Глава 25. Вейц
Сон у меня как рукой сняло. Уснешь тут после такого предупреждения! Проводив Шеймаса рассеянным взглядом, я натянула тонкое одеяло до самого подбородка и, как только за одним из моих любовников закрылась дверь, уставилась в потолок.
— Ну, Машка, ты и умница! — выругала я саму себя.
Если бы всего месяц назад кто-то сказал мне, что скоро меня собьют на загадочной невидимой машине, перенесут в другой мир, где я стану невестой настоящего императора и узнаю тайну своего рождения, а позже буду предана, признана политической преступницей и сослана в мир-тюрьму, наполненный не только опасностями, но и извращенцами, которым я так легко отдамся, я покрутила бы у виска тому идиоту.
Что скрывать, Вейц мне понравился еще при нашей первой встрече. Да и он слюни пускал, глазами меня раздевая. Даже свидание само собой наклюнулось. Но как-то не так я себе все представляла. Совсем не так!
Потерев щеки, я закрыла глаза и глубоко вздохнула. Расслабленное тело и напряженный мозг стали бороться друг с другом. Одно доказывало, что новый опыт — нечто потрясающее, другое заставляло меня чувствовать себя чем-то ничтожным, вроде грязи из-под ногтей.
Следующие пару часов обещанного Шеймасом покоя превратились для меня в муку. Я ерзала в постели, то садясь, то снова ложась. Ходить я не могла, ноги не слушались, иначе шагами измерила бы комнату вдоль и поперек. Я опустошила графин, выпив всю принесенную Шеймасом воду, но так и не успокоилась. Прислушиваясь к каждому шороху, я все ждала, что вот-вот распахнется дверь и на пороге появятся Шеймас и Вейц. Но никто не пришел. Время стремительно летело. И хотя в комнате не было часов, я знала, что прошло больше двух часов. Решив, что Шеймас снова пошутил, я все-таки удобно улеглась и, прикрыв глаза, заставила себя поспать.
Меня разбудил ласковый шепот и нежное поглаживание плеча. Я с трудом повернула голову и приоткрыла один глаз. Рядом со мной сидел улыбающийся Вейц. Я вздрогнула и, подорвавшись с места, отползла к изголовью кровати. Прикрываясь одеялом, я сверлила Вейца недоверчивым взглядом и давала понять, чтобы он держался подальше.
— Ты напугал ее, Саймус, — фыркнул он, через плечо посмотрев на стоявшего позади Шеймаса. Тот, облокотившись на комод, грыз какой-то фрукт, напоминающий яблоко.
— Я? — усмехнулся он. — Ты ее разбудил, а не я.
Вейц снова посмотрел на меня и примирительно приподнял руки.
— Чего ты боишься, Мариэль?
— Ты еще спрашиваешь? — глухо просипела я севшим от злости голосом. — Зачем вы так со мной? — Я посмотрела сначала на Шеймаса, потом на Вейца и снова на Шеймаса. — Как с потаскухой?
Вейц нахмурился, Шеймас спокойно продолжал жевать.
— Разве мы обидели тебя? — произнес Вейц. — Если ты из-за платья, не волнуйся. Я подарю тебе новое.
Я поперхнулась возмущением, отчего не смогла вымолвить ни слова.
— Оу, ты не из-за шмоток, — Вейц прикусил губу и почесал затылок. — Тогда тебе надо время. Ну, чтобы все обдумать. У меня вообще-то идея созрела…
— Идите на хрен со своими идеями! — выпалила я.
Вейц опять взглянул на непоколебимого Шеймаса.
— Ты меня не так поняла, — пояснил он. — Это касается рабочих рук. Я знаю, с чего начать. Поэтому отправляюсь в город сейчас, чтобы ранним утром решить вопрос. Но я не мог уйти не попрощавшись.
— Прощай, — сухо ответила я. — А теперь иди.
— Мариэль…
— Что? Вы воспользовались моим доверием и… и…
— И? Что? — Вейц подсел ближе ко мне и пристально посмотрел в глаза. — Что плохого мы тебе сделали? Тебе было больно? Или неприятно?
— Это бесчестно по отношению ко мне! Я считала вас своими друзьями!
— Так, ладно. Придется задержаться. Я не смогу уехать, зная, что ты ненавидишь меня. Саймус, выйди, пожалуйста.
Шеймас озадаченно хмыкнул, покрутил в руке «яблоко» и, смачно надкусив, вышел из комнаты. Его уход ничуть не расслабил меня. Я боялась напороться на очередную подлянку.
— Поговорим? — спросил Вейц.
Я окинула его хмурым взглядом и молча кивнула.
— Ты рада своему запечатлению? — неожиданно спросил Вейц.
— Нет, — ответила я, не понимая, к чему он ведет.
— И Саймус не рад. Ты все еще думаешь о Луисцаре?
— Думаю, — не стала лгать я.
— Ты хотела бы выбросить его из головы? Бросить вызов Вселенной и доказать, что не Она должна распоряжаться твоей жизнью?
— Д-да.
— И Саймус тоже. Не понимаешь, да? Мариэль, ты не сможешь быть с Саймусом. Он же говнюк, — улыбнулся Вейц, и эта улыбка слегка согрела меня, тронув лед в моем сердце. — И он не сможет быть с тобой, потому что ты слишком умная для него. Но и друг без друга вы тоже жить не сможете. Понимаешь, вы как две половинки единого целого, и чтобы склеить эти половинки, нужен клей. То есть кто-то третий.
— То есть ты? — я стиснула зубы и процедила: — И кто из вас это решил?
— Ты, — вдруг ответил Вейц. — Саймус не стал бы делить тебя с кем попало. Ты хоть и запечатлена с ним, но никогда не залезешь в его голову. А поверь, в ней созревают самые фантастические идеи. Я залип на тебя, как только увидел. И что-то мне подсказывает, я тебе тоже понравился. Саймус знает, что я никогда не обижу тебя. Знает, что я не противен тебе, иначе ты не флиртовала бы со мной тогда в пансионе. Это ты остановила свой выбор на мне, а Саймус лишь слегка подтолкнул тебя.
— Какой заботливый. Помнится, у него еще друзья есть. Он что, под всех меня подложит?
— Нет, — засмеялся Вейц. — У нас с ним особая связь. Мы как братья. Я единственный во Вселенной, кому Саймус доверит свою жизнь. А ты — его жизнь.
— Конечно, — нервно хохотнула я. — Он то и дело оскорбляет меня.
— Ты так и не научилась его понимать. Говоря, что у тебя плохая фигура, он пытается доказать это самому себе, потому что у него член встает, когда он видит тебя. Говоря, что ты дура, он снова пытается доказать это самому себе, потому что его с ума сводит твое мировосприятие. Он злит тебя, чтобы оттолкнуть, потому что боится, что рядом с ним ты пропадешь. Он считает, что недостоин тебя. Хочет, чтобы ты была счастлива. И да, он ревнует тебя ко мне. Я боялся, что он заедет мне в челюсть после того, как отнес тебя в комнату. Он сдержался. Переборол ревность.