— Ты не знаешь нашего дорогого капитана! Он бы всё равно поступил по инструкции.
— На его месте мог оказаться кто-то другой. Капитаны бывают разные…
— Да мы все примерно одинаково мыслим, зря ты так, Вик.
— Дрей, ты можешь прекратить влезать со своими комментариями, а? — не скрывая раздражения, попросил коллегу Пьерлонт.
— Мне не мешает, — заметил рассказчик.
Седой капитан едко хмыкнул:
— Это временно, Вик. Поверь моему опыту.
Бывший советник безразлично пожал плечами.
— Стоит сказать, что за время совместного путешествия мы с человеком успели подружиться, — вновь заговорил Виктиандр. — Он спас меня от голодной смерти, не раз рисковал собой, прятал от людей… Только благодаря ему я сумел пересечь человеческие земли в относительном комфорте и спокойствии. Потому я физически был не способен оставить его там, медленно истекать кровью в лесу, где никто не сможет оказать ему помощь. Передо мной было несколько вариантов дальнейших действий. Я мог задержаться до полного выздоровления человека, мог рискнуть собой, найдя ему врача среди людей, или же попытаться уговорить Пьера взять его с собой.
— Разумеется, ты выбрал последний вариант! Почему?
— Понимаешь, Дрей… Спасая меня, а вместе со мной и весь наш народ, он нажил себе опаснейших врагов. Отныне ему не было места среди людей. Хотя, судя по всему, и он раньше не чувствовал себя там дома.
— Понимаю, изгои и среди людей не редкость.
Вик кивнул, соглашаясь:
— С большим трудом, но мне удалось уговорить Пьера взять Лео на борт. Уже здесь, неподалёку, он высадил его практически выздоровевшим…
— Понятное дело, за столько времени-то! — усмехнулся Дрейлинд. — Кстати, а сколько вы плыли?
— Около двадцати дней или больше.
— Ого! Как долго?
— Нормально для корабля этого типа, — недовольно ответил Пьерлонт.
— Да какой это корабль! Лоханка старая. Ни мотора, ничего, дерево насквозь прогнившее… Паруса, и те дырявые!.. Не то что моя красавица!
— Дрей, не начинай!
Дрейлинд поднял руки, будто сдаваясь:
— Ладно, ладно.
— Кстати, Пьер, а почему ты выбрал себе действительно несколько устаревшую модель?
— Во-первых, на таких до сих пор передвигаются некоторые люди…
— Ага, любители экстрима, — вставил Дрей.
Коллега адресовал ему яростный взгляд.
— Всё-всё, меня нет! — Молодой капитан опустил голову вниз и накрыл её руками.
Пьер сделал вид, что поверил коллеге.
— Во-вторых, так я трачу меньше времени на посторонние заказы, мешающие выполнению основной миссии… — пояснил он. — Людей отпугивает состояние корабля. Все эти скрипы, трески, дыры…
Вик сглотнул.
— А ещё этим ты заставляешь свою команду голодать! — выпрямившись, добавил Дрейлинд.
— Дрей!
Молодой капитан не обратил на окрик никакого внимания, всем телом развернувшись ко второму собеседнику:
— Нет, ну вот же фанатики! Никто другой в жизни не согласится работать в таких условиях…
— Твою ж мать!.. — вскочив, на весь пляж заорал Пьер.
— Хорошо, хорошо, всё! — тут же затараторил Дрей. — Я молчу, правда.
Однако Пьерлонт продолжал буравить своего товарища тяжёлым взглядом, то сжимая, то разжимая кулаки. Его лицо приобрело багровый оттенок и становилось всё темнее с каждой секундой. В притворном испуге Дрейлинд широко распахнул глаза и закрыл улыбающийся рот обеими руками.
Чтобы успокоиться, Пьеру потребовалось несколько минут. Наконец, он уселся, посмотрел на друга и продолжил, прочитав любопытство в его глазах:
— В-третьих, я выделяюсь, что позволяет мне иногда брать весьма интересные заказы, приносящие неплохую прибыль.
— Ага, раз в полгода… — невнятно донеслось сквозь плотно прижатые ладони.
Пьер молча, и оттого ещё более пугающе, повернулся к коллеге. Тот скорчил виноватую гримасу. Седой капитан осуждающе покачал головой, но вступать в очередную перепалку благоразумно не стал.
— И, в-последних, мы занимаемся рыболовством, обеспечивая себя питанием и некоторыми денежными средствами на предметы первой необходимости.
— Судя по вашим нарядам, последний год выдался неудачным…
— Дрей, — зашипел Пьерлонт, вновь теряя самообладание, — я предупреждаю тебя последний раз! Либо ты замолкаешь, либо…
— Что? — внимательно осмотрев кулак, оказавшийся в опасной близости от его носа, невозмутимо спросил молодой капитан.
— Заткнись! Иначе я больше не скажу ни слова!
Дрейлинд спокойно отвёл нехитрое оружие от своего лица:
— Да ладно тебе! Я и сам могу всё рассказать.
Пьер выразительно сложил руки на груди, приглашая коллегу высказаться. Отступить Дрей даже не подумал.
— Например, ты забыл упомянуть о благотворительной части своей миссии, — склонив голову набок, сообщил он. — Если не ошибаюсь, вы помогаете всем, попавшим в беду, не разделяя их на людей и бескрылых демориатов…
Вспыхнув, Пьерлонт возмущённо открыл рот, и Вик поспешил прервать спор двух капитанов, пока он не перерос в нечто большее.
— Пьер, но при использовании корабля старого типа ты действительно теряешь в скорости, и очень сильно… — осторожно заметил бывший советник. — А это должно отражаться в ваших успехах на любом поприще.
— Любое меня не интересует, — совладав с собой, парировал седой капитан. — А насчёт нашей основной задачи… Ну занимает путь отсюда до ближайшего порта, как раз того, где я вас забирал, около двадцати дней. Куда спешить-то?
— Да ладно! Вы оттуда плыли? Мы за десять стабильно доходим.
— Дре-э-э-эй! — угрожающе протянул Пьер.
— А ближе мест что, нет? — снова спас ситуацию Вик.
— Почему нет? Есть, и не одно, — ответил за коллегу Дрейлинд. — Но они реже проверяются, а наугад высаживать ещё хуже. Существует ещё отличное местечко с другой стороны материка, даже два. Но до них из того порта вообще плыть не вариант.
— И чем же они так удобны?
— Да тем, что после высадки далеко отходить не надо. Бросаешь якорь рядом и спокойно наблюдаешь. Отмечаешь, забрали ли твоих пассажиров, не нужна ли им помощь и не надо ли кого-то прихватить из бывшего порта неподалёку. Главное, рассчитать так, чтобы расстояние до обеих точек было примерно одинаковым.
— Мне казалось, что подбирать просто с берега нельзя…
— Это не приветствуется, но и не возбраняется. Если ты сам их привёз, почему бы и нет? Мало ли, пошло что-то не так, бывает… Кстати, тебя, я так понимаю, забрать надо?
Вик кивнул:
— Очень! И, желательно, поскорее.
— Ну, тогда тебе прямая дорога на мой корабль! Вот если бы Пьер поставил на свою лоханку хотя бы один дополнительный мотор…
— Да ты достал уже! — взбеленился Пьерлонт. — Не смешно!
— А я и не шучу.
— А что тогда? Пытаешься агитировать меня на смену транспортного средства? Не получится.
— Я не теряю надежды достучаться до твоего разума.
— Ты бы для начала свой включил! Сам же верно указал на все недостатки моего корабля!
— И? — Дрей заинтересованно вскинул брови.
— Да не выдержит он никакого мотора! Ты не представляешь, как я боюсь шторма последние годы…
— Так я тебе и говорю, поменяй на нормальный! Не надо ультрасовременного, возьми хотя бы самый обычный, из тех, что в больших количествах бороздят морские просторы…
— Ещё рано!
Дрейлинд вздохнул:
— Ох, чует моё сердце, пересадишь ты команду на такую же старую развалюху… Даром, что не до конца прогнившую.
— На какую денег хватит, ту и возьму.
— А позаимствовать ты не пробовал? Люди не так плохи, как кажутся. И даже бандиты в большинстве своём работают честно. Заключишь договор на какие-нибудь перевозки и будешь совмещать приятное с полезным. С заказов тебе даже деньги перепадать будут.
Проигнорировав дельный совет, Пьер демонстративно отвернулся от молодого капитана и обратился к Вику:
— Мы все поняли, что человек, благодаря твоей настойчивости и моей мягкости, оказался на нашем материке. Предполагаю, что он успешно проник под купол, как ты и хотел. Давай дальше.