MyBooks.club
Все категории

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сердце Льда для королевы (СИ)
Автор
Дата добавления:
1 февраль 2024
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли краткое содержание

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли - описание и краткое содержание, автор Вель Милли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

«Пойми, Тень, с королями не разводятся. Ты просто отправишься в гарем, а твоё место на троне займёт другая».

Вот что я услышала в тот вечер, когда моя жизнь перевернулась.

Мой муж все-таки поддался на уговоры баронов, он решил «стерилизовать» меня и сделать одной из своих наложниц.

Но я - дочь народа горных рысей - не собираюсь становиться его безвольной куклой и готова пойти на крайность, лишь бы сохранить себя.

Один поцелуй с незнакомцем решит мою дальнейшую судьбу.

Сердце Льда для королевы (СИ) читать онлайн бесплатно

Сердце Льда для королевы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вель Милли

- Отдай книгу и прекрати истерику! - мужской голос заставил меня напрячься. Наверное, если бы со мной говорили в подобном тоне, то я несколько раз подумала бы прежде чем перечить. Первый принц был в ярости. Он решительно шагнул следом за женой, появляясь в поле нашего зрения. Яркие глаза полыхали гневом. Мне с трудом удалось подавить желание сделать несколько шагов назад, когда Регин обернулся и заметил свидетелей их ссоры. Его лицо исказила гримаса отвращения. Продолжая смотреть в нашу сторону, он обратился к жене:

- Отлично. Теперь будешь выглядеть склочной истеричкой в глазах облезлой кошки. Отдай это! - мужчина шагнул к замершей супруге. От меня не укрылась ни та холодная злоба, мелькнувшая во взгляде принцессы, ни то как она сжалась, когда сильная рука первого принца вырвала из ее хватки книгу, а гарай, уверенный в том, что я его не понимаю, довольно громко прошипел жене на ухо: - Еще раз закатишь такой скандал и вылетишь из Офрая как все грязнокровки!

После этого он развернулся и быстро покинул коридор. Грета задержалась на несколько мгновений дольше, все еще молча смотря на нас. Затем ее губы задрожали, девушка резко отвернулась и бросилась в противоположную сторону.

- Не обращай внимание, - произнесла Изольда, потянув меня за собой. Я послушно направилась следом, размышляя над тем, что в момент, когда Регин вырвал из рук жены фолиант я все же смогла заметить символ на ее корешке. Мое внимание привлек голос принцессы: - Что тебя интересует в нашей библиотеке?

Мой ответ был четким и уверенным:

- Устав гражданского судопроизводства.

***

Конюшни гараев располагались в пещерах со свободным выходом на поверхность. Рядом с мощными светлыми лошадьми снежных, мой конь выглядел темным пятном. Я скормила Бриару последнюю из принесенных с собой морковок и теперь задумчиво гладила по носу.

Приближение мужчины ощутила скорее с помощью силы. Он, как и все натренированные снежные воины, двигался практически бесшумно. Не стала оборачиваться, делая вид, что не заметила его, но и не удивилась, когда на талию легла ладонь, а виска коснулся согревающий поцелуй:

- Не замерзла?

- Нет, - улыбнулась, оборачиваясь к Исварду. Принц нежно привлек меня к себе и следующий поцелуй растаял на губах.

- Смотри, что у меня для тебя есть, - мужчина вытащил из-за пазухи три конверта. Я восторженно ахнула и протянула руки к бумагам, но принц отдернул их в последний момент и спрятал за спину. Нахмурив брови, непонимающе глянула на принца, а тот по-мальчишески улыбнувшись, нагло подставил мне щеку. Фыркнув от такой детской выходки, я все же наградила мужчину поцелуем и получила заветные письма.

- Подпустить пиратов к городу мы не сможем, - размышлял Исвард, когда я только начала вскрывать конверты, словно он ни минуты не сомневался в успехе моей затеи. - Придется выезжать из Офрая на лошадях и…

- Я поеду на Бриаре! - уверенно заявила, прерывая размышления принца, и поверх бумаг взглянула в льдистые глаза. За моей спиной согласно заржал и топнул копытом жеребец.

35

- Вы выезжаете уже завтра? - Майрис вышла на смотровую площадку, откуда открывался невероятно красивый вид на столицу, бескрайние снега и горные вершины. Вдалеке виднелись темно-зеленые хвойные леса, а с другой стороны на горизонте маячила серая полоса - Безжизненные горы.

Я отошла от черных поручней и обернулась к принцессе.

- Да, - ответила спокойно, будто совершенно не удивилась, увидев ее здесь. - На рассвете мы покинем столицу.

- Путь неблизкий? - Майрис скрестила руки на груди и неспешно прошла к краю площадки. Взглянула на открывающийся зимний пейзаж.

- Вся наша поездка займет полторы недели. При хорошем стечении обстоятельств.

Жена четвертого принца подняла голову и всмотрелась в небо. Мне показалось, что радужки ее глаз это маленькие кусочки небесного полотна, которое сейчас расстилалось над горами. Гараи вообще очень хорошо подходили своему месту обитания, словно были его неотъемлемой частью; продолжением и порождением снежного края. Ларки скорее напоминали мелких вредителей поселившихся в долинах, но гараи казались лаконичным дополнением гор.

- Ты уверена, что она принесет плоды? - Майрис повернула голову и осмотрела мой наряд. Сейчас я остро ощутила, что слишком отличаюсь от них - светловолосых, холодных обладателей ледяных сердец. Стало неловко, но я упрямо расправила плечи и вежливо улыбнулась:

- У меня есть опыт в выстраивании отношений между государствами.

- А нужно ли это Шархаму? - размышляла женщина. Я задумчиво опустила глаза. Даже с помощью своей силы я не могла определить к какой стороне склоняется Майрис. Помню, что Исвард так же отзывался о ее муже: Альрик вызывал у него сомнения. Неужели они до сих пор сами не определились?

- Снежному краю нужны перемены, - аккуратно произнесла я, внимательно наблюдая за изменениями в поведении и эмоциях собеседницы. К своему удивлению не замечала абсолютно ничего. - Слишком долго Шархам был закрыт. Я понимаю, что это помогло сохранить вам самобытность, не пустило внутрь многое из губительных нововведений ларки или садимов, но так же возведенный щит укрыл вас от всех благ, что успели изобрести в долинах, пустынях и бесснежных горах.

Майрис слушала внимательно и одновременно безразлично, словно я в равной степени интересовала ее и утомляла.

- Ты уже ощущаешь себя одной из нас? - неожиданный вопрос поставил меня в тупик. Вздрогнув, я отвернулась и вновь положила ладони, надежно спрятанные в перчатки, на поручни. Майрис склонила голову к плечу: - Ты выучила язык, днями просиживаешь в библиотеке за изучением наших законов. Ради чего ты делаешь это сейчас? Зачем стремишься помочь Шархаму, если твоими поступками действительно руководит желание помочь? Ты правда любишь Исварда? Или же просто хочешь отвлечься от произошедшего в Алканоре?

От такого напора захотелось отступить назад, обнять себя за плечи, скрываясь от взгляда принцессы, но я продолжала стоять ровно и спокойно.

- Какая разница? - чуть повернула голову, но так и продолжала смотреть на виднеющееся вдалеке темно-зеленое пятно вечно зеленого леса. - Если я принесу пользу Шархаму, не все ли равно какие мысли были в моей голове?

- Нет, - Майрис ответила четко и безапелляционно. - Первый Барс всегда смотрит на помыслы своих созданий. Он заглядывает в головы, когда мы крепко спим и сверяет желания с действиями. Если они не сходятся, он лишает гарая удачи. Иными словами, все, что ты будешь делать пойдет прахом, если ты совершаешь это не от чистого сердца.

- Но я не гарайя, - постаралась я урезонить принцессу. Она лишь хмыкнула, а затем шагнула ко мне и неожиданно взяла мою руку. Я даже не успела опомниться, как собеседница оголила небольшую полоску кожи между рукавом и перчаткой, провела пальцем по белому шраму:

- Ты не гарайя, - согласилась Майрис, пристально рассматривая мое запястье: - Но он выбрал тебя. Ты должна была его видеть. - Голос девушки стал вкрадчивым и тихим. От этого тона по моей спине пробежал холодок. Принцесса подняла голову и всмотрелась мне в глаза: - Не важно веришь ли ты в Антео или Тио, в Маиро, Зверобога или вообще не признаешь создателей. Но Первого Барса ты точно видела, он всегда сам приходит, чтобы оставить метку. Потому решай, стоит ли тебе ввязываться во всю эту историю с ледяным престолом или лучше покинуть Шархам навсегда, если уж предоставляется такая возможность.

Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза. Я вновь не чувствовала от Майрис ничего. Ей было все равно какое решение я приму. Но зачем она тогда говорит мне об этом? Стоит ли мне слиться с ней, чтобы заглянуть намного глубже, чем я ощущаю ее сейчас?

Но я лишь отвернулась, отняв руку, и твердо произнесла:

- Думаю, у Первого Барса были свои причины выбрать меня. Так же как у короля Освальда. Я намерена оставаться в Шархаме, пока не определюсь со своими чувствами и намерениями окончательно, но хочу заверить, что каждый раз, когда я помогаю, я делаю это от чистого сердца.


Вель Милли читать все книги автора по порядку

Вель Милли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сердце Льда для королевы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце Льда для королевы (СИ), автор: Вель Милли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.