Искры смеха замерли, когда она посмотрела на Алиссу пристальнее. Затем она покачала головой и усмехнулась. - Хорошая попытка, блонди, но в той драке участвовала куча людей.
- Да, но только ты была там, когда зашивала мою рану, отдав мне свой счастливый пенни, сказав что это ослабит боль.- Проговорила Алисса и ее мелодичный голос дрогнул.
- Откуда, черт возьми, ты это знаешь? В глазах Спаркс вспыхнули искры, она отшвырнула сварочное оборудование и направилась прямо к Алиссе.
Находясь так близко, призрачно бледный подросток внимательно уставился на прекрасное лицо блондинки. Она узнала пронзительные голубые глаза, рот, уши; она узнавала черты лица своей старой подруги, но эта потрясающе привлекательная женщина, хотя бы для начала, была более чем на 15 сантиметров выше ее подруги!
- Что ты такое? - Спросила Спаркс, прищурившись с подозрением. - Что-то вроде робота? Она ткнула Алиссу в руку. - Что ты сделала с моей подругой? Спросила она сердито.
- Это я, Спаркс! Воскликнула Алисса, начиная сердиться. - Мы познакомились четыре года назад.Я помогала тебе искать механизмы в обмен на продовольствие. Я спала вон там.- сказала она, указывая на укромный уголок в мастерской. - Я исчезла 6 недель назад, потому что Джорджио пытался изнасиловать меня, и я ударила его ножом!
Призрачно-бледный подросток стоял, разинув рот от удивления. - Это действительно ты...- прошептала она ошеломленная, широко раскрыв глаза. - Но ты теперь такая высокая и красивая! Что случилось? Ты прошла через какую-то шикарную пластическую операцию или что-то в этом роде? Спросила она, обходя Алиссу, ее лицо выглядело шокированным, пока она изучала невероятное тело блондинки.
- Мое тело изменилось, но это все еще я, - сказала Алисса, тепло улыбаясь.
- У тебя даже голос поменялся! Выпалила Спаркс. - Твой голос был более колючим. Теперь он стал таким... словно мед, - растерянная девушка изо всех сил пытаясь найти подходящее описание.
Музыкальный смех Алиссы наполнил мастерскую.
- Вот! Вот что я имею в виду! Никто не должен звучать так счастливо, что мне хочется улыбнуться, просто услышав твой смех! Сказала Спаркс, отчаянно пытаясь сопоставить новую Алиссу со старой.
- Я знаю, что это слишком сложно принять, Спаркс, - сказала Алисса . - Я спряталась на том грузовом судне, как ты и предлагала, и оказалось, что оно принадлежало этому парню, - прелестная блондинка улыбнулась Джону.
- Джон, это Спаркс, - сказала она. - Спаркс, это Джон.
- Приятно познакомиться. Сказал Джон, протягивая руку. Спаркс осторожно потрясла ее.
- Итак, мое тело прошло через некоторые изменения, а так же я попала в водоворот приключений. Мы решили вернуться сюда, на Каррон, и я хотела встретиться с тобой, чтобы ты уехала с нами и покинула это место! Сказала Алисса в возбужденном порыве.
- Покинула? Спросила Спаркс в изумлении, садясь на соседний стул.
Рыжеволосая девушка с колючими волосами некоторое время сидела молча, обдумывая ее слова. - Если то, что ты говоришь, правда, то я бы с удовольствием пошла с тобой, но "Диабло" не собираются просто так отпускать меня, они слишком много зарабатывают на моей работе. Осторожно сказала она.
- Просто скажи, что собираешься покопаться в мусоре, а потом встретишься с нами на корабле. К тому времени, как они поймут, что ты не вернешься, нас здесь уже не будет! С энтузиазмом воскликнула Алисса.
А как же все мои вещи? Сказала Спаркс. - Я не могу просто оставить все это позади, мне потребовались годы, чтобы собрать все эти инструменты и оборудование.
- Не беспокойся, я заменю все, что ты оставишь. Вмешался Джон.
- Спасибо, папочка большой кошелек! Саркастически вскрикнула Спаркс. - Ты хоть представляешь, сколько это будет стоить? Сказала она, обводя руками мастерскую.
Джон беззаботно пожал плечами.
- Алисса хочет, чтобы ты присоединилась к нам, поэтому деньги не проблема.
- Приходи посмотреть на корабль, - сказала Алисса с нажимом. - Ты увидишь, что мы не врем, как только ты окажешься на борту.
- Хорошо, я приду посмотреть ради нашей старой дружбы, - сказала, Спаркс, не смея обнадеживать ее.
- Спасибо, Спаркс! - Алисса радостно улыбнулась и крепко обняла худощавую девочку.
Они разошлись, и Алисса увидела, как Спаркс с подозрением смотрит на ее грудь. - Давай, - тепло пригласила она. - Они настоящие. Она усмехнулась.
Спаркс осторожно протянула руки и нежно обхватила большие твердые груди Алиссы своими маленькими бледными пальцами. - Ух ты, они потрясающие! Она ахнула в благоговении.
- Я знаю! Алиса радостно улыбнулась подруге. - Не волнуйся, я все объясню на корабле, - сказала она успокаивающе своей старой подруге.
Джон и Алисса вышли из мастерской, оставив позади себя растерянную и сбитую с толку девушку. Они покинули базу Диабло без каких-либо проблем и, петляя по тесным туннелям, вернулись в центральные пещеры Каррона.
- Ты хочешь сейчас пойти на шахту? С любопытством спросила Алиса.
- Нет, я не думаю, пока нет. Давай вернемся на корабль за снаряжением. Если есть шанс попасть в перестрелку с уличной бандой, я хочу, чтобы ты была в бронежилете, - ответил он, в его голосе прозвучала тревога.
Алисса улыбнулась ему и кивнула, тронутая его чрезмерной заботой. Джон связался с Кларой через коммуникатор, встроенный в его часы, и дал ей знать, что они возвращаются. Она встретила их у шлюза и радостно улыбнулась, когда они вернулись на борт.
- Это просто мимолетный визит, дорогая, мы хотим взять наше боевое снаряжение. У нас могут возникнуть проблемы с уличными бандами. Объяснил Джон. Клара понимающе кивнула и пошла с ними в каюту, чтобы помочь им облачиться в бронежилеты.
Джон поднял свою хищно выглядящую штурмовую винтовку и с удовлетворенным щелчком зарядил магазин. Он проверил состояние своего оружие и прижал высокотехнологичное оружие к плечу, чтобы посмотреть в встроенный прицел и убедиться, что все в полном порядке. Он повернулся, чтобы взглянуть на Алиссу, и с удивлением заметил, что она держит его запасную винтовку. Она вставила магазин и провела