MyBooks.club
Все категории

Марина Цветаева - Письма. Часть 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Марина Цветаева - Письма. Часть 2. Жанр: Прочая документальная литература издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Письма. Часть 2
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
78
Читать онлайн
Марина Цветаева - Письма. Часть 2

Марина Цветаева - Письма. Часть 2 краткое содержание

Марина Цветаева - Письма. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Марина Цветаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Письма. Часть 2 читать онлайн бесплатно

Письма. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Цветаева

1516

А. А. Тескова

1517

Об Улаве Дууне и его книге

1518

У Ариадны Берг было три дочери: Мария-Генриетта (Бутя), Вера и Елена (Люля).

1519

Три поколения фантомов! Действующих. Это они в нас действуют. Фантомы — это кровь: предки. (Кровь — ток. Течение крови в нас) (примеч. М. Цветаевой).

1520

Ибо где я согнут — я солган… (пер. с нем. М. Цветаевой) — несколько измененная Цветаевой цитата из первой части «Часослова» Рильке.

1521

Ариадна Берг переехала в департамент Oise (в 70 километрах от Парижа).

1522

Вдоволь (фр.).

1523

Оттиск трагедии «Тезей» («Ариадна») из журнала «Версты», 1927, № 2

1524

Всех хороших вещей семь (а не три) (нем.).

1525

Большой пригород (фр.).

1526

В настроении (фр.).

1527

Его мера была велика, но он ее превзошел (фр.).

1528

15 июня 1935 г. Бальмонту исполнилось 68 лет.

1529

Мера (фр.).

1530

А «пятерки» п. ч. тогда (1930 г.) еще были кредитки (примеч. М. Цветаевой).

1531

Ла-Фавьер

1532

Цветаева сняла помещение у баронессы Врангель.

1533

Два билета в оба конца удешевленным в дни каникул поездом (фр.).

1534

Валовой вес и даже воловий (фр.).

1535

С<ергей> Я<ковлевич> при всем желании не может поднять этого отъезда, он и так нас везет на себе: и жизнь, и терм, и Мурино учение (80 фр. в месяц). Он — не может. А должать мы не должны (примеч. М. Цветаевой).

1536

Маршак А. О. — врач

1537

Для удовольствия (фр.).

1538

Maggi — название сети продовольственных магазинов.

1539

«Крысолов» (Воля России. 1925. № 4–8, 12; 1926. № 1).

1540

18 сентября 1935 г. А. Эфрон исполнилось 23 года.

1541

Алексинский И. П. — врач-хирург

1542

Цветаева, вероятно, намеренно, пишет раздельно (Ville-Juif — «город евреев»). В этом юго-восточном предместье Парижа находился русско-французский хирургический госпиталь

1543

Каникулярный поезд (фр.).

1544

Заключительные строки второй картины трагедии «Федра»

1545

Открытка, посланная В. Н. Буниной 8 июля 1935 г.

1546

Елизавета Эдуардовна Малер.

1547

Возможно, речь идет о Б. Унбегауне.

1548

«Ваша мама» (фр.).

1549

Ваша дочь (фр.).

1550

Вот уже год, как совершеннолетняя.

1551

(— Марина, что мне делать в жизни? Могу ли я быть писателем? Только Вас я могу об этом спросить. Быть писателем таким, как Вы…


— Будьте большим, большим, чем есть. А что касается писания, никто Вам этого не скажет, даже я, именно я (фр.).

1552

Как я буду без Вас? — Как все (фр.).

1553

Benjamin, Mickey — детские журналы, в основном состоящие из картинок. Dim Illustre — двухнедельный семейный иллюстрированный журнал.

1554

Свояченица, невестка (фр.).

1555

Julliard — впоследствии крупнейший издатель.

1556

Поездка и выступление в Швейцарии не состоялись.

1557

Парэны

1558

Речь идет о прозе «Neuf lettres…»

1559

Ум, слишком зрелый для его возраста (фр.).

1560

Старшая дочь А. Берг.

1561

Жюль… Жюли — имена (фр.).

1562

Ради чего (фр.).

1563

Игривое название виллы «La fretillone» (fretiller — извиваться) и строгое переулка: sente de'Abbe Suger (тропка аббата Сюжер)

1564

Цветаева перевела на французский несколько революционных немецких и популярных советских песен («Полюшко-поле», «Марш» из кинофильма «Веселые ребята»). Переводы делались по заказу рабочих самодеятельных коллективов и районных ячеек коммунистической молодежи Франции по линии общества «Франция — СССР»

1565

Если не будет контрраспоряжения (фр.).

1566

Свекровь (фр.).

1567

Ca lui fait peu de peine et à nous — tant de plaisir! (примеч. М. Цветаевой). (Ей так мало горя, а нам — столько радости) (фр.).

1568

На обороте фотокарточки надпись: «3-летний Мур с однолеткой — Иветкой. Полный генерал с женой из бедной семьи — и даже не красавицей. Медон, март 1928 г.».

1569

Образец без цены, заказным (фр.).

1570

Свояченица, невестка (фр.). — Вольтерc (урожденная Богданова) Ольга Николаевна — подруга детства Ариадны Берг, жена Бориса Эмильевича Вольтерса

1571

Красивая и сестра (фр.).

1572

Выступление А. Ф. Керенского в Париже

1573

Растительное масло (фр.).

1574

Одна идея (нем.).

1575

Ежеквартальные экзамены (фр.).

1576

Рукопись Ивана Владимировича Степанова, умершего брюссельского друга Цветаевой, которую Марина Ивановна больше года безуспешно пыталась устроить в печать.

1577

Чувство ориентации (нем.).

1578

Ариадна Берг переехала ближе к Парижу, в западное предместье Garches (станция Vaucresson)

1579

Вечер «Писатели — поэту» организовал Комитет по ознаменованию 50-летия литературной деятельности поэта

1580

Поездка в Бельгию состоялась в мае 1936 г.

1581

Средняя дочь А. Берг.

1582

Шмелев Иван Сергеевич

1583

Поляков-Литовцев Соломон Львович

1584

Е. А. Цветковская.

1585

Рудзинская Матильда, брат — Вольтерс Лев (Леша) Эмильевич.

1586

В какую щель только не залезет угрызение (фр.).

1587

Роман «Le Grand Meaulnes» французского писателя Алена Фурнье

1588

Поправившись, С. М. Волконский уехал в США, где умер 25 октября 1937 г.

1589

Французские стихи Ариадны Берг.

1590

Люсьен де Нек — фламандец, приятель О. Н. Вольтерс, после смерти мужа Ариадны Берг был в течение нескольких лет ее близким другом

1591

Всякая зелень будет принята с радостью (нем.).

1592

Рукопись Цветаевой «Lettre a l'Amazone», забытую у Берг

1593

Во Франции обострилось социальное и политическое положение, было образовано министерства «народного фронта» под председательством Леона Блюма.

1594

Вероятно, Гингер Александр Самсонович — поэт. Его жена — Присманова Анна Семеновна — поэтесса

1595

БЕСПАВЛИННЫЕ… (примеч. М. Цветаевой).

1596

На другой стороне листка три строки зачеркнуты: можно прочитать обращение к М. С. Степуржинской

1597

Люсьен де Нек

1598

Лучшее или худшее (фр.).

1599

Цветаева приводит рисунок: два овала, в одном вписаны слова «самый большой», в другом — «самый маленький».

1600

Это настоящая вещь (фр.).


Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Письма. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Письма. Часть 2, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.