MyBooks.club
Все категории

Вальтер Скотт - Уэверли, или шестьдесят лет назад

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вальтер Скотт - Уэверли, или шестьдесят лет назад. Жанр: Исторические приключения издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Уэверли, или шестьдесят лет назад
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
491
Читать онлайн
Вальтер Скотт - Уэверли, или шестьдесят лет назад

Вальтер Скотт - Уэверли, или шестьдесят лет назад краткое содержание

Вальтер Скотт - Уэверли, или шестьдесят лет назад - описание и краткое содержание, автор Вальтер Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Первый, опубликованный анонимно, роман Вальтера Скотта. Действие происходит во время якобитского восстания 1745 года.

Уэверли, или шестьдесят лет назад читать онлайн бесплатно

Уэверли, или шестьдесят лет назад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вальтер Скотт

268

Бальдовинос и маркиз Мантуанский — продолжение той же цитаты, также плод воображения Дон Кихота, взято из испанского варианта одного из сказаний о Карле Великом, где маркиз Мантуанский находит в лесу своего друга Балдуина, раненного сыном Карла Великого.

269

В четвертую долю листа (лат.).

270

Добавлений, сокращении и исправлений (лат.).

271

Аристид (540–467 до н. э.) — афинский полководец и политический деятель, которого называли Справедливым. Много сделал для родного города, но в результате интриг своего соперника Фемистокла подвергся изгнанию из Афин.

272

Кромвель, Оливер (1599–1658) — вождь английской буржуазной революции XVII в.

273

Название «Уэверли Онор» означает буквально «колеблющаяся честь».

274

Гугенот — в данном случае то же, что пуританин.

275

Князь Тьмы — дьявол.

276

Кальвинистами были просвитериане, последователи учения Жана Кальвина (1509–1564). В устах католика Фергюса слова «гугенот» и «кальвинист» звучат как ругательства.

277

Беатриса (Беатриче) — персонаж из комедии Шекспира «Много шума из ничего».

278

Фергюс имеет в виду Георга II, которого он не считает законным королем Англии.

279

«На жизнь и на смерть» (франц.).

280

По-мушкетерски (франц.).

281

Предоставьте действовать дону Антонио (франц.).

282

Безусловно (франц.).

283

Капитан Уоган, Эдуард (ум. в 1654 г.) — английский офицер, отказавшийся подчиниться Кромвелю и сражавшийся за восстановление на английском престоле Стюартов.

284

Миддлтон, Джон (1619–1674) — видный военный и политический деятель времен английской революции, перешедший впоследствии на сторону Карла II.

285

Живей на стены! (франц.)

286

Купидон — бог любви у древних римлян.

287

Сельма — жилище Фингала в поэмах Оссиана. Одна из частей сборника называется «Песни Сельмы».

288

Эти строчки составляют припев старинной песни, к которой Бернс присочинил несколько дополнительных стихов. (Прим. автора.) (Перевод стихов С. Маршака.)

289

Эти стихи тоже старинные, и поются они на мелодию «Как Джейми вернется, узнаем покой»; к ним Бернс также приписал несколько строф. (Прим. автора.)

290

Рил — шотландский народный танец.

291

В шотландском стихотворении о походе Гленкерна в 1650 году есть такие строки:

В краю туманов и ворон
Наш лук натянут и меч обнажен.

(Прим. автора.)

292

Оггaмcкиe письмена — разновидность древнеирландских букв. Мысль о соответствии между кельтским и финикийским, основанная на одной сцене из Плавта, была высказана лишь генералом Вэлланси много позже Фергюса Мак-Ивора. (Прим. автора.); Вэлланси, Чарлз (1721–1812) — английский генерал, написавший невежественный трактат по ирландской истории и филологии.

293

Хорошеньком небольшом повешенье (франц.). — цитата из комедии Мольера «Господин де Пурсоньяк».

294

Оптимистически настроенные якобиты в чреватые событиями 1745–1746 годы поддерживали дух своей партии слухами о высадке французов для поддержки шевалье де Сен-Жоржа. (Прим. автора.)

295

Клелия — героиня одноименного романа французской писательницы Мадлен Скюдери (1607–1701).

296

Мандана — героиня романа Мадлен Скюдери «Артамен, или Великий Кир».

297

Гайлэндцы в былые времена имели высокое понятие о своей родовитости и стремились произвести соответственное впечатление на своих собеседников. Язык их изобиловал учтивыми оборотами и комплиментами. Привычка носить при себе оружие и вращаться в обществе вооруженных людей делала эту настороженную вежливость настоятельно необходимой в их взаимном общении. (Прим. автора.)

298

Речь идет о двух выступавших перед верующими проповедниках.

299

Салический закон исключал из престолонаследования лиц женского пола, так как женщина по этому закону не могла наследовать землю. Шутка Скотта подчеркивает бесправие жены трактирщика.

300

Абердин — город у моря, на восточном побережье Шотландии.

301

Кларендон, Эдвард Хайд, граф (1609–1674) — английский реакционный политический деятель в период буржуазной революции XVII в., автор мемуаров и «Истории мятежа и гражданской Войны в Англии» (1702 г.).

302

Уайт, Фрэнсис (ум. в 1711 г.) — основатель популярного клуба «Шоколадное заведение Уайта» в Лондоне. После его смерти дело вела вдова Уайта, а затем его сын.

303

Ошибка автора: капитан Уоган был убит в 1654 г.

304

Венера, согласно мифологии римлян, была женой Вулкана, бога огня и покровителя кузнечного дела. Вакханка — участница праздника Вакха, бога веселья и винограда у греков и римлян.

305

Речь идет о религиозных течениях, враждебных пресвитерианской церкви.

306

Речь идет о принятых в то время наказаниях за супружескую неверность.

307

Лорд Льюис Гордон был одним из главных советников Карла Эдуарда.

308

Мэрри, сэр Джон (1718–1777) — секретарь принца Карла Эдуарда во время мятежа 1745 г.


Вальтер Скотт читать все книги автора по порядку

Вальтер Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Уэверли, или шестьдесят лет назад отзывы

Отзывы читателей о книге Уэверли, или шестьдесят лет назад, автор: Вальтер Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.