Покончив с тортом, девушка переключилась на Роджера.
— Капитан Сакаи, а вы с какой планеты? — в меру кокетливо (то есть интересуясь не только объектом, но и ответом) спросила она.
— С Джемини-пять. Это пятнадцать парсеков отсюда,— в голосе Роджера прозвенела тоска,— ее без телескопа даже не видно. Маленький уютный мирок, ничем особо не знаменит...
— Подсектор 24-15-67, вторая планета Токутавы? — дедовито уточнила Полина, не на шутку изумив Сакаи: обычно его собеседницы вспоминали в лучшем случае систему.— Как это не знаменит?! Там же водится Tritestis mirabilis!
— Ну да, живности у нас много,— с легкой оторопью сказал Роджер, впервые услышавший о подобной достопримечательности родной планеты.— Мы природу стараемся беречь... пока она нас не ест.
— А почему вы тогда в геологи пошли? — По тону Полины подразумевалось, что в обществе Tritestis'a вся сознательная джеминийская молодежь должна была с пеленок занимать очередь на биофак.
— На самом деле...— Роджер замялся, пытаясь родить удобоваримую легенду. Но мозг предпочитал наслаждаться шампанским, обществом симпатичной девушки, да и вообще уютной атмосферой вечеринки. «А не проще ли рассказать правду? — неожиданно подумалось ему.— Ну почти правду...» — На самом деле я вовсе не хотел становиться геологом. Потомку самураев не пристало рыться в земле, словно крестьянину, для него уготованы более достойные занятия. Правда, силы самообороны у нас больше декоративные, «плюшевая гвардия», как мы их называли. Вот и пришлось искать себе подходящего даймё1за пределами планеты...
— Ух ты-ы-ы!..— На сей раз гостю удалось-таки впечатлить Полину.— Так вы настоящий живой самурай?!
«Нет, мертвый!» — чуть не ляпнул Роджер.
— Ну фамильный меч у нас хранился,— с гордостью сообщил он.— Хотя последние три поколения в нашей семье предпочитали нож для разделки рыбы. А я решил продолжить традиции предков. Изучал бусидо, ходил в секцию кендо... и забивал себе голову прочей «до-до-дурью», как говорил мой дядя,— с досадой добавил он.
Полина, уважавшая чужую дурь, сочувственно хмыкнула. Станислав, краем уха прислушивавшийся к разговору, тоже заинтересовался, подошел поближе.
— А в каком полку вы служили?
— Нет, в космофлот я не попал, хоть и собирался,— при-
Крупные японские феодалы, которым служили самураи.
знался Роджер.— Но в последнем классе увидел сериал «Служить и защищать» и вместо военной академии подал документы в полицейскую.
— А, так «среди нас космокоп»?! — пошутил Станислав фразой из известного фильма про мафию.
На этом месте вечеринке полагалось бы резко прерваться, а Роджеру ознакомиться с десятком направленных во все части тела стволов, чтобы потом голыми руками и ногами раскидать врагов по углам, демонстрируя вышеупомянутые боевые искусства.
На деле же Сакаи только горько усмехнулся и поправил:
— Офицер Галактического патруля. Точнее, был им, пока не сунул излишне длинный нос,— Роджер почесал кончик упомянутого органа,— в дела некой межзвездной корпорации... и не попытался прищемить ей кое-что. Разумеется, поднялся вой, началось служебное расследование, по итогам которого мне пришлось переквалифицироваться...— Сакаи тяжело вздохнул,— в геологи.
— Сочувствую,— искренне сказал Станислав. С копами космодесантники на самом деле ладили, не одну операцию вместе провернули, а потом пили в барах, ругая сволочное начальство.
Фрэнк тем временем увивался вокруг... «Маши». Нахальная программа очаровала хакера как внешне, так и внутренне.
— Нехило ж у вас искин прокачан! — с восхищением обернулся он к подошедшему Дэну. — Я тут ее потестировал чуток... ни одного повтора, седьмой уровень логики, не меньше!
— Стараемся,— уклончиво ответил рыжий, традиционно не расположенный к задушевным беседам с чужаками.
— Хакнули или готовую скачали?
— Сам ты хакнутый,— фыркнула «Маша», задирая нос и скрещивая руки на груди.— А я — результат линейного гармоничного развития личности, которое тебе и не снилось!
— Супер! — восхищенно выдохнул Фрэнк.— Можно я ее на комм перепишу и дома поковыряюсь?
— В носу у себя ковыряйся, сопляк! — презрительно бросил искин. Голограмма рассыпалась вихрем искр, и Дэн поспешил заслонить ее от капитана, справедливо полагая, что новое воплощение оскорбленной программы Станиславу не понравится.
Но вернулась «Маша» в том же виде, причем с серьезным и даже слегка озабоченным лицом.
— Принят сигнал космосвязи,— доложила она одновременно по центральному динамику и капитану в комм.— На общей частоте. Уровень важности: первый. Вызывают Роджера Сакаи.
— Соедини на главный,— брякнул Станислав и тут же мысленно хлопнул себя по лбу.
Вдруг гость не захочет вести разговор при посторонних?
— Ладушки.— «Маша» пропала, сменившись изображением развалившегося в кресле мужчины. Если б не вальяжная поза, его можно было бы принять за киборга — слишком правильное, гладкое и красивое лицо, почему-то так и хочется кулаком подрихтовать, подумалось Станиславу. И, похоже, не только ему.
— Ну наконец-то.— Голос у красавца оказался неожиданно низкий и хриплый.— Я уж начал думать, что ты совсем зазнался, Роджер, не хочешь даже словечком перемолвиться со старым другом.
— Другом?! — Сакаи побледнел от неожиданности, а потом и ненависти.— Да я с тобой, Балфер, под одной сакурой... чай пить не сяду!
Винни озадаченно нахмурился. Джилл стала поначалу очень задумчивой, а затем — столь же испуганной. Фрэнк ничего не понял, но, поглядев на соратников, на всякий случай спрятался за широкую спину пилота. Станиславу показалось, что он это имя тоже где-то слышал, но где и при каких обстоятельствах — с ходу вспомнить не удалось.
— Зато знакомые мы уж точно старые. Здесь,— Балфер провел пальцами по левой щеке от подбородка до мочки Уха,— была отметина на память. Три года назад корабль Галактического патруля настиг у Антареса двух контрабандистов. Одному удалось уйти, хоть и не без потерь,— Балфер снова потрогал ухо, словно проверяя, на месте ли оно,— а транспортник с полными трюмами спайса1достался вам. Это были мои корабли, офицер Сакаи, и захваченный вами груз тоже!
— На пластику лица деньги у тебя остались,— едко заметил Роджер.— Хотя, должен сказать, с опаленной рожей ты мне нравился значительно больше.
— Ты мне тоже совершенно не нравишься, Унылый Роджер.— Балфер усмехнулся, заметив, как дернулся Сакаи, услышав свое заглазное прозвище.— Пират из тебя получился еще более паршивый, чем полицейский. А вот твой «Сигурэ» мне как раз очень симпатичен, он мог бы стать хорошей прибавкой к моей флотилии — после ремонта, конечно. Этот милый кораблик заслуживает лучшего капитана, чем такой жалкий неудачник.
— «Сигурэ» ты не получишь! — Роджер выглядел спокойным, но Станислав буквально кожей ощущал исходящие от'него волны ярости.— Скорее я протараню им твое корыто.
— Ну один раз я его уже почти получил,— небрежно махнул кистью Балфер.— Когда подсунул тебе «куровоз». Всего-то пара слов Леонардо, чтобы он придержал часть информации,— и роскошная наживка для дурачка-капитана готова. Правда, тебе помогли соскочить с крючка... Кстати, а кто именно, Роджер? У тебя ведь нет друзей, кроме твоей команды, кучки таких же неудачников, как и ты сам.
Винни стиснул кулаки, представляя, как сжимает кое-чью шею, но дисциплина все же одержала вверх, и влезать в разговор двух капитанов бывший сержант не стал.
— Не твое дело,— сухо произнес Роджер.
— Вообше-то как раз мое,— осклабился Балфер.— Впрочем, не хочешь говорить — и не надо. Я и так знаю, что деньги ты получил от Грэма. И за что.
— Грэма? — Сакаи старательно изобразил удивление, хотя в глубине души уже понимал, что игра проиграна. Раз Балфер появился в этой системе, значит, он знает все или почти все.
Наркотик. Впервые синтезирован Фрэнком Гербертом. Нет, авторы этой книги его не принимали.
— Поначалу он был не очень-то настроен разговаривать. Но когда я хочу что-то получить...— Балфер, подняв руку, щелкнул пальцами. Кто-то стоящий за пределами голопро-екции тут же протянул командиру большую стеклянную банку с мутной зеленой жидкостью, в которой Сакаи с содроганием опознал «земное сакэ». Пират слегка встряхнул ее, и сквозь муть проступило искаженное гримасой лицо.— Я это «что-то» получаю.
Поставив банку с головой на колено, Балфер наклонился вперед, разом сделавшись из вальяжно-ленивого неприятно-резким — даже холеные черты как будто заострились.
— А теперь слушай меня внимательно, узкоглазая макака! Я пришел сюда за базой — и я ее получу. Ну а у вас есть целых три часа до нашего прилета, чтобы убраться прочь. И если кто-то замешкается, он,— пират еще раз встряхнул банку,— позавидует твоему бывшему дружку.
Трансляция оборвалась, но на месте «Маши» над платформой зловеще заколыхался черный флаг с зеленоватым черепом и скрещенным костями.