Когда же неприятные, но сподвигающие на развитие, мысли остались позади, пришло время поиска места назначения. Магический совет внутри более чем соответствовал магическому совету снаружи. Преобладающий синий цвет покрывал мрамор потолка и пола, колонные ряды расположились у стен. Сами колонны хоть и не так огромны, как снаружи, но более вычурны, с резьбой и письменами по всей поверхности. Казалось, возле каждой из них можно простоять весь день, изучая изложенную мудрость.
Не тратя драгоценные минуты, адепты углубились в центр зала, туда, где толпились перебаламученные спором мужчины в мантиях. Оставив церемонии в стороне, Эрик влез в круг, сохраняя на лице приветливое выражение.
— Извините, что вмешиваюсь, не подскажите, где здесь библиотека находится, а то мы с другом в первый раз, — образ неопытных и скромных ребят сработал безотказно, мужи, все как один, указали на шикарного вида лестницу, вздымающуюся дугой к потолку и принялись разъяснять, куда поворачивать и в какую дверь войти. Не скромные боевые узоры на лицах новичков не смутили опытных магов, казалось, они вообще этого не замечали.
Выслушав все напутствия, юноши пустились на поиски. Имея в голове ясный маршрут, можно быстро преодолеть дорогу и препятствия. Получив удовольствие от подъёма по удобным порожкам, будто специально спроектированными под шаг каждого, кто по ним поднимается, парочка вышла на второй этаж. Отделанные деревом стены и пол, мягкое освещение виспами — идиллия для интеллектуального труда.
Маги советовали повернуть здесь налево. Широкий коридор, у стен цветы в огромных горшках, между цветами приютились лавочки, некоторые заняты: кто‑то беседует, кто‑то читает. На противоположной стене, от края до края через равные промежутки висят картины, на каждой чей‑то портрет с подписью внизу и датой. Золотые личности магии Эрика никогда не привлекали, Фил же, изучавший работы разных одарённых чародеев, с интересом высматривал знакомые физиономии.
Парни вошли в третью дверь от лестницы, узкую и неприметную. Не ошиблись. Причём вид неприметной двери никак не сочетался с тем, что находилось внутри. Потолок библиотеки по высоте не уступал потолку холла, а по простору библиотека больше походила на загромождённое поле. Основное место здесь занимали высоченные книжные стеллажи, располагались они причудливым лабиринтом. Одни фигурки магов скрывались в хитросплетении стеллажей, другие — выныривали, создавая бесконечный круговорот. Вынырнувшие тут же выстраивались в очередь у стола библиотекаря, для регистрации взятой книги.
Огромные витражи давали достаточно света для чтения, а стоявшие в хаотичном порядке напольные горшки с цветами, создавали уютную обстановку. Вдоволь налюбовавшись убранством великой библиотеки, юноши пошли за просвещением в неизведанный лабиринт.
— Меня, знаешь, что удивляет, — первым начал разговор Фил. Идя в библиотеку, он даже не знал, что именно подыскать для себя, — Новые Ветра, сравнительно с другими городами королевства, совсем молодой. Столицы гномов и орков вообще древние ящеры по сравнению с ним, однако, ни там, ни где‑либо ещё нет подобного собрания книг.
— Ты упомянул про гномов и орков. У них магия познаётся не через книги. Да и в целом, они другими вещами любят заниматься. Не чтением и не магией.
— Есть и в человеческой части королевства старинные города — там тоже запасы поскуднее здешних. Но это не то, что я хотел узнать. Найти бы кого‑нибудь, кто хорошо знает историю библиотеки и города. Хочу прояснить, как местному сообществу удалось собрать столь великую коллекцию магических трудов, и почему эта коллекция нашла пристанище именно в этом городе, не самом магически развитом в Объединённом Королевстве. Наличию такого количества томов могут позавидовать даже эльфийские хранилища.
— Уверен, дело не в количестве, — Эрик вглядывался в стройные ряды книг. Тысячи книжных корешков вглядывались в ответ. — Посмотри сколько всего. Наверняка здесь больше половины книг не прочитано, а популярностью пользуются только проверенные работы.
— Просто ты медленно читаешь, — хмыкнул Фил, скользя взглядом по стеллажам.
— Да уж быстрей многих в ордене.
— Если бы ты ровнялся по маготам, а не по слушателям, то был бы последним.
— Если бы ты меньше читал, а больше тренировался в драке, то не лежал бы в луже два дня назад.
— Если бы не я лежал в луже, то это был бы ты. Просто я попал под удар первым. Вопрос везения, — Фил и не заметил, как беседа о книгах уходит на второй план.
— Может быть, вопрос безмерного употребления эля? Ты и так еле держался на ногах, как же ты мог заметить летящий в лицо кулак?
— Пусть так. Я был пьян сильнее тебя. Почему же ты не помог мне избежать падения в грязь, мистер — трезвость?
— Я помог тебе не быть ограбленным после падения. Или вообще — убитым. Ещё встать помог. И отомстил. Мало?
— Как ты можешь судить о моих бойцовских навыках, если сам остался на ногах лишь благодаря везению?
— Ты забыл, что я тоже был пьян. В трезвом состоянии я бы перехватил удар.
— Они тоже были пьяны.
— Они нападали. Фактор неожиданности. У них преимущество.
— И у них получилось им воспользоваться. Как же ты хочешь стать боевым магом с такой реакцией и скоростью чтения?
— Я уже боевой маг. Тех уродов я побил. В бою.
— Грош тебе цена, как боевому магу.
— А ты зачем сюда припёрся? Не за боевыми ли заклинаниями?
— За ними. Поэтому предлагаю закончить бессмысленный диалог и заняться целенаправленными поисками.
— Ща спросим у кого‑нибудь… — согласился Эрик.
Первый встречный дяденька объяснил, как добраться до "боевых стеллажей", но предупредил, что некоторые книги без грамоты мага — выпускника могут не выдать из‑за их высокой ценности, но всегда есть возможность воспользоваться читальным залом, находящимся по другую сторону библиотеки. Задерживаться и читать здесь юноши не собирались, поэтому подошли к выбору книг в серьёз. Главное, подобрать то, что отдадут на руки, чтобы не тратить время на беготню сюда и чтение в читальном зале — своя келья привычней, да и от учебных дел можно не отвлекаться.
Фил ушёл с головой в раздел боевой магии земли, занимавшей два стеллажа. Лестница для верхних полок прилагалась. Эрик же обратил взор к "огненным" стеллажам, коих насчиталось целых пять, что объяснялось большей пригодностью огня для ведения боевых действий.
Лезть наверх не хотелось, и Эрик внимательно изучил все нижние полки, докуда хватило роста. К великому облегчению нужная книга нашлась. Красная обложка и позолоченный образ мага со вскинутым посохом, пробудили воспоминания о том, как глупый мальчик пришёл в большой город и принялся с наскока штурмовать магию.