MyBooks.club
Все категории

Ольга Громыко - Космобиолухи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ольга Громыко - Космобиолухи. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Космобиолухи
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
247
Читать онлайн
Ольга Громыко - Космобиолухи

Ольга Громыко - Космобиолухи краткое содержание

Ольга Громыко - Космобиолухи - описание и краткое содержание, автор Ольга Громыко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Куда податься незадачливым пиратам, когда все земные океаны исплаваны, необитаемые острова заселены, а клады выкопаны? Конечно же в космос! А вслед за ними туда отправятся секретные базы, настырные ученые, бравые десантники, зловредные киборги, приключения и… комедия положений. Потому что у юмора, как и у Вселенной, нет границ! У глупости, впрочем, тоже…

Космобиолухи читать онлайн бесплатно

Космобиолухи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Громыко

— Угу,— подтвердил пират, пряча глаза. Трех уцелевших «продезинфицировали» его ребята, как только услышали о «биооружии».— И на левой лестнице рассыпана какая-то страшная зараза, туда лучше не соваться. Нам это... э-э-э... биосканер показал!

Адмирал медленно разжал пальцы, а потом с размаху за­лепил Трехглазому увесистую оплеуху. И пока отшатнув­шийся пират потирал покрасневшую щеку, прошипел:

— Хочешь что-то сделать — сделай это сам! Все в катер, дармоеды! Летим на четвертый этаж.

* * *

Выколупывание абордажной команды из герметика ре­шили отложить до лучших времен. В бронескафандрах была автономная система циркуляции и очистки воздуха, так что денек-другой пираты вполне могли без помех подумать о своем нехорошем поведении.

Мрачного Черепа под конвоем Винни и Теодора повели к складу. Чтобы впихнуть пирата внутрь, хватило бы и одно­го человека, но Вениамин настаивал на отдаче врачебного долга.

— Стань чуть подальше и направь на дверь ружье, чтобы они не разбежались,— скомандовал Винни напарнику, со­бираясь зайти внутрь вместе с доктором.— Если кто начнет ко мне со спины подбираться, стреляй не раздумывая.

Но пираты даже не подумали разбегаться или подби­раться.

— О-о-о, а вот и Черепок! — радостно заорал Скуртул, держащий в руке ополовиненную бутылку с коньяком — некогда простым, а ныне марочным, тридцатилетней вы­держки.— Заходи, дорогой, мы тебя уже заждались!

Пираты рассудили, что пять лет туда, пять лет сюда при гарантийных пятнадцати особого значения не имеют, и рас­ковыряли офицерские пайки. Повсюду валялись самора­зогревающиеся банки из-под гусиной печенки и перепелок в белом соусе, конфетные фантики, шкурки от сарделек и крабовых палочек. В углу лежало чье-то скрюченное тело — но, судя по мощному храпу, подкосило его не внутреннее кровотечение.

Корки от расколотого об пол и абы как выгрызенного ананаса Винни добили.

— Вот сволочи! — возмутился он.— Мы там воюем, а они...

— Ну, по крайней мере обвинить нас в негуманном обра­щении с пленниками никто не сможет,— пробормотал Ве­ниамин, закрывая дверь, пока пиратов не пришлось лечить от тяжких телесных, полученных уже в плену.

* * *

— Вот он — комцентр,— опасливо прошептал адмираль­ский техник, сверяясь с планом.

Балфер кивнул. Двери, напротив которых засели пира­ты, выглядели очень внушительно: толстые, с несколькими засовами. Только почему-то не слишком чистые, аж с кор­кой бурого налета. Впрочем, за тридцать лет даже золото по­тускнеет.

— Ну что, парни, на счет «три»! Раз... два...

Двери не то что вылетели — рассыпались на молекулы, а то и атомы. Края оплавленной дыры зашли даже на стены — но, что удивительно, ответных выстрелов не последовало ни сразу, ни когда развеялся дым.

Помещение меньше всего напоминало комцентр. А бо­льше всего — нижнюю камеру мусоросжигателя.

Пираты растерянно заозирались, но взгляду даже не за что было зацепиться: голые закопченные стены и пол. То­лько в центре стоял маленький портативный голопроектор. Стоило Балферу перешагнуть порог, как включилась пря­мая трансляция и перед захватчиками возникло изображе­ние сидящего за пультом Роджера (переговоры доверили ему, чтобы не тратить времени на объяснения, кто такой Станислав и какое отношение он имеет к базе).

— Рад снова тебя видеть, Балфер,— приветливо сказал Сакаи.— Не хочешь еще раз со мной побеседовать?

— Что тебе, косоглазый?! — с досадой взревел адмирал, сообразив, что его провели. База действительно оказалась мобильной, и ее предыдущий план уже можно было выки­нуть.

— Предлагаю обменяться пленниками.— Роджер до­ждался, когда изумление Балфера достигнет пика, за кото­рым пойдет ругань, и эффектно поставил перед камерой банку. В медотсеке как раз нашлась подходящая — правда, ради змеелюдской головы оттуда пришлось вытряхнуть чью-то печень. Но Сакаи церемонно попросил у нее проще­ния.

Пиратский адмирал так и замер с возмущенно приот­крытым ртом, вместе с командой напоминая скульптурную композицию «Мальчики в церковном хоре».

— А теперь серьезно,— продолжил Роджер, когда все всласть налюбовались трофеем киборга.— Сдавайся, Бал­фер.

Наглость бывшего копа так поразила пирата, что он сна­чала побагровел, а потом выдохнул, как дракон пламя:

— Сдаваться, МНЕ?! Когда я уже захватил почти всю

базу?!

— Не «почти всю», а всего лишь пару этажей,— поправил Сакаи.— Причем большую часть твоих людей мы уже взяли в плен либо перебили. Еще полчаса таких «успехов», и ты останешься адмиралом только над самим собой.

— Через полчаса, нет, двадцать минут я доберусь до твоей брехливой глотки! — запальчиво пообещал Балфер.— И забью в нее твой поганый язык — вначале отрезав и под­жарив его! А потом...

Судя по пятиминутному монологу пирата, чтобы осуще­ствить все задуманное, ему понадобилось бы как минимум три Роджера.

— Этот пустой треп — все, на что ты способен? — Сакаи являл собой образец азиатской невозмутимости. Судя по лицам подручных Балфера, на них это производило куда бо­льшее впечатление, чем истерика командира.— Странно, что Скуртул и прочие до сих пор не отправили тебя в шлюз без скафандра.

— А где Скуртул? — спохватился Балфер. При всем своем деспотизме адмирал привык к помощнику, как при­выкают к разношенной обуви или тупому, но удобно ложа­щемуся в руку складному ножу.— Куда вы его дели?

— Съели,— брякнул Роджер, понимая, что мирные пере­говоры не удались. И, осененный дурацкой, но невыносимо соблазнительной идеей, направил камеру на сидящий в кресле скелет. Позади него маячила Мария Сидоровна, как всегда что-то жующая.

Пиратский адмирал выпучил глаза, вскинул пушку, и картинка в командном центре исчезла.

— По-моему, это было окончательное «нет», кэп,— ра­зочарованно заметил Винни.

— Ничего.— Сакаи щелкнул ногтем по банке.— Мы ж этот спектакль не для Балфера устраивали.

* * *

Балфер опомнился первым и тут же набросился на оце­пеневшую команду:

— Они нас разыгрывают, олухи! Не знаю, где они раско­пали этот скелет, но он уже просушенный насквозь и в ад­миральском мундире!

¥_ аголова в банке тоже пластиковая? — резонно заме­тил один из пиратов.— У Старины Шипа был приметный шрам на верхней челюсти; раз Сакаи не соврал насчет змее-люда, то, может, и про Скуртула правда?

— Голограмма,— неуверенно сказал адмирал.— Воссоз­дали с фотографии.

— Где ж тогда Шип? — Команда крепко сомневалась, что змеелюд станет позировать Роджеру для такой качест­венной иллюзии. Легче поверить в оторванную голову.— И абордажная команда?

На эти вопросы Балфер ответить не смог и предпочел су­рово скомандовать:

— Отставить панические настроения! Зуб даю, чертов япошка на это и рассчитывает. Но мы же космические вол­ки, а не кучка трусливых баб, верно? Пойдемте и надерем ему задницу!

— А где она? — робко спросил кто-то из задних рядов.— Если сектора постоянно перемещаются...

Балфер нашел взглядом техника.

— Можно их как-то обездвижить?

— Теоретически да...— заблеял тот.— Если расстрелять сервоприводы — их крепления должны быть примерно вот здесь и здесь... возможно, тут даже...

Адмирал, не дослушав, вскинул плазмомет. В стене воз­никла оплавленная дыра, за которой пучком оборванных нервов курчавились толстые стеклянистые кабеля.

— Вот и все,— довольно заключил Балфер.— Теперь осталось только обшарить эту крысиную нору сверху до­низу.

* * *

— Капитан, капитан, они ломают нашу базу! — возму­щенно заорал Фрэнк, попеременно крутя головой то в сто­рону Роджера, то Станислава.— Что делать? Уходить на ше­стой?

— Не спеши,— осадил его Стае— Уйдем, только когда они вплотную подберутся. А то почувствуют вибрацию и поймут, что на этом этаже нас уже нет.

— К тому же глядите...— Сакаи ткнул пальцем в одно из вирт-окон.— Кажется, подействовало!

* * *

— Эй, адмирал! — окликнул Балфера один из пиратов.— Мы с Чипом и Риком быстренько обшарим вон тот кори­дорчик и догоним вас, лады?

— Идите,— милостиво позволил адмирал. Раз подруч­ных потянуло на мародерство, значит, боевой дух к ним по­тихоньку возвращается. И хотя Балфер предпочитал внача­ле выкурить из дупла пчел, а потом уж кушать медок, такое надо было поощрить.

Дружкам мародера как раз совершенно не хотелось отде­ляться от группы, но отказаться от щедрого адмиральского Дара они не посмели.

— Ты что, идиот?! — зашипели они на храбреца, едва за­вернув за угол.

— Сами вы идиоты! — огрызнулся тот, уворачиваясь от затрещины.— Очень нам надо за Балфером в петлю лезть! Коридор-то сквозной, вон туда свернем — и снова к лест­нице выскочим.

— А вдруг адмирал все-таки захватит базу?

— Вы в это верите? Дружки молча ускорили шаг. «Мародеров» прождали больше получаса.

— Гады, сволочи, трусы! — бесился Балфер.— Пой­маю — лазерным резаком на миллиметровые ломтики на­стругаю! Еще Шипу позавидуют!


Ольга Громыко читать все книги автора по порядку

Ольга Громыко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Космобиолухи отзывы

Отзывы читателей о книге Космобиолухи, автор: Ольга Громыко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.