— Хордан, вы же прекрасно знаете, что на меня навесили печати, не позволяющие обращаться в дракона. — Алисия повела плечами: ей были неприятны эти оковы, но иначе её не отпустили бы из дома. — И я теперь могу только обращаться к своей стихии и то не в полную силу.
— Да, я это знаю. — Мужчина смотрел открыто, но во взгляде не было доброжелательности — просто послушно выполнял свои обязанности сопровождающего. — А будет ли мне позволено высказать своё мнение? — вежливо — ледяным тоном поинтересовался он, плотнее кутаясь в тёплый плащ.
— Высказывайте, — Алисия тяжело вздохнула, — что уж там! — Она прекрасно и без него знала, что говорили о ней за глаза.
— Считаю блажью и ребячеством проехать полмира, чтобы лично пригласить на свою свадьбу какого — то там человека. — Хордан испуганно посмотрел на девушку: Алисия при слове «свадьба» совсем не по — девичьи заскрежетала зубами. — И не понимаю родителей, которые слепо потакают любым капризам своих отпрысков.
— Во — первых, не какого — то там человека, а подругу и названную сестру. А во — вторых, — Алисия отвела смущённый взгляд, — наше расставание с ней было очень печальным. — Перед глазами, как вечный упрёк, стояло обожжённое лицо Джим. — Я причинила ей боль.
— Ну, во — первых, — Хордан скопировал тон наследницы, — не ты ей причинила боль, а вырвавшийся зверь. — Его жеребец пошёл рядом с лошадью Алисии. Мужчина посмотрел на тонкий профиль девушки. — Во — вторых, а как она хотела: дружить с драконом и не быть им опалённой? Так не бывает.
— Чего — чего, но уж этого она точно не хотела, — Алисия горько усмехнулась. — Да и я этого тоже не желала.
— Глупости! Ничего плохого с ней не случилось, она жива и здорова, а вы себя по пустякам изводите. Лучше бы думали о предстоящем браке, а не бегали по всему миру.
— Думать о предстоящем браке, когда сам жених даже не явился на подписание магического документа? — Из ноздрей Алисии, как у её лошади, вырывались облачка пара. — Меня вообще кто — нибудь спросил, хочу я этого или нет? Я вернулась домой, и меня сразу огорошили новостью: «Дочь наша, раз проснулся дракон, то больше нельзя тянуть с твоим браком». — Наследница с такой лёгкостью скопировала манеру речи своего отца, что Хордан втянул голову в плечи. — И когда только успели договориться об этом браке?
— Вы прекрасно знаете, что присутствие жениха с невестой не обязательно на такой процедуре, родители вполне могут и сами подписать договор за своих детей — одна ведь кровь. И вам же драконьим языком объяснили: не сообщали об этом браке, потому что ваш дракон спал.
— Лучше бы он и дальше спал. — Алисия отвернулась, чтобы ближайший советник её отца не смог разглядеть её истинные чувства. Каждый раз, вспоминая, как она прихорашивалась в тот день, чтобы понравиться своему будущему мужу, её брала жуткая обида на него и злость на себя. А он просто взял и не явился. — Вот интересно, на свадьбу вместо жениха тоже придут его родители?
— Как вам не стыдно! — в голосе Хордана слышалось осуждение. — Вам же его матушка рассказала, почему его нет: Недариона задержали дела государственной важности.
— Аха, которые он выполняет за Стеной на территории Тёмной Империи. — Алисия развернулась в седле. От стыда и гнева её лицо пылало. — Вы — то хоть не врите! Мне уже поведали, что он сбежал сразу же, как только стало известно, что у его будущей жены наконец — то проснулся дракон, и что его не могут найти самые лучшие ищейки страны.
На этот раз Хордан не стал возражать, до него эти слухи тоже доходили. Он отвёл взгляд и тихо произнёс:
— Всё равно это не значит, что наследница дома Адрагонов должна вести себя подобным образом.
— Ой, всё, — Алисия махнула рукой. — Закроем эту тему! И кстати, мы уже приехали.
Ворота третьего поста были открыты настежь. На заставу прибыл обоз с продовольствием, и Малиган Седон, как обычно, лично принимал груз, сверяя содержимое каждой повозки со списками и что — то диктуя своему помощнику Маеру, который тенью следовал за ним.
— Здравствуйте, — Алисия подъехала к коменданту крепости и спустилась с лошади. — Я приехала повидать свою подругу Джим Деф’Олдман. Где я могу её найти?
— Кто вы? Представьтесь! — потребовал Малиган, не признавая в незнакомке, укутанной с ног до головы в плащ, подбитый мехом, огневичку из отряда Ветра. Девушка откинула капюшон и улыбнулась. — Алисия! — радостно воскликнул комендант, произнося её имя нараспев и тем самым привлекая внимание всех остальных.
Воины бросились к воротам, всем хотелось увидеть девушку — легенду, которая одна могла сжечь целое полчище нежити и даже не вспотеть. Крейн спустил с повозки мешок с зерном и толкнул Нора, кивая головой в сторону ворот. Мужчины, не сговариваясь, сорвались с места.
— Что за фамильярность? Никакого почтения к древнему роду! — Хордан в ужасе переводил взгляд с наследницы на косматого полного человека. Обвёл недовольным взглядом собравшихся зевак, которые, не стесняясь, рассматривали наследницу, словно диковинку заморскую. — Перед вами, между прочим, Её Высочество Алисия Адрагон.
— А это что ещё за прыщ такой? — Малиган без должного почтения осмотрел спутника, прибывшего вместе с Алисией, при этом было непонятно, кому был адресован этот вопрос.
— Да что вы себе позволяете?! — возмутился Хордан такому вопиющему неуважению к своей персоне. — Да я! Да вы! Да…
— Да остынь уже! — комендант крепости улыбнулся одними губами, продолжая смотреть в глаза незнакомца внимательно и серьёзно. — Сходи в столовую, поешь, выпей горячего травяного отвара, да отдохни с дороги. — Осмотрел ряды собравшихся. — Нор, проводи — ка гостя важного. — И подошёл к Алисии. — Джим нет в крепости, — сказал он и совсем тихо добавил: — И вряд ли тебе получится её увидеть в скором времени.
— Как же так? — Девушка выглядела растерянной. — А где она?
— Об этом тебе лучше поговорить с Алиаром, он пока ещё здесь, но завтра уезжает к своим балахонистым. — Указал рукой на здание. — Они с Давиром вон в той башне проживают, и тебе лучше поспешить.
Глава 9. Дурные вести
Алисия пошла в указанном направлении, стараясь не мешать рабочим, которые в этой части двора перетаскивали тяжёлые обработанные камни с одного места на другое. Именно от той башни, куда её направил Малиган, по внутреннему периметру крепости возводили вторую стену. Её строили на некотором расстоянии от основной, поделившей мир на две части, и те участки зданий, которые примыкали к ней, тоже выкладывали камнем, только уже изнутри самих помещений. Вот только для чего?
Алисия задумалась, разглядывая дозорных на выступающих мостках. Взглядом пробежалась по каждой башенке, не пропустила ни одного окошка с лучником.
«Как ни крути, а Великая Семёрка всё же создала грандиозное сооружение, которое впоследствии спасло весь светлый мир от скверны».
И именно Стена — высокая, толстая, с множеством переходов и бойниц, смотровых башен и соединяющихся лестниц — и по сей день оставалась основным оборонительным элементом каждой заставы.
— Посторонись!
Алисия отскочила с узкой дорожки, вжимаясь в стену хозяйственной постройки, пропустила двух исполинского вида мужчин, которые тащили огромный камень. Один наградил её недовольным взглядом, а второй в сердцах ругнулся. На стене вдруг всполошились. Она подняла взгляд, выискивая причину. Два воина бежали по верху в сторону открытых ворот. Девушка пожала плечами и пошла дальше по своим делам.
— Комендант! — закричал один из стражей, указывая на земли, чистые от скверны. — Всадник на дороге.
К крепости на всех парах приближался гонец. Во дворе сразу стало очень тихо. Даже животные ощущали тревогу, повисшую в воздухе.
— Видно, что — то стряслось? — Крейн приложил руку ко лбу и пристально вглядывался вдаль, раздувая ноздри и шумно втягивая в себя воздух. — Мать честная, так это же один из близнецов из отряда Ветра.
Алисия подошла к двери башни, взялась за ручку и вдруг замерла, услышав последние слова Крейна. Задохнувшись от нахлынувшей паники и ничего не видя перед собой, она бросилась обратно к воротам.