MyBooks.club
Все категории

Philo - Яблоня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Philo - Яблоня. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Яблоня
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
343
Читать онлайн
Philo - Яблоня

Philo - Яблоня краткое содержание

Philo - Яблоня - описание и краткое содержание, автор Philo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Яблоня читать онлайн бесплатно

Яблоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Philo

— Я хочу, чтобы ты был именно здесь и нигде больше, — мягко сказал юный герболог. — Просто я… прости, не хочу критиковать…

— Говори уже, — перебил Драко.

— Мама спросила, хочешь ли ты поехать с ней?

— Нет.

Невилл заботливо смотрел на друга.

— Я просто не понимаю, — вполголоса промолвил он. — Конечно, я не знаток того, как ведут себя родители, но… разве она поступает правильно, бросая сына? Ведь стоило тебе оказаться в опасности, она сразу же примчалась.

— Чтобы доказать всем вокруг свою лояльность нашей стороне, — цинично заметил слизеринец.

— Драко, я уверен…

— Да, — сказал юноша, пробираясь ладонью Невиллу на талию, — я уверен, она была рада увидеть, что я здоров. Увидела — и хватит. Положа руку на сердце, за последние годы мы с ней редко виделись. Я все время в школе, даже на рождество в этот раз не явился, да и они с отцом частенько уезжают, когда я дома.

— Пожалуй, — согласился Невилл. Он провел по бокам Драко, и воздух вокруг них вдруг сгустился и стал горячим. — Ты такой красивый, — тихо добавил юный герболог.

— Я не девчонка! — возмутился Драко.

— Да, я знаю, — откликнулся Невилл. — Ты просто потрясающе гибкий и мускулистый, а Гермиона необыкновенно хороша собой. Даже не верится, что мне так повезло, — он снова поцеловал Драко.

Слизеринец уже почти пришел в полную боевую готовность. Хотелось, чтобы Невилл сдернул с него штаны и, нагнув над скамейкой, заполнил буйным, пьянящим жаром, но Гермиона была в библиотеке, и Драко ощутил укол стыда.

— А мы можем этим заниматься? — дрожащим голосом выдохнул он в губы Невиллу.

— Этим? — уточнил тот, проводя ладонью по ягодицам слизеринца, прижимая его ближе, но так, чтобы между их телами оставалась небольшая, дразнящая дистанция. — Хочешь, чтобы тебе стало жарко со мной, Драко? Хочешь почувствовать, как горят мышцы и все тело ноет от приятной боли? Сомкнуть пальцы на толстом…

— Мерлин! Нев, пожалуйста, — простонал возбужденный донельзя Драко, пытаясь потереться пахом о бедро партнера. — Ты же знаешь, что хочу! О господи! Но… — он помнил, как ревновал, представляя, что Гермиона и Невилл могут заниматься сексом вдвоем, и не желал такой участи девушке, даже несмотря на стремление отдаться Неву и забыть обо всем на свете.

— Ты о Гермионе думаешь? — прошептал ему на ухо Невилл, прикусывая мочку.

— Да, — Драко опустил голову на плечо юного герболога. — Не знаю, какого этикета обычно придерживаются, когда партнеров трое…

Невилл рассмеялся, не выпуская слизеринца из объятий.

— Мне кажется, нужно вести себя так, как того требуют обстоятельства, — тихо сообщил он, обходя Драко и направляясь к двери. — Так что пойдем…

— Куда?

— Туда, где нам будет жарко.

— С Гермионой? В библиотеке? — самым позорным образом пискнул Драко.

— Нет. Она наверняка не прочь, чтобы ты снова взял ее, но слишком уж станет изводиться из-за учебы, — просто сказал Невилл, хотя именно от этих слов возбуждение Драко едва не хлынуло через край.

— Куда же мы идем? — обогнув четвертую оранжерею, спросил слизеринец.

— Сюда, — сообщил Невилл и провел Драко в большое строение, с виду напоминающее тоннель. — Это пленочная теплица, — гордо объявил он, включая свет. — Мне разрешили выращивать кое-какие растения, что отличаются специфическими свойствами. Здесь все мое.

Драко попытался свыкнуться с удушающей атмосферой; конденсация тут была настолько сильной, что вода стекала по изогнутым пластиковым стенам, хотя растения внутри еще не появились.

— А зачем мы сюда пришли? — вытирая лоб, спросил он.

— Драко, я обещал, что ты согреешься и хорошенько попотеешь в моем обществе, что у тебя будут гореть мышцы, а тело — ныть? — ухмыльнулся Невилл.

— Негодяй! Ты обещал, что я сомкну пальцы на твоем толстом…

— На толстом черенке моей лопаты, вообще-то, — улыбаясь до ушей, уточнил Нев. — Я думал, тебе захочется избавиться от лишней энергии и помочь мне перекопать землю. Согревающие чары работают уже несколько дней, так что с грунтом сложностей не будет.

— Ты с ума сошел? — уставился на него Драко. — Ждешь, что я стану копать?

Улыбка Невилла померкла. Притянув старый ящик, стоявший у двери, юноша бросил туда свою мантию.

— Можешь сесть и смотреть, если хочешь, или вернуться. Я собираюсь провести здесь пару часов, — сказал он, прихватил заступ, отошел к противоположному краю тоннеля и принялся разрыхлять землю.

По его напряженной спине несложно было догадаться, что Невилл обижен. Драко видел это. Но неужели стоило надеяться, что он тоже бросится копать?

Несколько минут слизеринец наблюдал, как его партнер занимается давно привычным делом и легко вскапывает землю, глубоко проникая заступом. Постепенно плечи Невилла расслабились, словно работа его успокоила.

— Какого дьявола ты не пользуешься заклинаниями? Или помощью домовых эльфов? — спросил наконец Драко.

— Мне нравится копать, — не оборачиваясь, отозвался Невилл.

— Как это может нравиться? — изумился Малфой.

— Попробуй поработать минут десять, — взглянул на него юный герболог, — тогда я тебе расскажу.

Драко лишь смотрел на любовника. Отвернувшись, тот вновь принялся за дело.

— О, ради всего святого! — воскликнул Малфой, схватил лопату и принялся копать.

Оказалось, что это гораздо сложнее, чем все, что он себе представлял.

Четыре минуты спустя слизеринец посмотрел на Невилла, уже взрыхлившего приличную грядку, и увидел, что тот направляется к ящику. Устал, значит! Драко сверкнул глазами.

Но Нев лишь стянул с себя рубашку, вытер ею лицо, бросил и возвратился к работе.

Драко сглотнул. Торс Невилла был сплошной грудой мышц; лампы бросали на его кожу причудливые блики. Возбуждение, угасшее во время спора, снова нахлынуло на слизеринца: во рту пересохло, а оторвать от Нева взгляд никак не получалось. Неожиданно копание предстало в совершенно ином свете — ведь именно этому занятию юный герболог был обязан великолепным телом.

Отведя глаза, Драко вернулся к работе. Он и представить не мог, насколько тяжел физический труд. Как и обещал Невилл, Малфой взмок от пота, да и тело уже начинало ныть, хотя он почти ничего не успел сделать. Кроме того, слизеринец был уверен, что завтра ладони наверняка покроются мозолями.

Невилл заговорил, продолжая разрыхлять грунт:

— Я люблю копать, потому что процесс успокаивает и помогает прояснить мысли. Спортзал мне не очень нравится — гораздо приятнее находиться на воздухе и заниматься чем-то полезным, помимо наращивания мускулов. Кроме того, я узнаю, какова здесь земля, есть ли в ней камни, песок, старые коренья и так далее. А в теплице вроде этой сразу видишь, каков тут чернозем: часто ли он испытывал засуху, много ли посевов пережил, тепло или холодно у стен — там, где потолок ближе. Все это влияет на рост саженцев, а изучение грунта избавляет от совершения ошибок, которые могут привести к гибели растений.


Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Яблоня отзывы

Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.