MyBooks.club
Все категории

Возгарка II (СИ) - Ахметшина Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Возгарка II (СИ) - Ахметшина Ксения. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Возгарка II (СИ)
Дата добавления:
3 июнь 2024
Количество просмотров:
35
Читать онлайн
Возгарка II (СИ) - Ахметшина Ксения

Возгарка II (СИ) - Ахметшина Ксения краткое содержание

Возгарка II (СИ) - Ахметшина Ксения - описание и краткое содержание, автор Ахметшина Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Приключения юной пиромантки и вампира-моряка продолжаются! Мир разделён между могущественными кровососами, и одни из них имеет личные счёты с героями. Им предстоит сразиться с его ручными зверюшками, разобраться с огненными талантами и понять, что контрабанда не всегда приносит прибыль. Да, не забываем про вурдалаков! Если волчья зараза уже поселилась в организме, с ней придётся что-то делать.

Возгарка II (СИ) читать онлайн бесплатно

Возгарка II (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ахметшина Ксения

— Ты сбежала от бандитов, так? Где они оставили свою повозку?

Она уставилась на меня ошалелыми глазами.

— Понимаешь, тебя похитили вместе с очень ценным грузом и нужно его вернуть. Тебе не надо никуда идти, просто позволь мне заглянуть в твой разум.

Девчонка сжала губы, но кивнула.

Она закрыла глаза и позволила мне проникнуть в её воспоминания.

Вскоре мы с Войко переоделись и шли через лес. Моя рука снова лежала на рукояти абордажной сабли — какое замечательное чувство! Пожалуй, заведу себе фобию на безоружность.

— Знаешь, что меня смущает, — сказал я товарищу, отводя еловую лапу в сторону. — Судя по воспоминаниям Ярочки, её везли четыре мужика. Потом они все гонялись за ней по лесу.

— И что тебя смущает?

— Они никого не оставили присматривать за повозкой и грузом.

Бронислав сразу же подобрался, поняв, на что я намекаю.

— Хорошо, что я игрушку прихватил, — он похлопал по руке перначом.

Брать с собой на розыски девчонку смысла не имело. Ярочка всё равно не нашла бы обратную дорогу по темноте. Да и бегала она по лесу в такой запаре, что даже прокручивая её воспоминания снова и снова, я далеко не сразу смог сориентироваться на местности.

Повозку убрали с дороги, а лошадь отпустили.

— Приготовься, — велел я и вытянул клинок из ножен.

Мы крадучись вышли к кибитке. Войко попытался открыть заднюю дверцу, а я озирался. Лошадки нигде не было. Но вот из темноты донеслось бешеное ржание и фырканье. На меня понёсся огромный жеребец. Он взрывал скачками землю, но я заставил себя не дёргаться раньше времени. Тварь ударила копытами, норовя пробить мне череп. И тут же ускакала, обходя телегу по кругу.

Увернувшись, но не сумев нанести удар, я заскочил на крышу повозки. Увидел, как исказилась лошадиная морда, отращивая клыки и отверзая пасть. Он метил в Войко, но тот был приманкой. Я набросился сверху, оседлав коня, и дёрнул его за гриву. Клинок вонзился рядом с вертикально поставленной лопаткой, пронзил сердце. Тварь рухнула, мои подошвы коснулись лесного гумуса, а Войко добил животину ударом пернача, который размозжил лошадиный череп.

Ну, вот и со стражем покончено.

Химера, оборотень, созданный магией. Наверняка эта тварь родилась под светом кровавой луны. Терпеть таких не могу. Вальдемар тоже зверинец разводил: ни одного лунного затмения не пропустил. Да и сейчас его любовь к экспериментам вряд ли кончилась.

Мы забрали груз и пошли обратно.

— Это ведь опять контрабанда? — недовольно спросил Войко, неся ковчег за одну из двух ручек.

Да, я не сообщил о секретной посылочке даже своему помощнику.

— А что мне оставалось делать? Неустойки, расходы… Ещё от Вальда когти драть придётся. Так хотя бы в плюсе останемся.

— Знаешь, а не погонись ты за наживой, всей этой дряни бы не приключилось.

— Давай без нотаций! Как будто я без тебя вины не чувствую.

* * *

Ребята ждали на палубе и нервно осматривали окрестности.

Очень их понимаю: нам всем хочется убраться отсюда поскорее.

— Это он и есть? — кивнул Радек на ковчег. — Из-за него ты нас в такую передрягу втянул?

— Как девчонка? — буркнул я вместо ответа.

— Иди, сам посмотри, — ответил Демир.

Я деликатно постучался в каюту. Ответа не последовало, тогда я просто вошёл.

Ярочка сидела на полу, забившись в угол между тахтой и стеной. Руки малышки охватывали колени, на которых зияли драные прорехи, под грязью угадывалась содранная кожа. Нужно будет обязательно промыть и спиртом обработать.

На лбу у девчонки вспухла большая шишка, а на запястьях виднелись кровоподтёки, будто два красных браслета. Её ведь связывали… суки… Повезло им, что этот Альгер первым добрался, я бы не позволил этим мразям умереть быстро.

Но физический урон не шёл ни в какое сравнение с моральным.

— Тебе нужно помыться, — не нашёлся я что сказать.

Она подняла на меня янтарные глаза.

— Вы знали об этом, да? Вы сразу знали, что я возгарка?

— Кто? — искренне удивился я и присел рядом, не желая, чтобы девчонка кричала во всеуслышание.

— Возгарка, — снова всхлипнула Ярочка. — Огненная колдунья.

— Ясно, пиромантка. Не знал, что в вашем языке есть слово для этого понятия. Послушай, котёнок, я подозревал, что у тебя есть магический талант, потому что простому человеку не под силу закрыться от хозяина-вампира. И я действительно замечал, что ты девочка с огоньком, но не был до конца уверен, что тебе достался чисто огненный дар, — лишь капля лжи. — Ну, пока ты не подожгла Альгера.

От этого имени девчонка вздрогнула.

— Он ведь точно мёртв? — судорожно прошептала она.

Я кивнул, хотя сам не знал.

— Ярочка, давай обсудим с тобой всё позже, когда ты придёшь в себя, хорошо? Сейчас я попрошу Войко принести тебе тазик, и ты отмоешься от грязи и крови этого дня. Только никому не говори о своих огненных талантах. Пусть пока это останется нашей тайной.

Она кивнула и снова уткнулась носом в колени.

Когда я поднялся, девчонка решила кое-что сообщить:

— Там в склепе мёртвые бандиты. У одного из них должна быть флейта, кажется, волшебная. Наверное, её стоит забрать.

— Приятно слышать, что даже под гнётом тяжелейших испытаний ты не растеряла хозяйственности, — я решил разрядить обстановку толикой юмора.

Но девчонка подняла на меня большие, полные страданий глаза, от чего шутить сразу расхотелось.

Сообщив парням, что кое-что забыл в замке, я направился вверх по тропинке, которая уже не казалась такой заросшей: терновые ветви вдоль неё за сегодняшний вечерок изрядно поломали.

Я подошёл к конуре, где прятался облезлый пёс. Доски превратились в щепу и валялись вокруг дверного проёма, будто дверь взорвалась.

Часть моего рассудка подумала, что сейчас упырю самое время неожиданно вернуться и поквитаться для ровного счёта. Но я отбросил эту пагубную мысль, ведь даже сумей хоть одна крыса сбежать, так быстро этому ублюдку не возродиться.

Спустившись в затхлый склеп, я увидел четыре тела. Сперва показалось, что у одного из мужиков нет лица, через мгновение я понял, что это лысина. Тело лежало грудью вверх, но лицом вниз.

Мужик с огромным пузом, которое прокололи вилами, смотрел перед собой пустыми, неверящими глазами. Почему-то смерть всегда удивляет умирающих.

Ещё два тела: с разбитой головой и разодранным горлом.

Присмотревшись, я заметил следы клыков на шее и запястьях каждого трупа. Их всех изрядно обескровили. Получается, этот выродок заперся в кладовке с продуктами и наскоро отожрался свежей человеческой кровушкой, которая помогает нам исцеляться быстрее любой другой.

Флейту я нашарил за пазухой у мужичка с залысинами и пробитым черепом.

Поднялся, ещё раз бросив взгляд на трупы.

Бесславный конец — идеальный для таких ублюдков.

Оставим же мрачную усыпальницу.

Теперь это их склеп.

* * *

Когда мои сапоги отстучали по сходням, из дверей каюты вырвался разгорячённый Войко. Его бородатое лицо пылало тревогой.

— Рихард, скорее иди! С Ярочкой беда!

Под ложечкой сразу прихватило. Уточнять ничего не пришлось.

Я перелетел через комингс быстрее, чем старпом успел выдохнуть последнее слово. Девчонка лежала на тахте и тяжело дышала, её сердце билось в отчаянном ритме, а пальцы комкали плед. Не успев приблизиться, я уже ощутил исходящий от неё жар и тонкий аромат подгорающих волокон ткани — наверняка плед под ней обуглился.

— Войко, лёд! — я обернулся к помощнику с оголёнными клыками, тот недоумённо вытаращился и переспросил:

— Нетающий лёд?

— Да! — мой голос сотряс рубку, заставив богатыря пошатнуться и почти вывалиться в дверной проём.

Пока тот бегал в кубрик, я притащил в каюту бочку с пресной водой и деревянную лохань, в которой периодически принимаю ванны. Бронислав вернулся, когда я наполнял её.

— Высыпай сюда! — велел я, косясь на крайне огнеопасного ребёнка и надеясь, что всё обойдётся.


Ахметшина Ксения читать все книги автора по порядку

Ахметшина Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Возгарка II (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Возгарка II (СИ), автор: Ахметшина Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.