Неужели он заходил ко мне в спальню, пока я спала?
– Нет, я попросил Марию. Вам удалось отдохнуть? – он передал мне чашку и вынудил меня вытащить руки из-под одеяла. Я почувствовала, что едва могу удержать чашку в руках – такая сильная меня била дрожь. Только бы мне удалось не расплескать чай!
– Да. Ричард, мне неловко за все… хлопоты и неудобства, которые я вам доставила.
– Я бы не назвал это неудобствами, – сухо отозвался он, глядя на покачивающуюся чашку у меня в ладонях. – Скорее следствием вашего нежелания внять моему совету.
– Какому?
– Я просил вас быть осторожнее. А как поступили вы?
– Но я не могла предположить…
– Зато я мог! И предположил. Более того, я предостерегал вас от опрометчивых поступков, однако вы меня не послушали.
Я чувствовала себя школьницей, которую отчитывают перед целым классом.
– Поймите, я не отчитываю вас, я просто пытаюсь уберечь вас от… неприятностей, которые неминуемо случатся, если вы не прислушаетесь к моим словам.
Господи, он опять с легкостью прочел мои мысли! Что же он за человек?
Не дав мне оправиться от шока, Ричард вдруг спросил:
– Селена, скажите, почему вы солгали?
Кровать подо мной качнулась, и чай расплескался по одеялу.
– Что?!
– Вы скрыли от меня и Стивена правду о том, что случилось в башне, – Ричард поставил на стол свой нетронутый чай, поднялся и забрал из моих ледяных пальцев полупустую чашку. – Во время осмотра после… несчастного случая он просил вас рассказать, что произошло, ведь так?
Я кивнула. Где-то в области желудка у меня образовался комок страха, и его липкие щупальца ползли во все стороны. Вот они достигли лица, обхватили виски и напрочь лишили меня возможности здраво мыслить и говорить.
Тем временем Ричард вернулся в кресло и добавил:
– И вы поведали нам весьма правдоподобную историю, которая, впрочем, совершенно не соответствует действительности. Она удовлетворила моего брата, но не меня.
– Я не понимаю вас.
Мои собственные слова доносились до моих ушей словно через толстый слой ваты.
– Прекрасно понимаете, – Ричард подался вперед и сцепил руки в замок. – Я прошу вас, расскажите мне, что случилось сегодня в башне. Вы встретили там кого-то. Кого же?
Внезапно в камине взвыл ветер, и подхваченное сквозняком пламя взметнулось вверх. Страх затопил мой разум, наполнил мою грудь, не давая мне сделать вздох, подступил к глазам жгучими слезами. Увидев это, Логан пересел на кровать и сжал мою ледяную ладонь.
Значит, я напрасно убеждала себя в том, что девушка в студии мне просто привиделась! Она на самом деле была там, и каким-то образом Ричарду стало об этом известно. Он ждал, а я никак не могла найти в себе силы вернуться к этому страшному воспоминанию.
– Селена, – тихо попросил он, – я умоляю вас, опишите мне ее.
Я замотала головой, но, поборов минутный приступ малодушия, прошептала, все еще не в силах поднять на него взгляд:
– Кого описать?
– Кого или что вы увидели в студии за несколько минут до падения с лестницы.
В камине вновь взметнулось и опало пламя.
– Как вы узнали? – задав этот вопрос, я тут же вспомнила, как говорила ему что-то бессвязное, когда он нес меня на руках в спальню. Выходит, он не воспринял мои слова как бессознательный бред и теперь ждал объяснений.
И я рассказала ему. Рассказала все, что помнила. Как в первое мгновение решила, что передо мной стоит настоящая, живая девушка, как потом она на моих глазах начала превращаться в призрачное видение, как, спасаясь от преследования, я, не глядя, шагнула на площадку и, оступившись, упала вниз.
– Как она выглядела?
Непостижимо, но когда Ричард держал меня за руку, переживать весь этот кошмар заново было гораздо легче.
– Я точно не помню… Она была примерно моего возраста. Худенькая, гибкая, темноволосая… Возможно, это покажется вам странным, но она напомнила мне Стива. Я бы сказала, что она очень красива, если бы не…
Я не договорила и задохнулась. Перед моими глазами прекрасное печальное лицо вновь покрывалось пятнами тлена и искажалось, превращаясь в посмертную маску.
– Это была Анна, его мать, – проговорил Ричард, и я в недоумении посмотрела на него.
Мне показалось, или он вздохнул с облегчением? Плечи его расслабились, лицо, на котором красными лепестками плясали всполохи пламени, утратило каменно-напряженное выражение, губы больше не сжимались в тонкую суровую полосу.
– Анна? Но как такое возможно?
Ричард помолчал, словно решаясь на что-то, потом мягко высвободил свою руку из моих негнущихся пальцев и встал. Я испуганно наблюдала за ним, не в силах понять, хочу ли я услышать ответ на свой вопрос. Вот он подошел к окну, посмотрел вниз, на скалы, словно выискивая кого-то в ночной тьме. Вот он пересек комнату и принялся неторопливо снимать воск со свечей на каминной полке.
Почему он тянет с ответом?
И почему не возвращается Стив?
Я настолько глубоко сосредоточилась на фигуре Ричарда, на его движениях и мимике, что, когда он вдруг заговорил, едва не вскрикнула от неожиданности.
– Анна Манчини появилась у нас в доме, когда мне было семь лет. Помню, как я называл ее феей, – у него дернулись уголки губ, словно он старался сдержать улыбку. – Она и в самом деле походила на волшебное, неземное создание: хрупкое, тоненькое и удивительно живое, настоящее. Я раньше не встречал таких людей. Хотя, впрочем, мне особо и не с кем было сравнивать… Анна во всем умела находить радость и вдохновение и абсолютно не принимала серые тона в отношениях, окружении, даже в одежде…
Я слушала Ричарда и понимала, в кого пошел Стив. Его старший брат словно рассказывал мне о моем друге, а не о его несчастной матери. Между тем Ричард нагнулся, поворошил дрова в камине коваными щипцами и добавил пару свежих поленьев. На меня пахнуло теплом, а в комнате сразу стало уютнее.
– С ее приездом на острове многое изменилось. Она словно принесла сюда солнечный свет, краски и свежий, живительный воздух. Благодаря ей преобразился дом, который она украсила витражами и картинами, по большей части своими. С побережья привезли новую мебель, ковры, шторы… Даже отец рядом с Анной стал иным: он выходил обедать с нами, чего никогда раньше не было, подолгу играл и беседовал со мной…
В голосе Ричарда я уловила нотки горечи и почувствовала горячую волну жалости, хлынувшую из сердца и поглотившую страх.
– Она не заменила мне мать, но была для меня весенним солнцем, живым, ярким, согревающим. Она научила меня улыбаться и ценить красоту… Когда родился Стивен, Анна сама нянчила его, лишь изредка поднимаясь в башню, которую она обустроила для своих занятий живописью. Я очень любил там бывать. До родов она целые дни проводила там, писала картины, а я сидел у окна с книгой и наблюдал, как она работает…