школе все привыкают. И даже серьезный тренер Херли во время тренировок «Беркутов» уже не прикрикивает недовольно на своего лучшего атакующего, когда он, наплевав на все, отвлекается на меня во время игры. Улыбается, всегда замечая мое появление на стадионе каким-то чудом.
Мы не можем с Мэтью удержаться в школьных рамках поведения и постоянно нарушаем правила, совершенно о них забывая. Только ленивый в школе «Эллисон» еще не видел целующихся Палмера и Уилсон, и не посплетничал о наших отношениях. Сначала этим отношениям давали срок неделю, потом — две. А сейчас даже Эмбер с Тришей перестали дружно закатывать глаза, заставая нас с Мэтью за поцелуем возле шкафчиков-локеров.
В конце концов, мы не единственные из школьных парочек, кто проявляет внимание друг к другу, но точно самые увлекающиеся и невнимательные из всех.
Мы настолько неосторожны, что попадаемся на глаза строгой старухе Моран, а ее в нашей школе боятся больше, чем директора. И не где-нибудь, а в школьной столовой, когда встречаемся там во время обеда.
— Уилсон!.. Палмер!.. Немедленно прекратите! Что вы себе позволяете в общественном месте!
— Что?.. А, здравствуйте, секретарь Моран.
— Вы оба забыли действующие правила?! Все личные отношения оставляем за пределами школы и никак иначе! Какой пример вы подаете младшим старшеклассникам?
— Извините, секретарь Моран. Это я виноват, — говорит Мэтью, и хотя я с ним не согласна, он сжимает за спиной мои пальцы, призывая не вмешиваться.
— Неверно, Палмер. Вы забыли сказать: «Этого больше не повторится!».
— Я не забыл, я просто не уверен в последнем, секретарь. Но готов объясниться в вашем кабинете или в кабинете директора Гибсона. Как скажете.
— А Ромео было пятнадцать, когда он подкатывал к тринадцатилетней Джульетте! Им тоже запрещали правила и что из этого вышло? — кричит какой-то умник десятиклассник из общей очереди учеников. — А Белоснежке, когда ее поцеловал принц — и вовсе четырнадцать лет! Ваши правила надо переписать!
— Макгоуэн, снова вы? Ну, конечно! После уроков жду вас в своем кабинете!
— Но, секретарь Моран…
— Придете и лично озвучите все ваши рациональные предложения! А вы — Уилсон и Палмер… Задержитесь сегодня оба в библиотеке. На час! Миссис Кормак выдаст вам задание. Все ясно?
Нам с Мэтью ясно, и когда мы с ним переглядываемся, мы не очень-то расстроены таким наказанием. Секретарь Джин Моран — серьезный и строгий человек. Шутки с ней плохи даже для членов попечительского совета, что уж говорить об учениках. Ее побаивается сам директор Гибсон. Это просто удивительно, что мы легко отделались. Но если она и способна на симпатию, то ее симпатия явно принадлежит Мэтью.
Иначе чем ее «доброту» еще можно объяснить?..
Эмбер и Брюс Броуди все еще не парочка, но мы с Тришей твердо верим, что до Рождества Брюс все-таки наберется смелости заявить Эмбер прямо, что она ему нравится.
Они часто встречаются по выходным и занимаются чем угодно — посещают личностные тренинги, гуляют в парке и ездят на экскурсии, но до сих пор так и не поцеловались снова.
Зато у Закари Бэйкера появилась девушка. Это Лин Доннас, симпатичная брюнетка из параллельного класса. Зак познакомился с Лин во время работы в ресторане, куда Доннас часто приходила завтракать по выходным. И нам с девчонками кажется, что приходила она туда не просто так, учитывая, какой Закари симпатичный. Особенно с новой стрижкой, которая ему очень идет.
— Лин избрала верную тактику и не прогадала! — как всегда дает свою оценку происходящему Эмбер. — В школе бы наш Зак никогда ее не заметил — вы же знаете, какой он ответственный и серьезный. Вот она и пошла обходным путем! Нет, я ни за что не поверю, что у них симпатия случилась с первого раза. Зная Бэйкера — никогда!
— Твой вариант? — требует доказательств Триша, и Коуч артистично фыркает:
— Да пожалуйста!.. Закари, а можно мне еще одну тортилью? А соус? — копирует Эмби тонкий голос Лин, хлопая ресницами. — Ой, что это? Голубой краб? Какой ужас! У меня же на него аллергия! Ты не принесешь мне воды? Да, мне уже лучше — посиди со мной. Ты такой милый и заботливый, Закари!
Эмбер устраивает дома у Триш маленькое представление, и мы с подругой покатываемся от смеха.
На самом деле мы с девчонками рады за Закари. И, несмотря на наши шутки, Лин Даллас кажется нам хорошей девушкой, которую не пугает то, что ее парень живет в трейлерном городке «Волшебные бобы», а его родители бедны. Расстроена одна только Фиби. Подозреваю, что юный стажер «Эллисон ньюс» давно неравнодушна к Бэйкеру, но тут уже сердцу не прикажешь, и вскоре Закари признается за обедом, что идет на Зимний Бал с Лин.
Ко второму триместру учебного года жизнь в школе становится спокойнее, и я совершенно перестаю думать о Шоне. Даже встречая Рентона в школьных коридорах, ничего к нему не чувствую — ни симпатии, ни злости. Может быть, чуть-чуть сожаления о том друге, каким он мне когда-то был, но и только. Все мои мысли и планы заняты Мэтью Палмером — самым лучшим парнем. Нашими встречами с ним и вечерами, и я рада, что его конфликт с Шоном за лидерство в «Беркутах» сошел на нет.
Мэтью интересуют экзаменационные тесты и аттестат. Будущая учеба в университете, тренировки и результативные броски во время игр, а вовсе не место капитана, о чем он и сообщил тренеру Херли, когда встает такой вопрос. Но Джейкоб однажды проговаривается нам, что парни из команды не очень этому рады. Особенно те, кто поддерживают сторону Мэтью.
— Рони Солгато намекнул, что Рентон трепло, и не умеет держать язык за зубами, вот и получил по ним за дело. Так что не ребята виноваты в том, что его авторитет в команде держится на честном слове. Если бы Палмер согласился, у «Беркутов» уже был бы новый капитан.
Все это так, но я знаю то, чего не знают они. Точнее то, до чего в школе никому особо нет дела — личной жизни семьи Палмеров. А в этой семье случилось пополнение. Девушка Кристиана, старшего брата Мэтью — Бетти, родила мальчика Лео и приехала с ребенком в их дом.