Апач пытался сказал что-то еще, но требовательные губы капитана Готье перекрыли ему дыхание. Он чувствовал, как в ней загорается желание, однако сама мысль о том, что ему придется делать это еще раз, вызывала у Гэри приступ тошноты.
– Ну давай же, сделай это всего лишь разок… – дрожащим голосом потребовала Ирэн, отцепив с пояса итальер и занявшись брюками Гэри.
– Прошу вас, мэм, не нужно, мне больше не хочется!
– Глупости, настоящему мужику всегда хочется…
С этими словами она сделал Гэри подсечку и мастерски уложила его на замусоренный пол. Еще немного, и Гэри, наверное, пришел бы конец, но, собрав последние силы, он невероятным усилием сбросил с себя Ирэн, вскочил и бросился вон.
Боясь, что разъяренная женщина погонится за ним, Гэри забежал за мусорный бак недалеко от бара и скорчился там, стараясь дышать потише.
Из бара доносилась музыка, временами кто-то выходил освежиться, слышались пьяные голоса. Просидев в своем убежище, как ему показалось, довольно долго, Гэри осторожно выглянул из-за бака. У входа в брошенное здание стояла доктор Навински.
– Мелани! – негромко позвал Гэри, но она его не услышала.
Из бара вышел Байферс и направился к Навински. Присутствие друзей приободрило Гэри, и он решился выйти из укрытия.
– Ну вот, все и собралисы – прокомментировал Эрик появление Апача. – Док, где вы были, я вас повсюду искал!
– А где Ирэн? – осторожно поинтересовался Гэри – Она там. – Мелани махнула рукой на темный проем. От того, каким тоном это было сказано, Гэри прошибло холодом до самых костей.
– Она.. Она… – начал он и умолк. «Она жива?» – хотелось ему сказать, но язык не слушался.
Байферс тоже заподозрил неладное и первым шагнул в темноту. Эрик потащился за ним. Ничего такого, чего они не видели раньше, здесь не было. Те же свидетельства чудовищной силы, как будто тело капитана Готье перешибли несколькими ударами телеграфного столба. Повсюду – на стенах и на потолке – была кровь.
«Хорошо, что здесь мало света», – подумал Гэри и повернул к выходу. Он нашел Мелани на прежнем месте – та стояла как ни в чем не бывало.
– Вот, – произнесла она, протягивая Гэри толстую пачку ассигнаций. – Ей они теперь не нужны…
– Почему у тебя руки в крови, Мелани!? – выкрикнул фальцетом Гэри, отшатываясь от денег.
– Я испачкалась, когда искала деньга. Я знала, что они нам понадобятся.
– Зачем ты это сделала?! Зачем?! Я не знаю, как это у тебя получается, и мирился с этим, пока ты спасала нам жизнь, но теперь, Мелани! Чем тебе не угодила Ирэн!?
– Успокойся, Апач. – Байферс крепко сжал плечо Гэри. – Сейчас не время выяснять – нужно убираться отсюда поскорее.
– Убираться? А куда? Чего теперь стоят наши жизни? Нас теперь по всему городу искать будут…
– Пойдемте отсюда. Тут должны быть и другие бары. Надо выпить и прийти в себя…
Иных предложений не поступило, и Гэри с Навински побрели за Байферсом. Эрик казался теперь Гэри единственной ниточкой, которая еще удерживала его от сумасшествия.
– Постой! – неожиданно опомнилась Навински. – Так ты, Герберт, считаешь, что это сделала я?
– А кто же?
– Ну знаешь… – Майор медицинской службы развела руками и покачала головой.
– Ладно, успокойтесь, – снова вмешался Бай-ферс. – Я уже вижу на том конце улицы другой бар. «Гордая свинья» называется… По-моему, неплохое название.
В «Гордой свинье», как и в предыдущем баре, было много народу, однако военных здесь оказалось значительно меньше.
Все столики в зале были заняты, однако один очень кстати освободился, когда троица вошла в бар.
– Вот и хорошо, – сказал Байферс, вешая автомат на спинку стула. – Я пойду сделаю заказ, а вы пока посидите здесь и, пожалуйста, без выяснений. Гэри, это к тебе относится.
– Слушаюсь, сэр, – буркнул тот и, подперев рукой подбородок, уставился глазами в стол.
Байферс пробрался к стойке, подождал, пока бармен обратит на него внимание, и попросил двойной «рыбу-молот».
– И еще, отнесите во-о-он за тот столик три водки и бутерброды.
– Бутерброды горячие или с паштетом?
– Давайте горячие. С сыром и амеллой.
Пока бармен смешивал коктейль, Байферс раздумывал над создавшейся ситуацией.
Итак, Ирэн Уоллес Готье ликвидирована. Кто это сделал, неизвестно, хотя майор Навински – основная подозреваемая. Как она это делает? Входит от ярости в транс или как-то иначе? Когда-то Байферс знал одного человека, который страдал припадками, во время которых крушил даже кирпичные стены. Причем без всякого для себя ущерба. Однажды он пробил кулаком стальную дверь, а потом пролежал в беспамятстве трое суток.
Одним словом, с Мелани следовало вести себя осторожнее. Позже можно будет придумать, как использовать этот талант. Если, конечно, это дело рук Навински.
«А что, если все это делаю я?» – подумал Эрик и улыбнулся.
– Ваш коктейль, сэр, – сказал бармен, ставя на стойку «рыбу-молот», – Сейчас подам бутерброды и водку.
– Спасибо. Я подожду здесь, – ответил Байферс. Он вытащил деньги и бросил их на стойку, невольно копируя жест, который подглядел у Ирэн. Его самолюбие агента было уязвлено тем, что ее уничтожил не он, а кто-то другой Но дело сделано, и теперь об агенте Джуде непременно должны сообщить лорду Кроу. Только доложат ли? Ведь вполне может статься, что полковника Лавкрафта уже нет на этом свете.
Нет, объявляться и докладывать об успехах еще рано. Надо действовать иначе.
Апач что-то знает о «красном масле». А из-за этого продукта в 4-м Управлении давно все сходят с ума. Если осторожно поработать с Гэри, он все выложит. Это парень многое отдаст, только бы вернуться на свой Тироль. Об этом не следует забывать.
Конечно, можно просто перетащить его через линию фронта в расположение имперских войск, но тогда сам Байферс не получит ничего или почти ничего. А в случае личной удачи можно рассчитывать на первую дворянскую ступень. Пусть не передающуюся по наследству, но зато гарантирующую пенсию и уважение.
– Ваши бутерброды, сэр.
– Хорошо, отнесите их на стол. Я сейчас допью и тоже пойду туда.
Байферс в несколько глотков одолел «рыбу-молот» и поморщился. На самом деле коктейль ему не нравился, но других названий он не знал и, чтобы не выделяться, повторял уже знакомое.
«Кажется, ко мне снова возвращается осторожность», – подумал Эрик.
Осторожность агента отличалась от осторожности солдата. Это было нечто иное.
Например, сейчас он приметил двух посетителей, которых видел и в первом баре. Возможно, у этих парней нормальная привычка шляться по всем заведениям в округе, а возможно, никакой такой привычки и нет.