MyBooks.club
Все категории

Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Grunge Pool Drive 85
Дата добавления:
20 август 2022
Количество просмотров:
54
Читать онлайн
Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова

Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова краткое содержание

Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова - описание и краткое содержание, автор Марьяна Куприянова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Из-за сложных семейных обстоятельств Сара Фрай вынуждена переехать в Уотербери, округ Нью-Хейвен, штат Коннектикут, к матери, которую ненавидит, и ее новому мужу. Этот странный городок совсем не похож на то место, где она прожила всю жизнь: тяжелые ливни, мрачные пейзажи, другие люди. Фрай наблюдает за местными жителями, чтобы понять их и, возможно, стать своей. Сердцем Уотербери оказывается автодром под названием Гранж Пул Драйв, где Сара впервые увидит местную знаменитость – Гектора Соулрайда.
Содержит нецензурную брань.

Grunge Pool Drive 85 читать онлайн бесплатно

Grunge Pool Drive 85 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марьяна Куприянова
непосредственным и лишенным всяких стереотипов. Это восхищало. Он не боялся высказываться на любую тему, не опасался напугать или оттолкнуть меня своими убеждениями, местами слишком идеалистическими, местами же – даже дикими и варварскими.

Я слушала его, понимающе кивала, но едва он замолкал, чтобы вдохнуть воздуха или сделать крошечную паузу в потоке речи, я быстро заполняла этот пробел собой, не позволяя ему даже понять, что к чему. Оставалось только восторгаться тем, какой клондайк различных мнений и суждений, порой противоречащих друг другу, таился в Гекторе. Некоторые неувязки, на которые я, естественно, обращала внимание, его не смущали, а наоборот, воодушевляли мыслить дальше, копнуть глубже.

Он всячески открещивался от истины в последней инстанции и уж тем более не считал себя законодателем норм нравственности, то и дело твердил, что человеку свойственно ошибаться, и в этом-то вся и прелесть людей, человечества, да и жизни вообще.

– Ты прав, ты прав, – кивала я, покусывая губу и прислушиваясь к радио, где начинали играть уже какие-нибудь The Prodigy или The Cranberries, а сама обдумывала, какой контраргумент применить, усыпив бдительность оппонента признанием его правоты.

Хотелось, чтобы эта поездка никогда не кончалась. Для Соулрайда было важно поделиться со мной всем, что у него есть, а потому он хотел, чтобы я прочла и посмотрела как можно больше того, что он читал и видел сам. Это действительно многое значило для Гектора, ведь он был глубоко убежден, что истина рождается только в споре о чем-либо, а спорить ему хотелось бы со мной. И это несказанно льстило.

Но вскоре мы подъехали туда, где еще никогда не обедали. Кафе называлось «Dennis Dan», снаружи выглядело вполне прилично и располагалось на Пилгрим-авеню. Исполненные высоких и чистых чувств после словесной баталии, где мы друг перед другом вывернули наизнанку себя и свои принципы, мы с Гектором двинулись ко входу.

Меньше всего я ожидала того, что случилось в следующие минуты. Все было так прекрасно, что я позабыла рассказать Соулрайду и о Хартингтоне, и о Грейс, да что там, я просто забыла об их существовании, ведь во время спора никто не смел занимать мои мысли, кроме противника – бесконечно харизматичного и нетривиально мыслящего рыжеволосого мужчины.

Все вышло так пугающе быстро, что ни я, ни окружающие люди не успели вовремя осознать происходящее. Вот мы с Гектором заходим в кафе, посмеиваясь над его очередной остротой, над головами звенят колокольчики, отчего мой голод усиливается вдвое (собаки Павлова, думаю я в тот момент, я всего лишь собака Павлова!), и я точно знаю, что спутник мой чувствует то же самое.

Мы жаждем взять в руки меню, если здесь такое есть, сделать заказ и наброситься на пищу. Мы проходим по коридору, направляемся к свободному столику в уголке, как мы оба любим. Довольно громко по радио играет Tityo – «Come Along With Me». Я иду чуть поодаль и разглядываю широкие плечи Соулрайда, мне хочется прижаться к ним, ощутить их твердость и мощь, как вдруг…

– Какая встреча! – восклицает Гектор.

Рука его взлетает вверх и назад, набирает замах и обрушивается на кого-то впереди, я машинально отступаю, чтобы не попасть под удар, и не могу разглядеть, что там, за спиной Соулрайда, в узком проходе. Между тем посетители уже всполошились, женщины вскрикнули, мужчины повставали со своих мест, где-то упал стакан.

– Гектор, что такое?

Взгляд у него был безумным, и мне стало не по себе. Соулрайд махнул головой в сторону, приказывая, чтобы я отошла подальше, и отвернулся. С пола поднимался опрокинутый навзничь мужчина. Подбородок у него был в крови, которую он пытался утереть манжетой дорогой рубашки. Наши с Патриком глаза встретились, отчего по шейным позвонкам пробежался холод. Я отступила, съежившись от силы этого взгляда, полного ненависти и презрения.

– Ты что себе позволяешь, дерьма кусок? – спокойно спросил Гинзли, осматривая пятна крови на безнадежно испорченной рубашке лилового цвета.

Никто пока что не вмешивался в конфликт, завороженно наблюдая за его развитием, словно за театральным действом.

– Только то, что давно надо было сделать, – отозвался Гектор.

– Тебя натравила на меня эта потаскуха? – усмехнулся кровавым ртом Патрик.

Я пыталась разглядеть поблизости Гвен, но ее не было. Наверное, оно и к лучшему.

– Заткнись, ты, ублюдок, – встряла я, сжимая кулаки.

– Еще мне какие-то шлюхи не указывали, что делать. Ты почти раздвинула ноги даже передо мной, своим отчимом!

Гектор сделал быстрый выпад вперед и нанес еще один удар, но на этот раз Патрик был готов отразить его. Завязалась грубая потасовка. Гинзли уступал противнику в росте, зато по комплекции был более плотным, квадратным, шкафоподобным. Однако молодость, гнев и спортивное сложение Гектора сделали свое дело – вскоре он повалил соперника на лопатки и вцепился обеими руками в его крепкую шею.

Тут посетители «Dennis Dan», наконец, опомнились, и принялись разнимать борцов за справедливость. Патрик орал что-то о суде, адвокате и огромной денежной компенсации, а Соулрайд, гневно порыкивая, словно загнанная рысь, вырывался из рук троих мужчин, что хотели удержать его на месте, но не очень-то справлялись.

– Гектор, успокойся, прошу, – подбежала я, взяла оскаленное лицо в руки, заглянула в мечущиеся глаза, выражение которых еще больше испугало меня. – Успокойся же ты. Достаточно. Ну? Посмотри на меня! Что с тобой?

– Нет, Сара, прочь! Отойди! – закричал Соулрайд. – Ты, мразь! Еще и жертвой себя считаешь? А? Я с тобой не закончил! Отпустите меня, мать вашу!

Он так размахивал руками, что мне пришлось отпрянуть. Я никогда еще не видела его столь взбешенным. Казалось, если его отпустить, он без раздумий убьет Патрика голыми руками. К трем мужчинам подключился четвертый, чтобы этого не допустить.

– Сиди на цепи, пес подзаборный, – бросил Патрик и посмотрел на меня. – Как поживаешь, Сара?

Все они в последнее время с необыкновенным выражением произносили мое имя, и это уже начинало раздражать.

– Прекрасно поживаю, после того как получилось сбежать от тебя и от угрозы побоев, – огрызнулась я. – Как там Гвен? Все еще считает тебя святым?

– Не беспокойся о Гвен, ей без тебя прекрасно живется. Святым? О, да. А после этого случая она лишь укрепится в своем убеждении. А вот я по тебе даже скучаю. Нам так и не удалось позабавиться вдвоем, пока твоей матери нет рядом.

– Какой же ты подонок.

– Уведите его, – сказал бармен, кивнув на Гектора, – он мне тут сейчас всю посуду перебьет.

– Не нужно, я сам ухожу, – отозвался Гинзли. – Прошу прощения у всех за этот… сумбур.

Проходя мимо меня, он снова вытер рот от крови и тихо произнес:

– Будь осторожней, Сара.

Я оцепенела и не могла двинуться от страха. Сил успокаивать Гектора вовсе не осталось. Он порывался броситься за Патриком, но его все еще удерживали и кричали,


Марьяна Куприянова читать все книги автора по порядку

Марьяна Куприянова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Grunge Pool Drive 85 отзывы

Отзывы читателей о книге Grunge Pool Drive 85, автор: Марьяна Куприянова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.