказали, что другие игрушки умеют только говорить. Они не могут передвигаться, как мишки, – сказала Тесса. – А еще мишки ненавидят другие игрушки и нападают на них. Почему бы нам не оживить оставшиеся игрушки, Бетти? Я уверена, они помогут нам справиться с мишками. Русалки и резиновые уточки смогут найти каждого мишку, спрятавшегося в ручьях. Мы одолеем мишек своим количеством.
Бетти наковыряла еще слизи, запихнула ее в рот и стала задумчиво жевать:
– Вообще-то, – сказала она, – это отличная идея.
* * *
Тесса и Оливер позвали Найлза и Стейси. Близняшек познакомили с гоблином и рассказали им все, что выяснили Оливер и Тесса. Затем Бетти забралась в свой колодец желаний, а Хогл приготовился бросать монетку.
Они договорились, что Хогл даст ребятам пять минут форы, чтобы они успели взять мешки из шкафа. Затем они побегут в разные комнаты и предупредят игрушки о том, что должно произойти, а также сообщат им разработанный план по поимке мишек.
Дети изо всех сил бегали по комнатам, оповещая игрушки. Они поговорили с резиновыми уточками, Джеками в коробочке, Ноевыми ковчегами, игрушечными солдатиками и русалками. Русалки рыдали от счастья и обещали сразу же направиться к ручьям и окружить мишек.
Наконец ребята достигли комнаты лошадок. Открыв дверь, Тесса увидела, что белая лошадка, с которой она разговаривала, все еще была печальной. Тесса поспешила к ней и прошептала на ушко их план.
Она успела как раз вовремя. Должно быть, Хогл бросил монетку в колодец и загадал желание, потому что комната, казалось, наполнилась сверкающими золотыми ленточками, обвивающими лошадок. Дети почувствовали марципановый аромат магии, шипевшей и лопавшейся в воздухе.
Внезапно лошадки вокруг них начали оживать. Они мотали головами, махали хвостами и били копытами по своим коромыслам-качалкам. Белая лошадка уткнулась своим мягким носом в шею Тесс, радостно фыркая ей в волосы. Ее глаза больше не казались печальными и испуганными, а были яркими и счастливыми.
– Получилось! – воскликнула Тесса.
Она повернулась к остальным и сказала:
– Найлз и Стейси, соберите побольше русалок и уточек и отнесите их к ручью в пещере гоблина. Им понадобится слишком много времени, чтобы добраться туда не по воде. А мы с Оливером поможем игрушкам здесь.