Зашел Уайатт, окинув быстрым в
зглядом с
обравшуюся т
олпу. Он забрал к
онверт и
з р
ук
Гейджа и протянул его Люку.
― Просто открой и избавь их от страданий.
― Давай же, ― подгоняла Алекс. ― Ты лишаешь меня времени на пляже, Люк.
Разорвав конверт и вытащив листок, Люк молился, чтобы у него все получилось, потому что если ему придется и дальше терпеть печальные взгляды от своей с
емьи, т
о о
н
запрыгнет обратно в самолет, л
етящий к
уда у
годно, б
ыстрее, чем успеют сказать “
Летайте
в дружеском небе”
[2]
.
Он вздохнул и увидел, как поникли лица его родных.
― Всего лишь… девяносто шесть.
― Что? ― в панике Алекс посмотрела на братьев. ― Не волнуйся, Люк, в следующий
раз… эй, подожди. Это же... ты сдал, верно?
― С отличием, ― добавил Бэк. ― Отличная работа, Люк! Никто не заслуживает этого
больше.
Все остальные столпились вокруг, и вскоре уже весь расчет А разразился
дружественными хлопками по спине, поздравлениями и немалым количеством
предположений о том, куда его могут назначить.
― В 69 отделении нужен офицер, ― сказал Дерек. ― Там работает мой двоюродный
брат.
Это было встречено хором ругательств и непристойных предположений о том, что на
самом деле происходит в 69. На фоне бурлящего шума Люк раздумывал о том, что все
происходящее походило на конец эпохи. Вся его карьера в ЧПД, вся его жизнь, была
посвящена защите семьи. Будет странно не работать больше вместе с ними.
Он поймал взгляд Уайатта. Его брат незаметно кивнул, словно уверяя, что он сделает
все, что потребуется, чтобы сдержать их обещание. Останется ли он в ПО №6 или
переведется, Люк знал одно.
Настало время двигаться вперед по жизни.
*** Кинси налила себе чашечку к
офе, н
уждаясь в топливе п
еред т
ем, к
ак о
тправиться в д
уш
после вечерней пробежки. Ее мышцы болели и она радовалась этому. Этого она и
добивалась.
Ее телефон зазвонил и сердце ёкнуло, а затем упало, когда она увидела, кто звонит.
― Что?
― Прозвучало так, будто тебе необходим секс, ― ответил Д
жакс. ―
Н
о, конечно же, у
тебя был шанс и ты его продула, ― брат все еще злился на Кинси за то, что она отшила
такого солидного парня, как Люк. Очевидно, они “действительно сблизились”.
― Твои “братания” ― показуха. Если я смогла пережить это, то сможешь и ты.
Он проигнорировал это.
― Ты наконец встретила парня, на которого смогла запасть и с которым мне было не
стыдно выпить пива. Перестань сочувствовать ему, потому что ты так удивлена его
приездом с другого конца страны изза желания быть с тобой. Он, наверное, был в
восторге от возможности убраться подальше от его кровососущей семейки...
― Да, время, которое я провела вдали от тебя, б
ыло лучшими шестью м
есяцами в
моей
жизни.
― Видишь? Это именно та беспощадность, которую я знаю и любви в своей
малышкесестре, ― он усмехнулся. ― Время собраться, Кинси. Время идти вперед.
― Спасибо, Тренер. Ты для этого звонил?
― Нет, но моя мудрость, даже если ты о ней не просила, имеет свою цену. Я хочу, чтобы т
ы п
омогла мне п
одобрать обручальное кольцо д
ля Али. Встреться со мной завтра в
обед.
Кинси проворчала:
― Поздравляю. Мои соболезнования твоей бестолковой невесте.
Услышав его смех, она отключилась. Т
о, что они с
А
ли р
ешили обручиться, н
е удивило
Кинси, но оценить это она сможет только спустя какоето время.
― Привет, тыковка. Хорошо пробежалась? ― спросил отец, заходя с заднего двора, чтобы допить свой бокал вина.
Она кивнула, позволяя кофе вернуть себя обратно к ж
изни, п
о к
райней мере н
енадолго.
Хотя прямо сейчас оно не могло сделать это с ее сердцем.
― Ты же знаешь, что можешь остаться тут так долго, к
ак нужно. Н
е спеши и
скать с
вое
собственное место.
― Жить в городе более разумно, пап, ― пока ей придется поездить на работу из
пригорода, но она начала вялые поиски квартиры поближе к новому месту работы, которая начнется завтра.
― Кинси...
― Ты собираешься сказать, что мне следует поступить в юридическую школу, пап?
Потому что все эти политики ― плохие ребята?
Его губы сжались изза беспокойства.
― Нет, я собирался спросить, слышала ты чтото от Люка. Прошла уже неделя с его
приезда.
Вина за то, что она окрысилась на него, накрыла ее с головой. Взгляд отца был полон
любви, которую прямо сейчас о
на н
е заслуживала. Она была неподходящей для с
виданий,
недостойной любви. По всем пунктам
не
.
― Н
ет, н
ичего не слышала и не ж
ду, ч
то у
слышу. Я д
ействительно п
ричинила е
му б
оль,
папа.
Ее отец усмехнулся, когда она не отказалась бы от небольшого сочувствия.
― Ты так похожа на свою маму, Кинси.
― Надеюсь, ты имеешь ввиду в хорошем смысле. Прямо сейчас мне действительно
нужно услышать чтото приятное.
Он обошел кухонный островок и обнял ее своей сильной рукой.
― Я имею ввиду в лучшем смысле. З
наешь л
и ты, сколько времени мне п
отребовалось,
чтобы заставить ее выйти за меня?
О, боже. Сначала Джакс, теперь это. Кинси была не в настроении для романтики, которая заканчивалась романтикой.
― Целых шестьдесят секунд. Ты появился в той классной комнате и сбил ее с ног, остальное ― история.
― Нет, Кинси. Это было всего лишь начало долгой, тяжелой дороги к завоеванию
женского сердца. Она не хотела, чтобы дети плакали изза ее отказа мне, так что вместо
того, ч
тобы поцеловать м
еня, в
ывела в
коридор, а
з
атем с
казала, что мне н
ужно придумать
чтото получше, чем это.
Кинси моргнула. Это была
не
та сказочная версия, которая утвердилась в летописи
Тэйлоров. Все знали, что папа был в отпуске со службы в Окинаве, и затем ―
вуаля! ―
они с мамой уже вместе. Таковы были факты. Конец.
― Но как ты мог п
ридумать чтото п
олучше? Т
о, ч
то т
ы сделал, б
ыло и
деальным, ― ей
следовало бы знать. То же самое произошло с ней ровно неделю назад.
Ее отец покачал головой, улыбаясь воспоминаниям.
― Не для твоей матери. Она была практичной женщиной. Она не хотела жить на
военной базе в Японии, и не хотела провести первые месяцы или годы в качестве
армейской жены в одиночестве, так что она ответила: как только я буду на постоянном
месте в США, она еще раз обдумает предложение. Мне пришлось поработать над этим и
год спустя, когда меня перевели на Западное побережье, она согласилась выйти за меня.