MyBooks.club
Все категории

Александр Зорич - Время – московское!

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Зорич - Время – московское!. Жанр: Космическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Время – московское!
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 883
Читать онлайн
Александр Зорич - Время – московское!

Александр Зорич - Время – московское! краткое содержание

Александр Зорич - Время – московское! - описание и краткое содержание, автор Александр Зорич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Война. Галактическая война.Война между Российской Директорией и тоталитарной планетой Конкордия – недавними союзниками Директории, предательски нарушившими мирный договор.Война, в которой земляне долго терпели поражение за поражением, но теперь ситуация резко изменилась.Потому что теперь Директория обладает новым, уникальным оружием – космическими истребителями «Дюрандаль». Истребителями, которые пилотируют недавние выпускники Военно-Космической Академии, ставшие отчаянными боевыми офицерами.Казалось бы, шансы противника на победу минимальны. Однако Конкордия тоже не раскрыла еще все свои карты… Читайте «Время – московское!» – продолжение великолепных романов Александра Зорича «Завтра война» и «Без пощады»!

Время – московское! читать онлайн бесплатно

Время – московское! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Зорич

Из этой диссертации, в частности, явствовало, что конкордианцы охотно применяют в Х-передатчиках системы охлаждения с внешним водяным контуром. Решение это, дикое с позиций прогрессивного технического мышления, имело свои плюсы: дешевизну и надежность.

Дополнительной причиной «водолюбивости» клонской наземной Х-связи было иррациональное стремление инженеров Конкордии всенепременно утопить капсулы с отработанным люксогеновым шлаком. Желательно в море, а еще лучше – в океане. Именно утопить, а не уложить в могильники, стандартизованные еще триста лет назад международными экологическими нормативами. Имелись ли на то у клонов очередные религиозные соображения или всему виной были лень и привычка экономить на всем, в том числе на моторесурсе экскаваторов, – Эстерсон не знал.

Между тем вот что он знал совершенно точно, спустя всего лишь четверть часа после начала осмотра:

(а) труба водозабора аккуратно вскрыта взрывом накладного заряда по всей видимой длине от аппаратного бункера до уреза воды;

(б) небольшой люксогеновый танк-термос продырявлен подрывниками, тоже весьма аккуратно и умело, вследствие чего люксоген вытек на грунт и частично испарился, частично спекся;

(в) все узлы и компоненты Х-передатчика находятся в полном здравии.

Что из этого следовало?

Что, несмотря на (в), Х-передатчик работать не будет ни при каких условиях. Потому что (а) и (б).

– Так почему же, собственно, не будет? Поясни, – потребовала Полина.

– Потому что некто, хорошо разбирающийся в средствах дальней связи, вывел из строя два самых дешевых, но очень важных элемента комплекса. Х-передатчик не будет работать без люксогена. Он физически не сможет работать без него, потому что только это вещество и позволяет отправлять сообщения через Х-матрицу на тысячи парсеков.

Полина нахмурилась.

– Ну допустим. А трубу они зачем раскурочили?

– Дублирующая диверсия. Положим, немного люксогена все-таки есть. Он мог бы остаться, в размерах одной-двух порций, скажем, в промежуточном жиклере. Так вот, чтобы было невозможно отправить отсюда даже короткую записку, неведомые диверсанты уничтожили водяное охлаждение Х-передатчика.

– Более-менее понимаю… Но скажи, Роло: разве тот прибор, который надо охлаждать, не сможет проработать некоторое время, если сломается система охлаждения?

– Сможет, конечно. Но он будет работать только до тех пор, пока сам не сломается, не загорится или не взорвется. Х-передатчики, например, взрываются.

– Это само собой. Но ведь клонский передатчик нам нужен, чтобы послать именно короткую записку! Вот пошлем, и пусть взрывается, нам бы главное передать! Разве он успеет так уж перегреться за те несколько секунд, которые потребуются для отправки сообщения?

– Не успеет. Но и включить нам его не удастся.

– Но почему?! Ведь ты сам сказал, есть такой промежуточный жиклер, где наверняка застоялась пара порций люксогена?!

– Я сказал, что там можетостаться люксоген. Проверить это довольно сложно. Но дело не в этих чертовых остатках люксогена, а в автоматической блокировке. Если во внешнем контуре не циркулирует вода, то блокировка просто не позволит подать напряжение на Х-передатчик! Еще раз повторяю: тут постарались люди, отлично знавшие болевые точки клонской стратегической связи.

Полина быстро выходила из себя, когда слышала слишком уж много технических терминов в минуту.

– Так, ладно, хватит с меня деталей. Говори по-простому: мы можем связаться с Землей? Да или нет?

– Нет.

– А с другой колонией?

– Нет.

– И даже с Кларой?

– Даже с Кларой.

– Впрочем, какая Клара, там же клоны… А что, трудно починить водопровод?

– Я уже десять минут об этом думаю. Понимаешь, даже если бы я нашел такую же точно трубу, резак и сварочный аппарат, то отсутствие люксогена…

– Никаких подробностей! Короче говоря, сверхсветовой связи у нас нет… – (От уютного слова «сверхсветовой» на Эстерсона пахнуло чем-то безнадежно далеким, земным, книжным.) – А как обстоят дела с обычной?

– Ты только не смущайся, дорогая, но…

– Тоже сломана?! С виду же все целехонькое?! – Полина скроила трогательную гримаску отчаяния.

– Питания нет. Понимаешь, основой энергетики у них здесь была мобильная ТЯЭС с лазерной детонацией, она вроде целая. Но пусковое напряжение для нее обеспечивалось…

– Ни-ка-ких. Боль-ше. Под-роб-нос-тей.

– Хорошо. Если без подробностей, то радио нет и в обозримой перспективе не будет.

– Но хоть свет ты можешь дать, Роло? Вечер на носу!

– Без подробностей? Не могу. – Эстерсон демонстративно сложил руки на груди.

– А если с подробностями? – Полина примирительно улыбнулась.

– Надо поискать карманные фонарики.

– Нас ждет романтическая ночь! Разгромленная база, духи мертвых клонов и гаснущий карманный фонарик!

– Это была твоя идея: плыть на базу.

На некоторое время они замолчали. Темнело. Полина досадливо покусывала нижнюю губу.

Эстерсон делал вид, что думает, хотя на самом деле сосредоточиться на чем-либо у него никак не получалось.

Мысли галопировали по кругу.

«Связь – на кой черт она нужна? – ТЯЭС не запускается – потому что пусковой генератор сломан – а на кой черт нужна ТЯЭС? – для радиосвязи достанет любого внешнего источника киловатт на десять – через час будет совсем темно – внешний источник это, скажем, флуггер – а где ты видел у флуггера выходы для других потребителей? – был бы флуггер, можно было бы думать».

Наконец Эстерсон сказал:

– Знаешь что, зови Качхида и поплыли, наверное, назад. На биостанцию. Как раз к темноте поспеем.

– Ты океан слышишь? Не слышишь, так погляди в окно.

– Ой.

– Вот то-то же.

Волны за узеньким, похожим на бойницу оконцем с толстенным бронестеклом были как раз такими, чтобы сказать: не‑ет, на моторной лодке лучше даже и не пытаться…

«В таком случае пошли искать этот javla* фонарик!» – приготовился уже в сердцах воскликнуть Эстерсон. Разумеется, без «javla».

И воскликнул бы, но тут перед ними совершенно бесшумно возник Качхид. Вид у него был торжественный, загадочный и очень-очень довольный.

– К нам плывет большая летающая лодка, – сказал Качхид. – И поскольку я первый ее увидел, эта лодка уж точно моя.

Эстерсон глянул в окно, но ничего не увидел.

– Тебе не кажется, мой друг, что это противоречие: «летающая лодка», которая «плывет»? Либо нечто – «лодка», тогда летать оно не может. Либо нечто летает, тогда зачем ему плавать и называться лодкой? – заметил инженер, ни на секунду не сомневаясь, что у сирха припадок поэтического вдохновения. А вдохновение у сирхов, как известно, сопровождается безудержным, хотя и совершенно безобидным враньем.

– Ты прав, бесцветик Роланд. Но все-таки это летающая лодка, – вздохнул Качхид.

«Летающая лодка?! Боже, я идиот! Это гидрофлуггер! Так ведь гидросамолеты еще в XXI веке и называли: летающие лодки! Но где он?!»

Эстерсон вскочил.

– Качхид, они видели тебя?!

– Кто?

– Клоны!.. Ну, однолицые бесцветики?

– Они все мертвы.

– Те, которые в гидрофлуггере!

– Роло, ты чего разорался? – попыталась вмешаться Полина.

– Подожди! Качхид, еще раз спрашиваю: видели они тебя?!

– Очень громкий бесцветик, – сказал Качхид с достоинством и направился к выходу.

Эстерсон между тем продолжал вести себя, со своей точки зрения, вполне адекватно сложившейся ситуации.

А именно: опередив Качхида у двери, он обернулся, сделал страшные глаза, приложил палец к губам, крадучись вышел за порог и, все еще таясь, выглянул из-за угла здания.

И впрямь, примерно в полукилометре от берега, в южной части залива покачивался на высоких волнах гидрофлуггер. Ветер и течение гнали его к берегу.

Подобная картина, будучи осмыслена поэтически, у любого народа служила бы символом неприкаянности, заброшенности и, возможно, мирской тщеты. Однако на аэрокосмического инженера – а Эстерсон в глубине души никогда не переставал им быть – вид невероятно сложной инженерной задачи, блестяще решенной конкордианскими коллегами в металле, подействовал в самом мажорном ключе.

Одновременно с приливом воодушевления Эстерсон вспомнил множество разных вещей: название этого гидрофлуггера; цвет глаз своего коллеги, инженера Грузинского; бодрящий, кисловатый привкус воздуха в залитых бестеневым рабочим освещением цехах «Боливара»; травянистый запах свежего хризолинового напыления; мнемоническую формулу для первых ста семнадцати знаков числа «пи»; вкус водки «Абсолют»; номер своего банковского счета; писк имени «Роланд», переданного азбукой Морзе.

Эстерсон вдохнул воздух полной грудью и посмотрел на гидрофлуггер взглядом укротителя мустангов.

«Я должен обладать им», – вот какая по-ветхозаветному основательная мысль посетила инженера.

– Смотри-ка, действительно флуггер, – сказала у него за плечом Полина.


Александр Зорич читать все книги автора по порядку

Александр Зорич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Время – московское! отзывы

Отзывы читателей о книге Время – московское!, автор: Александр Зорич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.