606
См., например, публично произнесенные слова Хаима Хазаза, лауреата Национальной премии Израиля по литературе и одну из центральных фигур израильской культуры: «Существует проблема Иудеи и Эфраима со значительным населением, которому придется отселиться от нас в соседние арабские страны… Каждый народ — сам по себе, Израиль — в Эрец Исраэль, арабы — в Аравию». См. Настоящие слова // Книга неделимой Эрец Исраэль / Под ред. А. Бен-Ами. — Тель-Авив: Фридман, 1977. — С. 20. («Эфраим» — исторический эвфемизм, обозначающий Северное (Израильское, в противоположность Иудейскому) царство или, попросту, Самарию (Шомрон), название, режущее ухо (отдельный вопрос — здраво ли) своим недостаточно еврейским звучанием. — Прим. пер.)
О важности возрождения еврейского присутствия в Хевроне см. в книге: М. Feige. One Space, Two Places: Gush Emunim, Peace Now and the Construction of Israeli Space. — Jerusalem: Magnes, 2002 (на иврите). — P. 101–125.
Да и то далеко не всех (землях и зданиях). — Прим. пер.
Журналист и общественный деятель, с которым, по-видимому, естественнее всего ассоциируется немногочисленная израильская «партия мира» в последние десятилетия. — Прим. пер.
Речь об уже упоминавшихся «гробницах» мифологических патриархов в хевронской «Двойной пещере». — Прим. пер.
Разумеется, этим компромиссом дело не закончилось. Довольно скоро наиболее экстремистская часть поселенцев проникла в центр Хеврона и обосновалась там. Именно их и не эвакуировал Ицхак Рабин в 1994 году. См. чуть ниже. — Прим. пер.
Следует помнить, что в соглашениях Осло обязательство палестинцев отказаться от террора и других насильственных действий не уравновешивалось израильским обязательством прекратить поселенческую деятельность. В своей речи в кнессете (6 октября 1995 года, менее чем за месяц до гибели. — Прим. пер.) Ицхак Рабин четко озвучил свои принципы: «Объединенный Иерусалим (включая [такой далекий пригород, как. — Прим. пер.] Маале Адумим), останется под израильским контролем; палестинская политическая структура, которая возникнет на оккупированных территориях, не будет суверенным государством [по выражению Рабина, «это будет меньше, чем государство». — Прим. пер.]; не будет возврата к границам 1967 года; оборонительная граница Израиля будет проходить по Иордану [буквально — по долине Иордана. — Прим. пер.]». Эту речь можно услышать на сайте http://knesset.gov.il/rabin/heb/Rab_RabinSpeech6.htm.
С началом XXI века она — как по мановению волшебной палочки — драматически ослабела и в настоящее времени не рассматривается как претендент на реальную власть. — Прим. пер.
О развитии концепции «еврейской родины» внутри национально-религиозного движения см. интереснейший сборник: Страна-наследие. Статьи об Эрец Исраэль. Наши права на нее, наша связь с ней, наши обязанности перед ней / Под ред. Й. Шавива. — Иерусалим: А-мизрахи, 1976.
Покрывало с кистями на углах, в которое заматываются верующие иудеи в ходе молитвы. Некоторые, впрочем, еще с талмудических времен находят ему иные употребления. — Прим. пер.
Вязаная ермолка (кипа, чаще всего, светлая, в отличие от черных ермолок, пошитых из ткани, иногда — из шелка) — яркий отличительный признак национальной сионистской ориентации ее владельца. Черные шитые ермолки в течение десятилетий носили в основном ультраортодоксы, заведомо не сионисты, в некоторых случаях даже антисионисты. Правда, в последние годы, с усилением движения ультрарелигиозных сионистов, мода на ермолки существенно изменилась. — Прим. пер.
За исключением политики использования водных ресурсов Западного берега. Эксплуатация подземных вод оккупированных территорий является прибыльным предприятием — как для еврейских поселений, так и для самого Израиля.
О жизни и идеологии поселенцев, темпах роста их движения и отношении к ним различных правительств можно прочитать в фундаментальном исследовании Акивы Эльдара и Идит Зерталь «Властители земли» (A. Eldar, I. Zertal Lords of the Land. The Settlers and the State of Israel 1967–2004. — Or Yehuda: Kinneret, Zmora-Bitan, 2004 (на иврите)).
При этом обходятся они гораздо дешевле, а то и вообще бесплатны. — Прим. пер.
Например, в этих поселениях почти нет безработицы — практически все желающие могут получить здесь полуфиктивную государственную или муниципальную должность. — Прим. пер.
Невооруженного народного восстания на оккупированных территориях, продолжавшегося с конца 1987 по 1993 год. Впрочем, некоторые датируют конец первой интифады иначе. — Прим. пер.
См. об этом в книге Юваля Португали (J. Portugali. Implicate Relations: Society and Space in the Israeli Palestinian Conflict. — Tel Aviv: Hakibbutz Hamfeuchad, 1996 (на иврите). — P. 204–206).
Оставаясь при этом чрезвычайно низким. Валовой продукт на душу населения на оккупированных территориях и сегодня, по официальным данным, вдесятеро ниже израильского. Немудрено — палестинцы и их товары лишены элементарной свободы передвижения, выхода к границам и к морю; существенные коммерческие инвестиции на их территориях практически невозможны, а Израиль ни копейки в «арабскую» экономику не вложил. Тем не менее медицинские и иные инфраструктуры здесь существенно улучшились, в основном благодаря международной (прежде всего мусульманской) благотворительности. — Прим. пер.
Утверждение, помимо всего прочего, тривиально неверное. Граждане многих арабских стран (не говоря уже о сверхбогатых) живут лучше (во всяком случае, богаче; о вкусах спорить не стану), нежели большинство евреев-израильтян; об арабах-израильтянах, тем более, о почти нищенствующих, готовых на любую работу в Израиле палестинцах и говорить нечего. — Прим. пер.
Наиболее полное исследование системы военного и юридического управления палестинским народом, а также способности израильской политической культуры мирно с ней сосуществовать — это книга Ариэлы Азулай и Ади Офир (A. Azoulay, A. Ophir. Occupation and Democracy Between the Sea and the River (1967). — Tel Aviv: Resling, 2008 (на иврите)).
Я без колебания называю сектор Газы «резервацией», поскольку подавляющее большинство его жителей являются потомками изгнанников 1948 года. Ариэль Шарон, как известно, справедливо считается одним из отцов поселенческого предприятия на Западном берегу.
Израиль сделал все возможное, чтобы разделить Западный берег на две практически изолированные части посредством массированного строительства на узкой полосе земли между Иерусалимом и Иерихоном.
В 2011 году число палестинцев и палестино-израильтян, живущих между морем и Иорданом, составило 5,6 миллиона человек. Число евреев-израильтян на этой территории — 5,9 миллиона. Через короткое время между этими группами населения возникнет демографический паритет. См.: Б. Равид. Демографический демон жив и здоров, хотя «правые» и пытаются его похоронить // Гаарец. — 2012. — 3 января.
Как и настоящее социал-демократическое движение; автор говорил об этом выше. — Прим. пер.
См. статью Н. Хасон. 80 % евреев в стране верят в бога // Гаарец. — 2012. — 27 января.
Следует помнить, что значительная часть щедрой американской финансовой помощи Израилю попадает в карманы американских же производителей вооружения. О просионистской коалиции в США рекомендуется прочесть книгу: J. J. Mearsheimer, S. M. Walt. The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy. — New York: F. S. G., 2007.
Этот афоризм вдвойне блистателен оттого, что имеет два почти равноценных, расходящихся (как тропы Борхеса) осмысленных перевода: 1) «Здравый смысл индивидуален» и 2) «Здравый смысл довольно редок». — Прим. пер.
Точнее, актуальности ее второго перевода. — Прим. пер.