Кровососы хоть и нежить, но высшая, и чувство страха им хорошо знакомо.
Дверь открыл Рис. Коротко глянул в мою сторону, отошел, пропуская.
Лязгнул о железные скобы засов, встав на место. Только после этого Лаланн спросил, — Что случилось?
И ни грамма удивления или страха на лице. Сначала я не понял — отчего?
Потом дошло: все домашние имели удовольствие лицезреть этот облик, пока я валялся без сознания. Небось, еще и протирали шипы холодной водой, пытаясь сбить жар.
— Потом расскажу! — бросил на ходу, и буквально слетел в гостиную по ступеням.
Только там мне удалось облегченно перевести дух.
Морра сидела на диване и возилась с ворохом лоскутков, выбирая из них поцветастее, ей помогала в этом нелегком деле Эрхена. Увидев вошедших, малышка с простодушной радостью вскочила, усыпав камень пола обрезками, и кинулась ко мне, пропищав, — Дюс!
Эрхена встревожено замерла, прижав к груди, точнее к ее подобию, кружевной лоскуток. В отличие от ребенка девушка понимала, что от хорошей жизни шипами не обрастают.
Я подхватил девочку на руки и обернулся к хозяину, — Надо проверить все двери и усилить их защиту. Рис, слышишь? ВСЕ двери! Пусть девушки тебе помогут.
Я хотел услать всех прочь и поговорить с Агаи наедине.
Рис удивленно поднял одну бровь, а потом сказал, — Хорошо, Дюс, я прослежу.
Я не стал убирать клинок в ножны, Эрхена, глядя на это дело, сбегала за своим арбалетом. На лице девушки одно чувство сменяло другое: сначала черты лица исказили страх и тоска, затем — принятие неизбежного, следом — решимость идти до конца.
Интересно, какой была прошлая жизнь этой девочки?
Надо спросить у Риса, наверняка он уже выпытал всю подноготную.
Щелкнул затвор арбалета: Эрхена не стала терять время попусту, приготовив оружие к бою.
Как бы не выстрелила по своим с перепугу!
Я аккуратно вынул арбалет из рук девушки и отставил его в сторонку, направив прицелом вниз, и сказал, — Оружие пока не нужно.
Рис торопливо перевел, а потом взял девушку за плечо и потянул за собой, бросив еще одну короткую фразу. Эрхена послушно последовала за милитес, подхватив на руки Морру.
Я дождался, пока они скроются в верхнем коридоре, и задал один вопрос, на который ждал объяснения, — Зачем?
Аптекарь съежился, но взгляда не опустил и твердо ответил, — Я должен был проверить!
— Что проверить? Подействует на меня яд или нет?
— Демон ты или нет, — тихо сказал сирин.
Твою мать…
— Тот круг, он дал окончательный ответ, ведь я мог и заблуждаться — все также тихо произнес сирин, а потом выкрикнул, — Если бы я ошибся, мой народ пострадал бы! Я не мог этого допустить! Не мог!
— Если бы ты не ошибся, твой народ, мой народ, а заодно еще куча народу пострадали бы еще больше, — зло бросил я, вспомнив про планы его соплеменников.
— Нет, я бы не допустил! — упрямо вздернул породистый нос волшебник, его глаза недобро блеснули, — Вот!
Юноша полез за пазуху и извлек баночку с мутной жидкостью, закрытую пробкой и дополнительно залитую сургучом.
— Это что? — я потянулся за склянкой.
— Это уничтожило бы весь дом! — с вызовом ответил Агаи, — Вместе со всеми его обитателями. Вместе со мной! А ты ушел бы туда, откуда вызвали! Демонам таким способом не причинить вреда!
Я передумал брать в руки столь опасный предмет и тихо озверел от злости.
Самое опасное существо в жизни, это не зубастая нежить и не злобный демон, нет — это упертый идеалист, мечтающий о всеобщем благе!
— К тому же я проверял не только тебя, — снова сник сирин.
— Я не сказал тебе всей правды. То пророчество… оно ложное.
Таак…
— Точнее… тебе его неправильно перевели, — каялся дальше маг, переступая с ноги на ногу, как беспокойный осел.
— В настоящем речь идет о том, что Морра приведет за собой повелителя армии нежити. Победят те, с кем окажется меченая девочка. Что труп станет править живыми людьми до тех пор, как возмездие свершится и власть вернется к настоящему королю.
Труп на троне это оптимистично.
— А мальчик со знаком? — вспомнил я про бездыханное маленькое тело с чернильным пятном на руке.
— Мальчик и сменит вашего короля. Если только его место не займет королева. Морра.
Да, за такое Фирит удавил бы родную маму. Бедные дети. И все равно пророчество не складывалось в достоверную картину. Словно в нем не хватало важной детали.
— И это все? А обещанный конец света?
Сирин мучительно скривился, — От него тоже не уйти. Просто он зависит от нее и тех, кто будет с ней рядом! Морра станет великой волшебницей, способной уничтожать государства! Если захочет. Если я неправильно ее воспитаю.
Приятная ответственность, что и говорить. Для начала неплохо бы самого господина наставника воспитать, чтобы меньше верил во всякую дрянь и не подставлял товарищей. Напомнить, что ребенок набирается зла или добра у взрослых. Причем у тех — кто живет рядом с ним!
— Мне требовалось узнать, что затеяли мои сородичи, — убито закончил Агаи, посмотрев на меня больными от переживаний глазами.
— Ну и как, узнал?
— Они просто использовали и меня и девочку для своих планов. На самом деле им нужен ты!
Я даже не заметил когда встал на ноги.
А потом мой кулак, против воли, нашел таки объект всех бед, и сирин, клацнув зубами, рухнул на диван.
Второй удар пришелся по ребрам. Был еще третий и четвертый удары.
Аптекарь, скрутившись от боли, не прикрывался и не молил о пощаде. И даже не пытался колдовать.
Я забил бы его насмерть, потому, что не помнил себя о злости. Спас мага отчаянный вскрик вбежавшей в комнату Морры. Девочка кинулась к сирин, обняла его и заплакала. Следом за ней возник встревоженный хозяин.
Красная пелена ярости спала с моих глаз, я выругался и опустил руки.
Вот дерьмо! Не дело ребенку смотреть на такие вещи!
Рис, который кинулся меня оттаскивать, встал между мной и сирин и спросил, — Дюс, извольте объяснить, что происходит!
— Нет уж! Пусть он объясняет! — кивнул на аптекаря.
Не хватало еще оправдываться!
Агаи лежал, скрючившись, сжавшись в комок, и на его плече расплывалось красное кровяное пятно. Видно копье ранило глубже, чем показалось с первого взгляда. А может я задел шипом. И говорить сирин пока не мог, у него дышать то толком не получалось. Пришлось объяснять ситуацию самому.
Рис выслушал молча, посмотрел на Агаи, как смотрят на юродивых дурачков — с брезгливостью и сочувствием.
Тот, поймав взгляд, с хрипом выдохнул, — Думайте что хотите! Я не мог поступить по-другому!