MyBooks.club
Все категории

Одержимость зверя (СИ) - Владимирова Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Одержимость зверя (СИ) - Владимирова Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Одержимость зверя (СИ)
Дата добавления:
7 декабрь 2020
Количество просмотров:
2 430
Читать онлайн
Одержимость зверя (СИ) - Владимирова Анна

Одержимость зверя (СИ) - Владимирова Анна краткое содержание

Одержимость зверя (СИ) - Владимирова Анна - описание и краткое содержание, автор Владимирова Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Его наняли меня убить.

Никогда не думала, что смерть может придти в обличии Зверя — жуткого безжалостного монстра, от одного взгляда которого хочется сдаться. И я бы сдалась, только он не позволил.

— Побегала? — уточнил холодно, приближаясь к двери, в которую я билась из последних сил. — Теперь сюда иди.

— Сам иди, — огрызнулась я и оглянулась в поисках средства обороны.

— Тебе не понравится, если пойду я.

Одержимость зверя (СИ) читать онлайн бесплатно

Одержимость зверя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимирова Анна

— Ты звонишь…

— Да, — улыбнулся, понимая, о чем она. — Первый раз.

— Точно. — Слышал, она улыбается. В груди потеплело, расследование вылетело из головы, отпуская ум, позволяя вдохнуть глубже.

— Я скучаю. — Признание выдохнулось легко.

— Ты обещал — держишь слово.

— Что делаешь?

— Стою в платье перед зеркалом. Теа меня готовит к вечеру.

— Покажешь?

Через несколько секунд мне на аппарат пришло фото, от которого хотелось выдохнуть и не вдохнуть до тех пор, пока оригинал не окажется на расстоянии прыжка. Снова черное, но на ней этот цвет невероятно живой и зовущий. Длинное — в пол — переливающееся платье соблазнительно струилось по ее идеальному телу, открывая взгляду мой любимый вид на ее спину.

— Ну как?

— Хочу увидеть вживую, — голос охрип. — И потрогать.

Не смогу я потрогать — раздеру снова в клочья!

— Это значит, тебе нравится? — ее голос прозвучал заигрывающе.

— Это значит, что мне очень нравится, — надеялся, она не заметит моего нетерпения и не испугается снова.

— А тебе правда все равно, что на мне надето?

— С чего ты взяла? — моргнул.

— Теа говорит, вы по-другому воспринимаете женщин…

— С одной стороны — да, но с другой — мне не все равно, что с тебя снимать… — Теперь она рассмеялась громче, а по моему телу прошла волна жажды — хочу ее видеть! Как смеется, как крутится там перед зеркалом. — Где ты?

— Мы на Саут-Уэйв, но, я так понимаю, уже выдвигаемся на прием.

Пришлось одернуть зверя — смысла нестись наперерез нет. Надо терпеть.

— Тогда до встречи, — еле удалось произнести ровным голосом.

У нее хорошее настроение — чувствовал это. Хотелось забыть весь рабочий день, всю эту хрень и уйти с головой в нее. Узнать, что такого произошло, что она так довольна. Особенно когда меня нет рядом. Хищник внутри ревниво ощерился, но я только усмехнулся — мне нравилось, что она находит повод для хорошего настроения и без меня. Она — целеустремленная сильная личность, и это нравилось больше, чем будь она зависимой от меня женщиной, которая вне меня не способна ничем заняться.

И снова пришло сравнение с Камиллой. Я сам сделала из нее такую женщину? Или она была такой? Теплой, укутывающей, уступчивой, успокаивающей. Я ведь был уверен, что она идеальна для меня. Зои же будоражила неприступностью. Я взял и почти приручил ее тело, не спрашивая, но до нее самой зубами не продраться. И это вызов. Новый я рядом с ней нравился мне самому. А еще чувствовал, что она — тот самый противовес, который не даст качнуться в другую — опасную — сторону… А эта сторона уже маячила в каждой детали окружения и в глазах моего помощника, застывшего на пороге.

— Мистер Хауэр, можно? — тихо вопросил он.

Марк Ориви, выпускник юридического с отличием, как мне представила секретарь, наверное, единственный, кто не пытался бороться со своими реакциями на меня, и даже как-то умудрялся с ними действовать. Молодой совсем — двадцать три года, но возраст ничуть не сказывался на сообразительности и расторопности.

— Слушаю, — убрал мобильный.

— Я нашел всех специалистов, которых вы просили, и хотел посоветоваться, — шагнул он в кабинет и замер в трех шагах от двери. Каждый день прибавлял по одному шагу. — У нас есть неплохой биоинженер — завкафедрой в Варнадском университете. Но представитель человеческой расы лучше на голову.

— Кто?

— Вот, — и он переслал мне на планшет досье с фото. — Дерек Жан. Сорок три года…

— Знает о нас?

— Нет.

Я прищурился:

— Ты уверен?

Марк нахмурился:

— Официально — нет.

— Ко мне его завтра.

— Невозможно так быстро, мистер Хауэр, — еле нашел в себе силы возразить Марк. — Пока запрос дадим в департамент по связям…

Пока дадим, пока получим — потеряем время. У меня аж под ложечкой заныло. Я чуял след.

— Хорошо, но запрос пока не подавай. И никому ни слова, — прожег его взглядом.

Марк тяжело сглотнул:

— Да, мистер Хауэр.

— Молодец, — оскалился я.

Я сам навещу этого биоинженера.

* * *

29

* * *

Это становилось наваждением, но я вздрагивала на любой шум и голос, ожидая оказаться в лапах своего Зверя каждую секунду. Длинное платье оказалось слишком невесомым, не ощущаясь вовсе, и я чувствовала себя голой. А еще — очень красивой. В салоне постарались на славу. Волосы выпрямили какими-то магическими процедурами, и теперь они струились по плечам тяжелым пологом. Из макияжа не понадобилось почти ничего, кроме туши и блеска для губ, потому что эти дни со Зверем преобразили — из бледной замухрышки я превратилась в какую-то плохо знакомую мне знойную красотку. Я теперь ловила на себе заинтересованные взгляды мужчин, к чему не привыкла.

Как и к прессе, которая кидалась на каждого, кто ступал на красную дорожку перед зданием. Меня осветили вспышками с ног до головы, попытались сунуть микрофон, но с Клаудом не забалуешь — он беспрекословно отрезал нас с Теаной от папарацци и провел внутрь.

И теперь мы стояли в углу пышно убранного зала, не заполненного даже наполовину, но все равно было непривычно находится в центре внимания такого количества людей. Теана в длинном серебристо-голубом платье была сногсшибательна, но я впервые чувствовала себя с ней на равных.

— А ты уже определяешь, кто из них… ну… — запнулась я, косясь на Клауда в шаге.

— Иногда, — кивнула она. — Проще всего — по красным бликам в глазах. Но их видно, только когда они сами хотят… Еще видно по поведению. Мелочи, но если знать, что искать…

Я медленно окинула присутствующих взглядом, сразу же натыкаясь на несколько ответных изучающих. Все — мужчины, одиноко стоящие в зале, но они будто отозвались на мое любопытство, и это испугало. А когда один оскалился и красноречиво облизнулся, я резко отвернулась.

— Мне кажется, или ко мне какой-то нездоровый интерес?

— Ты шикарно выглядишь, — пожала Теана плечами, поднимая взгляд от мобильного.

Только тип, который напугал пристальным вниманием, решил не останавливаться на достигнутом. Он направлялся к нам.

— Добрый вечер, — оскалился, замедляясь в паре шагов. Клауд был занят разговором по мобильному, но кидал на пришельца недобрые взгляды. Хотя тому было все равно — слишком наглый и самоуверенный. — Можно вас угостить?

Смотрел при этом только на меня, игнорируя остальных. Багрово-красные блики были заметны при движении головы, будто солнце попадало на радужку. Но солнца тут и в помине не было.

— Нельзя, — склонила я голову, напрягаясь.

Внутри все ощерилось, а незнакомец прищурился. Окинул меня голодным взглядом, задержавшись на шее:

— Зачем тогда смотришь в глаза мужчине? Или не обучена? — и он противно усмехнулся, но не успела я рта открыть, улыбка поблекла на его лице, быстро выцветая до болезненной гримасы. Незнакомец вдруг схватился за голову, едва не падая на колени, а меня сзади сцапали за талию, и в груди завибрировало от рычания:

— Повылазило или нюх отбило? — тихо потребовал Джейден, но тип его услышал. Распахнул глаза, полные животного ужаса. — Вон пошел.

Мужчина схватился за стенку и, держась за нее, поплелся к выходу. Клауд опустил трубку и проводил его скептическим взглядом:

— Что ты так долго ищешь? — усмехнулся.

— Ну вы и забрались! — Моя рука перекочевала в горячую ладонь, и я подняла взгляд на Джейдена. Теа растерянно смотрела то на меня, то на него. — Аарона задержала пресса, можешь отвести к нему Теа.

— Да, босс, — усмехнулся Клауд и предложил Теане взять его под руку.

— Что это было? — смущенно выдавила я, прижавшись к Джейдену.

— Мужик с переизбытком тестостерона, — отмахнулся он. — Смотрела ему в глаза?

— Я не знала, что нельзя! — возмутилась.

— Можно, Зои. Он не в лесу, чтобы кидаться на каждую заинтересовавшую женщину…

— Черт, — выдохнула я. Внутри меня потряхивало.


Владимирова Анна читать все книги автора по порядку

Владимирова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Одержимость зверя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Одержимость зверя (СИ), автор: Владимирова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.