— Вот поэтому я и должна попасть в замок раньше, чем ваши коллеги придут туда с очищающим пламенем и карающим мечом. Я хочу спасти свою сестру.
Ординатор посмотрел ей в глаза.
— Я не могу вас в этом остановить. Но будьте осторожны. Это действительно опасные люди. Смертельно опасные.
Она кивнула.
— Я знаю. Проводите меня до замка. Я слишком ослабла, чтобы добраться туда в одиночку. И сразу же уезжайте.
— Нет, — вмешался Ялмар, — одну я тебя в этот гадюшник не отпущу.
— Спасибо, но…
— Никаких но. Даже не думай.
Он повернулся к Себастину.
— Сколько у нас времени? Когда подойдут твои люди?
— Вообще-то я ожидал их еще позавчера, — растерянно произнес ординатор, — наверное, их задержали дожди и раскисшие дороги. Но думаю, самое большее через день-два они будут здесь. Виола… то есть герцогиня Орсино, получив моё письмо, не должна была терять времени зря.
— Прекрасно. За это время Кордред вряд ли успеет что-то существенное предпринять. Оставайся здесь, и как только появятся ординаторы, начинай действовать.
Уккам приостановил ритмичные удары молотка по зубилу и прислушался. На ведущей в подвал лестнице определенно звучали шаги. Незнакомые, лёгкие и неуверенные. Это не был кто-то из тех, кто приходил сюда обычно. Их поступь была совсем иной. Он отложил инструменты и обернулся.
Мольфи сошла с последней ступеньки и огляделась. В подвале было темно. Лишь пламя горна и нескольких ламп освещало мастера и громоздившиеся вокруг странные отесанные камни. Ей показалось, что их геометрических формах есть что-то знакомое. Она определенно что-то подобное где-то раньше видела.
— Зачем ты пришла сюда? — спросил каменотес, — маэстро Румпль запретил спускаться ко мне.
Она вызывающе посмотрела на мастера.
— Учитель не хозяин в замке, чтобы указывать, где мне ходить. Я пришла к тебе за ответами.
— Ты отважная девушка, — мастер едва заметно поклонился, — присаживайся и спрашивай о чём желаешь узнать, но не обижайся, коли ответы будут не те, что хочешь услышать, юная госпожа.
Она не ожидала, что собеседник так легко согласится и немного робела.
— Я… я хотела спросить, почему ты назвал меня великой, а Румпля великим из великих?
— Я родом из далеких земель. Там жизнь устроена не так как здесь. У вас жрецы и волшебники служат королям. А в тех краях цари покорны владеющим силой. Тех, кто способен повелевать магией там принято звать великими, тех, кто достиг высот в этом искусстве — величайшими, а тех, кто превзошел всех прочих — великими из великих. И лишь самые могущественные именуются величайшими из величайших. Я ответил на твой вопрос, юная госпожа?
Она кивнула.
— Ты хотела спросить что-то еще?
— Да. Я хотела спросить… ну… — она нервно облизнула губы, — почему ты сказал, что я должна бежать из замка? И чего такого Румпль мне не рассказал?
— Ты действительно хочешь это знать?
Она снова кивнула.
— Румпль поклялся, что не тронет меня за то, что я сказал тебе прошлый раз. Но если он узнает, что я поведал тебе больше, он может и передумать.
— Я никому не скажу…
Мастер сухо рассмеялся.
— Никогда не обещай никому не рассказывать того, о чем еще не знаешь сама.
— Ответь. Я обещаю, что буду молчать, — настаивала девушка.
— Хорошо. Я отвечу тебе, юная госпожа. Хотя не думаю, что ответ тебе понравится.
Девушка смотрела на него с ожиданием.
— Ты наделена силой. Ты можешь стать волшебницей. Но человек обладающий силой и не знающий что с ней делать, подобен глупцу, блуждающему с факелом по амбару полному просохшего сена. Он погубит себя и сожжет свой дом. Тебе необходим сведущий и опытный наставник.
— Румпль учит нас с Уртицией…
Мастер негромко вздохнул.
— Он не учит вас, он использует вас. Вы все — лишь его инструменты. Ангис — его стрела, которую он посылает во врагов, Родгар — его рука, которой он подписывает бумаги и собирает золото, графиня — его лицо, которым он улыбается людям, а ты… ты его меч.
— Я? — удивилась Мольфи.
— Да. И он этого тебе и не сказал. Он ведет тебя по путям чародейства вслепую, не показывая куда идти. Рано или поздно он сделает тебя своим послушным оружием. Как Ангиса.
— Но я не хочу становиться оружием…
— Ты пока ещё сопротивляешься. Ты сильная. Но Румпль сильнее… Много сильнее. Он учился у величайших магов и прошел испытания древних святилищ. Сейчас он лишился почти всей свой силы, но даже так ты все равно не в силах ему противостоять. А его мощь постепенно восстанавливается. Он подчинит тебя своей воле, или… или убьёт, чтобы выкованный им меч не обернулся против него. Поэтому тебе надо бежать. Пока не поздно.
— Но я… Румпль… великий маг? — она растерянно смотрела на каменотеса.
Мастер прервал ее жестом руки.
— Здесь тебе нечего делать. Если Румпль тебя не убьёт, он лишит тебя собственной воли и убьёт человека в тебе, оставив лишь пустую оболочку, послушную его приказам. Беги. Беги куда хочешь. Беги на запад в коллегии ваших магов. Они запеленали себя правилами и погрязли в спорах, но они смогут наставить тебя. Беги на юг, и хранители запретных городов дадут тебе ту же силу, что дали Румплю. Беги на восток и степные кудесники примут тебя в свой круг и наделят властью над вольным ветром и дикими зверями… Но не оставайся здесь.
Он посмотрел на ошарашенную девушку и добавил.
— Ты это хотела услышать?
Мольфи некоторое время молчала, осмысливая сказанное Уккамом. Потом спросила.
— А Уртиция? Её тоже… в послушную оболочку?
Мастер кивнул.
— Она сдаётся быстрее тебя и уже на пути.
Мольфи подняла глаза на мастера.
— Я могу её спасти?
— А ты хочешь?
— Она моя подруга. Я не хочу, чтобы ей было плохо… Она ведь добрая. Внутри. Просто ей сейчас тяжело.
— Тогда выбирай сама. Ты можешь бежать и спастись. Ты можешь остаться, и погибнуть вместе с ней.
— Неужели нет выхода?
Уккам пожал плечами.
— Выход есть всегда. Просто никто не знает где он… Есть две вещи не подвластные ни жрецам, ни магам. Это живая душа и время. Даже самый могущественный волшебник не имеет власти сделать мертвое вещество живым существом, и даже самые великие жрецы не способны изменить ход времени. Поэтому никто не скажет тебе, чем всё закончится. Ты сама куёшь своё будущее…
— И что мне делать?
— Решать тебе. Это твой выбор. Ты просила ответов. Я дал тебе ответы. И я предупреждал, что ты можешь узнать то, что тебе не понравится.
— Ну что ж, — прошептала Мольфи, — по крайней мере, я теперь знаю из чего мне выбирать… Спасибо тебе, мастер.