MyBooks.club
Все категории

Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод II

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод II. Жанр: Боевое фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мантикора и Дракон. Эпизод II
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
930
Читать онлайн
Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод II

Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод II краткое содержание

Анна Кувайкова - Мантикора и Дракон. Эпизод II - описание и краткое содержание, автор Анна Кувайкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что для матери значит ребёнок? Всё. И это всё она отдаст за него без раздумий. А когда она ещё и лучший наёмный убийца, то возможности её поистине безграничны. Да только и они, не иначе как чудом, помогли провернуть придуманную аферу. Принц жив, пусть и не под своей личиной, Мантикора «мертва», и половина пути к заветной мечте о спокойной жизни пройдена. Осталось лишь нанести ответный «визит вежливости» той самой неуловимой гильдии. И если всё пройдёт так, как задумано, игроков ожидает «приятное» путешествие в бездну. Но сможет ли выжить при этом сама Корана аль Эйран, вот в чём вопрос…

Мантикора и Дракон. Эпизод II читать онлайн бесплатно

Мантикора и Дракон. Эпизод II - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Кувайкова

Молча выслушал незапланированную лекцию, после чего повернулся к Рагдэну:

– Дэни, солнце моё, постой здесь и никуда не ходи, хорошо? Сейчас мы разберёмся с этим неожиданным приобретением и пойдём покупать сладкое.

Мальчик серьёзно посмотрел на меня и кивнул, спрятав руки за спину. Я очень надеюсь, что там нет скрещенных пальцев, подразумевавших, что обещание может быть нарушено. Потрепав ребёнка по волосам, снова посмотрел на Адриана, с некоторой опаской приблизившись к нему.

Пожилой человек покровительственно кивнул, позволяя действовать самому. Никакой особой опасности в прикосновении к книге не было, особенно учитывая, что я в Академии уже получил определённую долю предупреждений в отношении этого артефакта. Адриан лишь вскинул руки и сам развернул ткань, с лёгкостью преодолевая слабое сопротивление окутывающей книгу магии. На его руках появилась небольшая сетка ожогов, почти мгновенно ставшая белыми шрамами на тёмной коже. Эск лишь едва заметно поморщился: работа с такими вещами требовала определённой доли жертвенности, и архивариус честно платил назначенную дань.

– Ещё немного терпения. – Он ни к кому конкретно не обращался, скорее, просто воспроизводил мысли вслух, так Адриану было легче сосредоточиться.

Вытащив из-под прилавка тонкую шпильку, он нацепил на нос изогнутую металлическую оправу с тонкими цветными многослойными стёклами. От них не исходило никаких возмущений в магическом плане. Мне такой предмет был очень даже знаком. Сам порой пользовался такими очками, чтобы лучше разглядеть особо тонкое и хрупкое плетение на каком-нибудь артефакте.

Адриан тем временем водил остриём шпильки по обложке книги, то отводя его в сторону, к самому краю, то подцепляя что-то невидимое посторонним и вытягивая это вверх. Наконец мужчина завершил распутывание плетения заклинания и с улыбкой, подняв очки на лоб, пододвинул книгу ко мне.

– Можно? – с определённой долей благоговения коснулся переплёта из тёмной выделанной кожи с алым тиснением. Получив утвердительный кивок с лёгкой покровительственной улыбкой, взял книгу в руки, чувствуя, как кожу покалывает наполняющая её магия. – Такое чувство, что держу в руках смертельное оружие, а не чьи-то исследования о свойствах крови и наследственности. Это точно то, что я просил?

– Как говорили мои родители: «Как вы можете сомневаться в том, что это самый талантливый, честный и милый ребёнок на свете?!» Обычно эта фраза звучала на повышенных тонах в те частые моменты, когда соседи приходили жаловаться на мои милые сердцу проделки. – Адриан снял очки и протёр стёкла, убрав инструменты обратно под прилавок. – Это действительно тот самый трактат, что ты так жаждал получить в свои руки. Остальные книги доставлены прямо в загребущие лапки Сурина, чтоб ему икалось много раз и в самые неподходящие моменты.

– Что ж вы из бедного мальчика делаете страшного монстра? – Не стал открывать книгу здесь, как и брать ткань, служившую её защитой. Сняв с пояса одну из незаменимых безразмерных сумок, осторожно положил туда своё драгоценное приобретение и повесил её, перекинув через шею. – Он милый, беззащитный и совершенно не опасный библиотекарь. Ну, немного странный в своей фанатичной преданности собственному делу… Но это, пожалуй, все его недостатки.

– Я бы поспорил на эту тему. Но, по-моему, кое-кто намеревается проверить на прочность пару моих стеллажей, – добродушно улыбнулся Адриан и кивнул мне за спину: – Иди, ты обещал сыну сладкое. И что-то мне подсказывает, что он честно терпел, сколько мог.

Мельком посмотрев на Рагдэна, старавшегося как можно более незаметно, на его взгляд, подобраться к интересующим его полкам, только покачал головой. Сунув руку в карман, вытащил несколько монет. Чисто символическая плата, Адриан не собирался брать деньги со старого друга, считая это ниже своего достоинства. Тем не менее за артефакт положено отдать хотя бы пару мелких монет, чтобы он не покинул хозяина. Суеверия книжных мастеров.

– Держи, – высыпав горсть на протянутую ладонь, похлопал друга по плечу. – Не болей. Возможно, в скором времени снова зайду в гости. Давно мы вместе чай не пили, да и вообще.

– Я рад видеть тебя в своём доме в любое время, Сеш’ъяр, ты же знаешь. – Пожилой мужчина повторил мой жест. – Удачи в делах семейных, мой юный ученик. Не подведи меня! И передай своему бедному, несчастному мальчику, что в следующий раз на его мелкие проказы последует более суровая санкция, чем недельная ссылка к местам не столь отдалённым вроде уборной.

– Иногда я всерьёз задумываюсь о том, кто же из вас старый, мудрый и опытный, – тяжело вздохнув, учтиво поклонился, выражая своё почтение владельцу лавки, и, отловив пробегавшего мимо сына за воротник рубашки, повёл его на выход, со смешком выслушав приглушённое бормотание старика себе под нос:

– Иногда я очень сомневаюсь, что в этой рыжей голове есть хоть какие-то мозги… Но архивариус из него… Эх, где мои семнадцать лет?

Взяв сына за руку, бегло осмотрел площадь, выбирая, куда идти дальше. Видимо, пройти мимо продавца сладостями не получится, Рагдэн и так уже бросает косые взгляды, намекая на обещание. А продолжать испытывать терпение ребёнка я искренне опасался. Мало ли на что хватит его фантазии, доставшейся в наследство от обоих родителей.

Тихо рассмеявшись своим мыслям, подхватил мелкого на руки и коснулся губами его виска, не стесняясь проявления собственных чувств на глазах у прохожих. Как говорят некоторые умные люди или нелюди: пусть завидуют молча!

– Ну что? Какой тебе леденец? – потёршись носом о нос сына, направился в сторону любимого места сбора местной детворы.

Небольшой закуток с маленьким прилавком и незаметной вывеской считался самой лучшей кондитерской, пожалуй, едва ли не во всех близлежащих землях. Добравшись до него, купил всё, на что указал мелкий, почуявший возможность развести отца на кругленькую сумму и обогатиться определённым количеством сладкого, а он не стал стесняться и указывал на всё, что ему хотелось. Я не спорил и не отлынивал от обязанностей родителя, только вот большую часть сладостей убирал к себе в сумку, прекрасно понимая, что к такому явлению, как аллергия на сладкое у ребёнка, ещё не готов. Да и жена по голове за такое не погладит. Если только по другому месту и исключительно чем-нибудь тяжёлым.

Из груди вырвался тяжёлый вздох. То, как я представлял то или иное действие Кораны, её возможную реакцию, слова, жесты, походило на одержимость. Я настолько сильно жаждал видеть, чувствовать, слышать её, что вполне допускал, что могу сойти с ума… если она не вернётся.

Тряхнув головой, отгоняя от себя ненужные мысли, расплатился с лавочником и повёл сына в сторону оружейного магазина, уже не особо волнуясь о том, что мелкий влезет куда-нибудь без разрешения. Рагдэна сейчас больше занимали полученные леденцы в форме зверюшек. Как мало, оказывается, нужно детям для счастья!

Оружейная мастерская также не отличалась яркой вывеской. Одна-единственная витрина с давно покрывшимся пылью клинком из тёмного металла да пара мало кому известных знаков над тяжёлой, оббитой железом дверью, – вот и всё, что отличало это место от других лавок. Но, как и всегда бывает, всё совсем не так просто, как кажется на первый взгляд.

Войдя в прохладное, хорошо освещённое помещение, наполненное запахом металла и свежего дерева, вежливо кивнул невысокому, даже по меркам своей расы, полурослику, флегматично полирующему секиру. Окинув гостей ничего не выражающим взглядом, он продолжил своё занятие, лишь едва заметно махнул рукой в сторону коридора, ведущего в сами мастерские.

– Хозяин там, – буркнул парень, продолжая методично полировать лезвие и не обращая больше на вошедших внимания.

Лавируя между стеллажами, мебелью и валяющимся под ногами оружием, видевшим в своей жизни наверняка более благоприятные времена, добрался до одной из мастерских, у дверей которой стояли два гнома в лёгких кольчугах, опираясь на массивные топоры.

– Доброго дня, уважаемые господа. – Я вежливо поклонился, проявляя своё почтение к представителям этой расы. Охранники смерили меня взглядом и поудобнее перехватили своё оружие, намеренно демонстрируя, что на всякое действие со стороны визитёра найдётся и своё противодействие. – Мастер Игуард здесь?

– Тута он, – кивнул один из гномов. Его поза оставалась расслабленной, но я прекрасно знал, что это ровным счётом ничего не значит. – А ктой енто его спрашивает?

– Директор Академии Некромантии, – откликнулся, пряча улыбку. – Хотя можете передать, что одна морда пришла повидать своего давнего должника…

– От вечно ты про это вспоминаешь, ящер. – Гулкий бас со стороны мастерской вынудил охрану подпрыгнуть на месте от удивления и тут же склониться в поклоне. – Заходи, давай, нечего на пороге расшаркиваться…


Анна Кувайкова читать все книги автора по порядку

Анна Кувайкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мантикора и Дракон. Эпизод II отзывы

Отзывы читателей о книге Мантикора и Дракон. Эпизод II, автор: Анна Кувайкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.