MyBooks.club
Все категории

Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ). Жанр: Попаданцы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
2 319
Читать онлайн
Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)

Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) краткое содержание

Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Савчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Часть I — Не собирался я в другой мир на ПМЖ отправляться. Даже не готовился. Фехтованием не занимался, магию не изучал, химию не знаю. Однако кривая вывела, и никуда не денешься. Теперь надо взять себя в руки, сменить имя и вживаться в новые условия. А чувство юмора, верные друзья и природный авантюризм обеспечат нескучную жизнь.Часть II — Ну, вот я и в столице. Сейчас покорять буду! Угу. Меня чуть не убили, в темницу кинули, в убийстве обвинили. Да и планы мои что-то не спешат в жизнь воплощаться. Зато нашел новых друзей, и, самое главное — любовь! Жизнь продолжается, и это здорово!

Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Савчук

— Мы подождем, барон. — За себя и за дочь ответила графиня. — Если вы сможете хоть немного помочь моему мужу, я буду вам очень признательна!

— Иди! — Шепнула Виктория. — Мы подождем.

Звукатор принесли. Я лично отобрал те кристаллы, музыка на которых не слишком шокирует неподготовленных слушателей. Не ставить же им тяжелый рок в самом деле? Классика, блюз, джаз и ничего сверх списка!

Баня уже была основательно протоплена. Против компании Рэдфорда граф не возражал, особенно когда я объявил, что старик мастер меча и мой учитель. В четыре руки мы принялись избавлять будущего тестя от хворостей. Сначала в парную заходили на пару минут, потом увеличивали продолжительность, а в конце знатно отходили вениками. Эта процедура волшебным образом подействовала на графа, он взбодрился, появился румянец, да и дышать ему стало заметно легче. Из бани он шел хоть и опираясь на трость, но довольно живенько.

— Аскольд, как ты себя чувствуешь? — С тревогой спросила графиня, глядя на небывало бодрого супруга.

— Превосходно, дорогая, превосходно! — Широко улыбнулся граф. — Давно я не ощущал себя настолько живым! Я и голоден!

— Прошу всех в столовую. — Пригласил я. — Обед немедленно подадут.

За столом семейство де Монтекур с изумлением наблюдало за прекрасным аппетитом графа. Помниться, когда я бывал на обеде в их доме, Аскольд ел совсем чуть-чуть. Может баня хоть немного ему здоровья вернет? Надо еще кедровую бочку заказать.

— Барон, ваше средство творит чудеса! — Воскликнула Камила. — Я давно не видела мужа в столь добром здравии!

— Баня еще и не то может! — Горделиво ответил я. — Например, она очень благотворно влияет на красоту и молодость кожи. Особенно для женщин! А еще полезно медом кожу в бане обрабатывать.

— Обязательно построю такую же! — Граф был преисполнен энтузиазма. — Тимэй, расскажешь как правильно ее построить?

— Могу начертить чертеж, а могу пригласить к вам бригаду строителей, которые мне эту баню строили. Но у меня есть другое предложение. Пока вам будут строить, как вы смотрите чтобы некоторое время пожить здесь? Пока я в отъезде? Зачем вам каждый день из своего дома ездить? Эффект лучше закрепить, но тратить столько времени на дорогу не целесообразно. Тем более по такой погоде.

— В отъезде? — Вскинула голову Виктория. — Ты куда-то уезжаешь?

— Да. К сожалению, завтра на рассвете я выезжаю по приказу его величества к Черным Горам. Цель поездки я назвать не могу, но не думаю, что это надолго. Неделя, может дней десять.

— Что же, приказы императора не осуждаются. — Понимающе кивнул граф. — Я принимаю ваше приглашение, барон. Мы приедем завтра, надо чтобы слуги собрали вещи.

— Как вам будет угодно. Комнаты для вас будут готовы, весь дом в вашем распоряжении. Вам, госпожа графиня, с баней поможет моя экономка. Ну а теперь, давайте перейдем к делу.

Прежде чем перейти к обсуждению будущей свадьбы, мы вернулись в гостиную.

— Тимэй, когда ты планируешь назначить свадьбу? — Спросил граф, снова сбиваясь на «ты».

— Ваше сиятельство, я был бы счастлив, если свадьба состоялась сразу же по моему возвращению, но это вызовет слишком много пересудов в обществе. Поэтому я настаиваю на минимальном сроке, три месяца и не секундой дольше! Ты согласна? — Спросил я у Виктории.

— Согласна! — С сияющими глазами ответила Птичка. Внезапно она перевела взгляд за мою спину и с изумлением воскликнула. — Ой, волчонок!

Я повернулся и увидел серую мордочку Акелы. Странно, обычно он не выходит к моим гостям, а тут решил почтить нас своим присутствием.

— Он наполовину волк. — Сказал я. — Его зовут Акела. Он мой друг и помощник.

Тем временем Акела, совершенно игнорируя других, подошел к Виктории, обнюхал подол ее платья, после чего лизнул ей руку и спокойно улегся возле ног девушки.

— Ты ему понравилась. — Заметил я.

— Он мне тоже нравиться. — Виктория погладила его пушистый загривок. Акела прищурил глаза и зевнул во всю пасть.

— Тимэй, я согласен на трехмесячный срок. — Вернул нас к разговору граф. — Но я хочу обсудить приданное Виктории. Боюсь, оно будет не слишком велико.

— Мне не важно, какое будет приданное и будет ли оно вообще! — Прервал я Аскольда. — Я не нуждаюсь в деньгах, и если будет нужно я всегда смогу заработать их. Мне нужна Виктория, а приданное меня совершенно не интересует.

— Отец, а я тебе говорил! — Подал голос Анри. — Барон Воронов не такой человек, чтобы ставить деньги выше любимой девушки.

— Я в этом уверен, но отказываться от приданного не стоит. — Укоризненно сказал граф. — Де Монтекур пусть не самый богатый род в империи, ну уж точно не нищий!

— Я не хотел оскорбить вас, ваше сиятельство. — Покаянно сказал я. — Полностью полагаюсь на ваше решение.

Дальнейший вечер прошел в приятной и дружественной обстановке. Мы обговорили все нюансы предстоящей свадьбы, определись с количеством гостей, хотя я сказал, что с моей стороны их будет немного. Просто друзей у меня здесь почти нет. Зато нет и врагов, по крайней мере явных, а значит, граф может приглашать кого сам пожелает. Познакомил всех с Эльмирой и дал ей указание, выполнять все требования де Монтекур как мои собственные. Послушали музыку и поболтали о всякой ерунде. Уезжали мои гости в отличном настроении.

Перед отъездом Виктории удалось меня удивить. Когда мы вышли на улицу, ее попросила показать ей тренировочную площадку, на которой я ставлю синяки ее брату. Остальным тоже стало интересно, в результате на площадку пошли дружной компанией. Показал, рассказал. А потом Виктория остановилась шагах в семи от мишени, куда я ножи метаю, сделала еле уловимое движение и в самом центре мишени материализовался небольшой, но вполне серьезный метательный нож. В ответ на мой немой вопрос, она сказала, глядя в мои удивленные глаза:

— Отец не хотел, чтобы я была беззащитной. — И сдвинув рукав платья, показала пустые ножны.

Я выдернул нож из мишени, вложил его в ножны и поцеловал руку Виктории. Потом повернулся к ее родителям и низко поклонился.

— Благодарю вас, за хорошее воспитание дочери.

Граф и графиня уже сели в карету, а я все еще держал Викторию за руки, не в силах отпустить.

— Я буду скучать! — Шепнула она.

— Я уже скучаю. — Ответил я.

— Будь осторожен. — Попросила она.

— Не переживай за меня! Все будет хорошо. Жди, и я очень скоро вернусь!

Будущие родственники уехали. Отдав последние распоряжения, я отправился спать. Вставать придется рано.


Судьба в очередной раз подшутила надо мной. Вставать пришлось гораздо раньше назначенного срока. Разбудил меня стук в дверь.

— Тимэй, это Рэдфорд. — Услышал я голос ветерана. — Открой дверь!

— Что случилось? — Спросил я, отпирая запор.

— Двое неизвестных проникли на территорию. — Сказал Рэдфорд, не обращая внимания на мой наряд состоящий только из трусов.

— Где они? Задержать удалось? — Я уже натягивал штаны, все-таки не каждую ночь ко мне без приглашения заходят. Надо в полном параде их встретить!

— Можно и так сказать! — Рэдфорд хмыкнул в усы. — Обездвиженных нашли, возле забора. У них амулеты были, чтобы сигнальные заклинания не сработали. Но что-то случилось и теперь они в полном оцепенении!

— Вот она как? Ну-ка, разбуди Колмана, и посмотрим на этих красавцев!

Разбудить мага было делом одной минуты. Подождал пока и он штаны натянет и повел смотреть на злодеев. Определенно злодеи, порядочные люди через заборы не лазят!

— Все ясно! — Сказал маг, осмотрев две неподвижные тушки. — Их амулеты стандартную защиту смогли обмануть, а моя сработала! Как только они на пять шагов от забора отошли, их и накрыло! О, вот и амулеты! Стандартный набор вора. Сейчас я заклятье сниму.

— Подожди, сначала их связать надо.

Воришек немедленно связали. Колман сделал несколько пассов и страдальцы зашевелились.

— Так, отвечать быстро и внятно: кто навел и чего украсть хотели? — Навис я над ними всем телом. — Соврете, возьму меч и буду по кусочку рубить! Скажете правду — сдам страже! Может, и поживете еще немного.

— Баба навела! — Выпалил один из воров. — Она сама на нас вышла! Молодая, как зовут не знаю! Говорит, что работала тут.

— Лунка! — Хором сказали мы с Рэдфордом, только взглянув друг на друга.

— Она сказала, что мечи есть зачетные! За них обещали золотом заплатить! По сто золотых за клинок! — Продолжал изливать душу жулик.

— По сто? — Переспросил я. — Идиоты! Кто купить обещал?

— Хромой, Хромой, гадина! Он Нижний рынок держит!

— Ясно все с вами! Ладно, слово сдержу, вас страже сдадут. Рэд, отойдем!

Когда мы отошли в сторону, ветеран спросил:

— Что делать собираешься, Тимэй?


Александр Савчук читать все книги автора по порядку

Александр Савчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ), автор: Александр Савчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.