MyBooks.club
Все категории

Ольга Громыко - Космобиолухи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ольга Громыко - Космобиолухи. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Космобиолухи
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
247
Читать онлайн
Ольга Громыко - Космобиолухи

Ольга Громыко - Космобиолухи краткое содержание

Ольга Громыко - Космобиолухи - описание и краткое содержание, автор Ольга Громыко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Куда податься незадачливым пиратам, когда все земные океаны исплаваны, необитаемые острова заселены, а клады выкопаны? Конечно же в космос! А вслед за ними туда отправятся секретные базы, настырные ученые, бравые десантники, зловредные киборги, приключения и… комедия положений. Потому что у юмора, как и у Вселенной, нет границ! У глупости, впрочем, тоже…

Космобиолухи читать онлайн бесплатно

Космобиолухи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Громыко

Даже «Маша», одетая в (или раздетая до?) праздничное кружевное белье, держала в одной руке бокал шампанского, а в другой — полосатую пищалку.

Полина выдвинулась вперед, и все дружно завопили:

— Загадывайте желание!!!

Станислав титаническим усилием отогнал первое при­шедшее на ум: «Чтоб вам всем провалиться!» Больше прихо­дить ничего категорически не желало, в голове аж звенело от облегчения, что все обошлось. С тем капитан свечки и за­дул, а то пауза уже затягивалась.

Пробка шампанского, ритуально встряхнутого перед вскрытием, кометой врезалась в потолок. Остатки пеняще­гося «топлива» были торопливо разлиты по пластиковы; бокалам.

— За нашего замечательного капитана! — подняв руку, провозгласил Вениамин.

Все снова закричали «ура!» и полезли друг к другу чока ться.

Пиратам пришлось подчиниться общему веселью,xiнастроение у них было отнюдь не праздничное. План захва­та базы, с одной стороны, увенчался успехом (они же все-таки попали внутрь!), а с другой — рухнул в тартарары, причем на первой же секунде, когда Теодор с Полиной сами выскочили из кустов навстречу пиратам с радостным: «Ну наконец-то, а то мы уже за вами лететь хотели!» Растерян­ные захватчики опустили оружие и безропотно позволили затащить себя внутрь, а тут как раз и Станислав вернулся.

— Они нам какое-то сообщение прислали,— вспомнил Фрэнк.— С заголовком что-то там про гостей. Но мы уже собирались, так я решил даже не...

— Ладно,— отрывисто бросил Сакаи, для вида пригуб­ливая шампанское.— Сейчас сориентируемся по ситуации и скорректируем план.

— Ну что, попробуем тортик? — предложил Теодор, ког­да все осушили бокалы. Тортик был на его совести, и, вспо­миная процесс готовки, пилот слегка нервничал.— Будем надеяться, что он съедобный. Потому что мы вообще-то со­бирались испечь «Триумф Дарта Вейдера», но благодаря кое-кому...

— Я честно предупредил, что не умею готовить! — отби­вался Дэн, чья авангардная методика отделения желтков от белков произвела на Теда неизгладимое впечатление.

— Но ты не говорил, что тебя, похоже, вообще никогда на кухню не пускали!

— Пускали,— с достоинством возразил рыжий.— Посу­ду мыть.

Полина тем временем расчленила торт на неровные, но одинаково огромные и аппетитные куски, и спор прекра­тился сам собой.

— Ум-м-м, вкуснятина какая! — прочавкала Джилл.— Даже и не догадаешься, что из яиц... Капитан, а вы точно все съедите? Вы же вроде сладкое не очень...

— Не волнуйся, я не дам тебе испортить фигуру.— Род­жер был слишком поглощен тортом и раздумьями, чтобы проявить благородство.

— А мне? — с надеждой спросил Фрэнк.

Станислав тем временем обнаружил, что оружие у «кос­модесантников» самое что ни есть настоящее.

— Чего это вы так вооружились? — удивился он.

— Так ведь хищники в лесу,— ответила за гостей Поли­на, глядя на них с восторгом первокурсницы на военном па­раде.— А идти пешком пришлось.

— Эм-м... да, хищники...— смущенно подтвердил Са­каи.

Станислав понимающе хмыкнул, попросил у коллеги ла­зерное ружье (тот от неожиданности отдал), прицелился из него в потолок и лису, одобрительно кивнул, вернул и ото­шел к Вениамину.

Роджер ощутил себя законченным подонком. Джилл, видно, испытывала сходные чувства, потому что дернула его за рукав, заставив наклониться, и умоляюще зашептала:

— Капитан, а может, мы лучше завтра их захватим?! Мне стыдно — у людей праздник, они так радуются...

— А вернуться с пустыми руками не стыдно? — зашипел на нее Винни, тоже смущенный и оттого злой.

— Завтра еще хуже будет,— вынужденно согласился с ним Роджер.— Нет, лучше отрубить этот хвост с одного уда­ра...

— Как только ты собираешься это делать, кэп? — Фрэнк обвел рукой пультогостиную с оживленно болтающими жертвами.— Выйти на середину и объявить: «Уно моменто внимания, сеньоры и сеньориты, сейчас мы вас будем не­множко грабить и убивать?»

— Дождемся, когда они снова поднимут бокалы,— ре­шительно сказал Сакаи.— Чтобы у них руки были заняты. Пока будут говорить тост, берем их на мушку: я капитана, ты, Винни,— их пилота, Фрэнк — главного биолога, Джилл... всех остальных. И по моему сигналу...

Вторую бутылку шампанского Теодор открывал береж­нее. Она была последней, и хотелось, чтобы всем хватило больше, чем понюхать.

— Слово имениннику! — громко предложил он.

— Да-да-да,— загомонили остальные,— просим, про­сим!

Пираты охотно присоединились к уговорам. Ситуация складывалась удачно донельзя: самый опасный объект бу­дет временно выведен из строя говорильней и выхватить бластер не успеет.

Станислав, посмеиваясь, взял бокал. Пафосных спичей он произносить не умел и сам терпеть не мог, но сейчас об­вел взглядом обращенные к немулица — и сразу понял, что ему нужно и хочется сказать.

— Еще месяц назад... да что там, меньше,— несколько сбивчиво начал он,— я и подумать не мог, что мне предсто­ит встречать день рождения в таком месте и такой компа­нии. Признаюсь честно, никакого восторга по поводу этого полета я не испытывал. У меня была уютная холостяцкая квартирка, пенсия, начинающийся ревматизм, Полина, ревматизм! и я не собирался ничего менять. Но сейчас, гля­дя на ваши бессовестные рожи... да, напугали, и уже не в первый раз! (Рожи довольно оскалились.) Сейчас я понял, что на пенсию мне рановато. И пусть у нас бывали... не очень приятные моменты — но тем больше радости достав­ляли успехи. За эти три недели мы с вами столько пережили, что мне уже все равно, кто из вас... кто, главное — теперь мы одна дружная команда. И отдельное спасибо нашим гос­тям! — Станислав повернулся к «геологам», ответившим ему вымученными улыбками.— За то, что не поленились прийти сюда через кишащий хищниками лес и вообще скрашиваете наши трудовые будни! Я считаю, нам очень повезло с соседями: есть на кого рассчитывать, так сказать, и в печали и в радости, верно? (Команда и биологи одобри­тельно закивали, хотя до сих пор радость была их, а пе­чаль — геологическая.) Пожалуй да нет, совершенно точ­но! — это мой лучший день рождения за последние восемь лет. И я поднимаю этот бокал... за тех, кто устроил мне та­кой прекрасный праздник,— за всех вас! И даже за тебя.— Станислав наклонился к лисе, вызвав взрыв хохота.

На протяжении этой прочувственной речи Сакаи блед­нел все больше и больше, а когда Станислав закончил и все зааплодировали, Роджер, так и не подав сигнал, резко щел­кнул предохранителем и перекинул ружье за спину.

— Кэп, ты чего?! — потрясенно прошептал Винни.

— Я не могу,— глухо сказал капитан.— Это будет... не­правильно. Пусть я теперь пират и говорить о чести глупо, но совесть у меня пока еще осталась. А после такого... толь­ко харакири сделать.

Джилл не смогла скрыть облегчения.

— Значит, до завтра?

— Нет,— еще раз удивил команду Сакаи.— Черт с ними. Столько терпели, потерпим и еще пару недель. Пусть сами улетают.

— Яйца,— напомнил Фрэнк. Капитан содрогнулся, но устоял.

— Ну дура-а-ак! — проворчал Винни, однако, как ни странно, этим и ограничился. Есть вещи, которые просто нельзя делать, пока числишь себя человеком, а не придат­ком к бластеру.

— Я тогда пойду, возьму бутербродиков? — радостно спросила Мисс Отвертка.— Раз уж мы все равно...

— И мне принеси,— велел Роджер.— Будем наедаться впрок.

* Приняв решение, пираты успокоились и расслабились. Джилл, спихнув свой бластер Винни, упорхнула щебетать с Михалычем, а потом и вовсе уединилась с ним в машинном. Обе команды не сомневались, что для любви исключитель­но к технике,— но на всякий случай не беспокоили.

Полина, дурачась, крошила на биоклавиатуру кусочек торта, приговаривая «цыпа-цыпа-цыпа» («геологи» при этом почему-то вздрагивали и болезненно морщились). Крошки таяли на тускло светящихся кнопках, как коричне­вые снежинки. Особо крупные затягивало в пластик цели­ком, чтобы переварить внутри. У Дэна клавиатура была сы­тая, откормленная на чипсах и каплях сгущенки, а капитан­ская явно недоедала, скоро за пальцы начнет хватать.

Покончив с тортом, девушка переключилась на Роджера.

— Капитан Сакаи, а вы с какой планеты? — в меру кокет­ливо (то есть интересуясь не только объектом, но и ответом) спросила она.

— С Джемини-пять. Это пятнадцать парсеков отсюда,— в голосе Роджера прозвенела тоска,— ее без телескопа даже не видно. Маленький уютный мирок, ничем особо не зна­менит...

— Подсектор 24-15-67, вторая планета Токутавы? — де­довито уточнила Полина, не на шутку изумив Сакаи: обычно его собеседницы вспоминали в лучшем случае систему.— Как это не знаменит?! Там же водится Tritestis mirabilis!

— Ну да, живности у нас много,— с легкой оторопью сказал Роджер, впервые услышавший о подобной досто­примечательности родной планеты.— Мы природу стара­емся беречь... пока она нас не ест.

— А почему вы тогда в геологи пошли? — По тону Поли­ны подразумевалось, что в обществе Tritestis'a вся сознате­льная джеминийская молодежь должна была с пеленок за­нимать очередь на биофак.


Ольга Громыко читать все книги автора по порядку

Ольга Громыко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Космобиолухи отзывы

Отзывы читателей о книге Космобиолухи, автор: Ольга Громыко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.