MyBooks.club
Все категории

Эльрида Морозова - Оборотная сторона Луны

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эльрида Морозова - Оборотная сторона Луны. Жанр: Боевая фантастика издательство Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Оборотная сторона Луны
Издательство:
Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d
ISBN:
978-5-00071-044-9
Год:
2014
Дата добавления:
6 сентябрь 2018
Количество просмотров:
153
Читать онлайн
Эльрида Морозова - Оборотная сторона Луны

Эльрида Морозова - Оборотная сторона Луны краткое содержание

Эльрида Морозова - Оборотная сторона Луны - описание и краткое содержание, автор Эльрида Морозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Будущее. Самые опасные заключенные отбывают свое пожизненное наказание на Луне. Они – каторжники, которые добывают серебряную руду, и это единственное, что предстоит им делать всё оставшееся время. Им нечего терять, они готовы на всё, чтобы еще хоть раз увидеть Землю. Выход один – отвоевать своё право оказаться дома.

Эл Гордон – один из многих работников лунного корпуса. Она прилетела на Луну и рассчитывает хорошо отработать свой контракт. Но в очередной день раздается сигнал тревоги. Взбунтовавшиеся каторжники вырвались на свободу, теперь в их руках оружие. Лунный корпус захвачен. Жизнь Эл под угрозой – в любой момент она может быть обнаружена. У неё есть только один выход…

Оборотная сторона Луны читать онлайн бесплатно

Оборотная сторона Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эльрида Морозова

Когда всякие звуки и голоса перестали доноситься с наблюдательного пункта, Брайен вернулся туда по вентиляционному ходу и выключил работающие пылесосы. Он посмотрел через решетку наружу и убедился, что люди лежат без сознания. Тогда Брайен прополз по вентиляции и выскочил из вентиляционного хода над лестницей. Все вместе они открыли двери и вошли внутрь. Прошлись по наблюдательному пункту и первым делом собрали оружие.

В это время сюда добрался Лео. Первым делом он постучался ко мне в туалет. Я была очень благодарна ему за то, что он побеспокоился обо мне.

Меня представили друзьям Тома. Одного звали Мэл, второго – Итен. Я слышала их имена и раньше, но не видела этих людей. И пока что я их не различала, так как их противогазы выглядели одинаково.

Они пожали мне руку и сказали, что счастливы были работать со мной в одной команде.

Глава 69

Мы высадили дверь в комнату Арнольда Рассела. У меня сердце облилось кровью, когда я посмотрела на него. Я привыкла видеть его комендантом корпуса. Он всегда был в пиджаке и галстуке, аккуратно выбрит и причесан. При нем были хорошие манеры и обходительность.

Сейчас он был больше похож на бомжа. Одежда порвана. Лицо опухло, небритое и в кровоподтеках. Один его глаз был перебинтован. Он сидел, привязанный к стулу. Когда мы вошли в комнату, он посмотрел на нас единственным глазом, в котором стояли слезы.

Лео принял официальный тон:

– Мистер Рассел. Мы выполнили то, что планировали. Корпус свободен. Вы можете приступать к обязанностям коменданта прямо сейчас.

Он и Брайен стали развязывать его. Том подошел ближе и попросил посмотреть его глаз. Я, Мэл и Итен толклись сзади.

– Господи, неужели это правда? Поймите: я просто боюсь в это поверить. А что сейчас творится в корпусе? – спросил Рассел.

Лео доложил:

– Все прошло по плану. Вся волчья стая лежит связанная без сознания на наблюдательном пункте. Остальные люди заперты на нижнем этаже в помещениях, примыкающих к входным дверям. У нас есть ключи от этих помещений. Больше никого в корпусе нет.

– Я боюсь поверить, – признался Рассел. – Спасибо вам, спасибо. Спасибо тебе, Лео. Так вот как ты выглядишь. Я говорил с тобой, но не видел из-за решетки. И не мог даже повернуться так, чтобы посмотреть на тебя единственным глазом.

Он повернулся к Тому:

– Спасибо и тебе, Том. Ты несколько раз приходил, чтобы лечить меня. Ты был единственным, кого я был рад видеть в этой комнате.

Том пожал протянутую ему руку. Рассел оглядел оставшихся:

– И вам спасибо, ребята. С вами я не знаком, не знаю вас лично. Но очень, очень благодарен.

Тут я подумала, что пришло время во всем признаться. Тянуть дальше было некуда. В любом случае именно я буду налаживать связь с Землей. И именно мое имя будет использовано при переговорах. Так что хранить секрет дольше было не нужно.

– Мистер Рассел, – сказала я. – Вы ошибаетесь. Мы с вами знакомы лично.

Арнольд Рассел взглянул на меня. В его взгляде не было узнавания. Он покачал головой:

– Я не помню вас.

Я уже хотела сказать свои имя и фамилию. Но подумала, что говорить ее одному Расселу значит оскорбить друзей, с которыми я работала. Им я должна признаться в первую очередь. С ними я была все это время. Поэтому я сказала не одному Расселу, но и всем находящимся в этой комнате:

– Должна признаться. Меня зовут Эл Гордон. Я не каторжник. Я работала здесь, в этом корпусе до бунта.

Я говорила это и чувствовала, что мои щеки предательски краснеют. Было очень стыдно. Я словно обнажалась перед этими шестью мужчинами, раскрывая перед ними свою тайну. Тут только Лео знал обо мне. Я посмотрела на него и увидела, что он едва заметно кивнул головой, словно ободряя меня.

– Что?! – вдруг воскликнул Брайен. – Ты не каторжник?!

Я покачала головой.

Том сказал:

– Ничего себе.

Мэл свистнул.

Итен усмехнулся.

Но больше всех удивился Арнольд Рассел. Он помнил меня цветущей девушкой. От нее сейчас ничего не осталось. Перед ним стоял парень в комбинезоне каторжника.

– О Господи, Эл! Поверить не могу. Это ты?

– Да, мистер Рассел.

– Нет, не может быть.

– Может. Я Эл Гордон. Наблюдатель.

Мэл и Итен переглянулись.

– Наблюдатель? Так вот почему у тебя так хорошо получалось дурить Волка за компьютером?

– Да. Когда начался бунт, я была на наблюдательном пункте. Я поняла, что могу либо умереть, либо попробовать втереться к каторжникам. Я попробовала втереться. И я очень рада, что встретила вас, потому что с другими у меня вряд ли что-то получилось бы. Извините, если я вас обманывала. Но у меня не было другого выхода.

– Да ладно, какие проблемы? – сказал Итен.

– Конечно, – поддержал его Мэл.

– Все в порядке, – добавил и Том.

Один только Брайен был оскорблен. Он смотрел на меня как на предателя:

– Почему ты не сказал об этом раньше?!

– Извини, Брайен. Но было очень неосторожно – ходить и рассказывать это всем.

– Мы, по-твоему, это все?! – не унимался Брайен. – Ты мог бы сказать хотя бы нам: мне и Лео.

– Лео знал.

– Что?!

Теперь он посмотрел на Лео как на предателя. Я не думала, что мое признание может обернуться такими обидами. Я не думала, что Лео и Брайен вообще могут поссориться. Они всегда казались мне лучшими друзьями, которые выше всяких недоразумений.

– Это правда? – спросил Брайен у Лео.

– Да.

– Я с тобой после этого даже разговаривать не хочу, – сказал Брайен и вышел за дверь.

Взгляд, который он кинул на нас, было очень тяжело вынести. Я была расстроена. Хотя не думала, что после такой победы меня может что-то расстроить. Ситуация казалась глупой и надуманной. И мне было жаль, что она произошла.

Ко мне подошел Арнольд Рассел. Он взял меня за руку:

– Эл. Тебе удалось выжить в этом корпусе. Ты не представляешь, как я рад, что кроме меня тут есть еще кто-то из некаторжников.

– Я тоже, мистер Рассел, – сказала я.

Мы с ним обнялись. Затем Лео спросил, что нам делать дальше.

– Мы обезвредили банду Волка. На этом мы хотим сдать вам свои полномочия. Придумайте что-нибудь как комендант корпуса. Мы выполним любой ваш приказ.

Рассел улыбнулся:

– Мы сейчас же налаживаем связь с Землей. Нормальную связь: видеоизображение и голос. Нужно срочно доложить президенту о наших переменах. Вы уверены, что банда Волка достаточно обезоружена?

– Да.

– А остальные заперты внизу?

– Да.

– И больше никого в корпусе нет?

– Да.

Но тут я вмешалась:

– Насколько мне известно, есть еще несколько неучтенных человек, которые находятся в корпусе и не заперты.

На меня с интересом посмотрели. Я объяснила:

– В семьсот девяносто девятой комнате находятся несколько человек. Они были сильно избиты и, возможно, не могут передвигаться. К тому же они заперты. Но все же вам нужно о них знать. Наверное, Тому надо осмотреть их.


Эльрида Морозова читать все книги автора по порядку

Эльрида Морозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Оборотная сторона Луны отзывы

Отзывы читателей о книге Оборотная сторона Луны, автор: Эльрида Морозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.