MyBooks.club
Все категории

Ланс Хорнер - Дьявол

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ланс Хорнер - Дьявол. Жанр: Исторические приключения издательство Детская книга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дьявол
Издательство:
Детская книга
ISBN:
5-8270-0063-9
Год:
1993
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
210
Читать онлайн
Ланс Хорнер - Дьявол

Ланс Хорнер - Дьявол краткое содержание

Ланс Хорнер - Дьявол - описание и краткое содержание, автор Ланс Хорнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Приключенческий роман переносит в драматический XIX век, к экзотическим южным материкам. Это первый перевод романа на русский язык и первое издание Ланса Хорнера в нашей стране.

Дьявол читать онлайн бесплатно

Дьявол - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ланс Хорнер

— Его превосходительство капитан готов хорошо заплатить, если получит лучших рабов со следующим вашим караваном к побережью, ваше благословенное высочество.

Баба презрительно посмотрел на португальца, скривив рот и всем своим видом показывая отвращение.

— Я же сказал, что не собираюсь обсуждать сегодня дела, и я обычно верен своему слову. Мне нечего обсуждать ни с вами, ни с капитаном. Зачем? Мой господин Сакс имеет гораздо больше веса, чем вы, и любые дела я могу обсуждать с ним, когда мне вздумается. Кроме того, у нас нет времени. Сакс будет моим гостем в Сааксе до тех пор, пока я не поведу следующий караван к побережью. Сейчас мы возвращаемся в свои шатры на отдых. Мой господин Сакс теперь же попрощается с вами, так как мы уже не увидимся.

Соуса быстро перевел Спарксу, который вскочил на ноги, не обращая внимания на Бабу и обращаясь с вопросом к Рори:

— Так ты в самом деле с ним едешь?

— Похоже на то. И я делаю это с удовольствием.

Спаркс мотнул головой, отказываясь верить в происходящее.

— Я поручаю это тебе, Рори Махаунд. Бездельником тебя не назовешь. Не знаю, как тебе удалось приручить этого черномазого ублюдка, но он, похоже, ест у тебя с ладони. Давай в том же духе, парень, и мы все станем богачами. Скажи ему, что наши дары будут доставлены к его палатке после обеда. Будь уверен, за наши подарки тебе краснеть не придется. Они в десять раз лучше тех подарков, которые мы когда-либо дарили негритосам, но мы надеемся получить за них в десять раз больше. Я лично прослежу, чтобы этот черномазый дурень был доставлен твоей шлюхе в Глазго, я даже буду относиться к нему как к родному сыну в плавании.

— Тогда держите его подальше от Кармы и не заставляйте ее устраивать с ним балаганы для вас.

— Ну, Рори, ты просто мысли мои читаешь. Разве ты можешь отказать мне в маленьком удовольствии на обратном пути, а? Он ведь еще подросток, но Карме он устроит хорошую случку.

— Когда трюм забит черномазыми, у вас будет из кого выбирать. Оставьте Фаяла в покое. Не хочу, чтобы он прибыл в Лондон с рубцами от кнута Кармы на спине.

— Ну что ж, если ты настаиваешь. — И не стыдно тебе отказывать человеку в малости, которую он заслужил? Ладно, пусть будет, как ты сказал. Я буду относиться к нему как к почетному гостю. Я сделаю все что угодно, лишь бы знать наверняка, что когда я вернусь через полгода, то увижу загоны замка Ринктум заполненными отборными негритосами из Саакса.

— Так и будет, — успокоил его Рори, — но при одном условии, что никто нет посмеет темнить с моим другом шанго.

— Согласен! Значит, до встречи через полгода, Рори Махаунд.

— Мой господин Сакс, — поправил его Рори.

— Мой господин Сакс и мой прежний суперкарго. — Спаркс улыбнулся своей особой сардонической улыбкой, встал и низко поклонился Рори, а затем Бабе. — И, мой господин Саакс, — поклон у Спаркса получился еще почтительнее, — желаю вам обоим приятного путешествия.

— И-н-ш-а-л-л-а-х, — ответил Рори. Это слово снова показалось ему самым подходящим. — С Богом!

С Богом ли, с чертом ли, но для нищего шотландца Рори был чертовски удачлив. Он успешно провел плавание, приобрел преданного слугу в лице Тима, друга в лице Бабы, отправил подарок Мэри Дэвис, и у него в кармане, где до этого не было ничего, завелись фунты. Неплохо, совсем неплохо.

— И-н-ш-а-л-л-а-х, — повторил Баба, покидая дом и не бросив ни одного взгляда назад.

Рори последовал за ним, перебросив через плечо угол расшитой золотом робы таким же беззаботным жестом, как и Баба. Один за другим ретировалась и свита принца, куда входил и Тим.

Глава XIII

Туман, поднимавшийся с реки, скрыл все в рваных клочьях серого пара. Если бы не жара с испарениями, Рори мог бы подумать, что находится где-нибудь на окутанном туманом болоте в Шотландии. Все вокруг было насквозь пропитано влагой: деревья, кустарники, даже сам шатер, а внутри него тонкие ручейки тумана струились вниз по отполированной поверхности опор шатра. В этот ранний утренний час жара была уже невыносима. Воздух, как набухшая вата, застревал в ноздрях. Кожа Альмеры, лежащей рядом с Рори, была скользкой, как тело змеи, когда она попыталась выпутаться из объятий его крепких рук. Ей пора было покинуть ложе; Рори, не желая расставаться с теплом ее тела, стал удерживать ее, но скользкая кожа помогла ей вырваться. Она стала жестикулировать в направлении, откуда ей подавала знаки рабыня Бабы.

— Это не я хочу уйти, — прошептала Альмера. — Знаю, что мой господин с удовольствием поразвлекался бы со мной, но таков приказ моего благословенного господина шанго. Он сказал, что мы должны уйти рано сегодня утром, вот я и ухожу, но я утолю твою страсть сегодня ночью.

Рори нехотя выпустил ее и стал следить за ней полузакрытыми глазами; пока она надевала облегающую робу, чадру, а потом присоединилась к рабыне Бабы, которая ждала ее у откинутого полога шатра. Он видел, как Баба сбросил сырую простыню и спустил длинные ноги с дивана. Медленно, как будто не желая просыпаться, Баба встал, потянулся, вытянул руки высоко над головой. В неясном свете шатра он выглядел как живая бронзовая статуя. Бесшумно ступая по толстым коврам, он протянул руку, чтобы растормошить Рори, и тут увидел, что Рори не спит.

— Ах, брат мой, — улыбнулся Баба, полоска белых зубов рассекла его лицо, — ты спал этой ночью; я слышал твой храп. Скажи, Альмера не удовлетворила тебя? Если нет, если у тебя к ней претензии, я прикажу наказать ее. У нее должна быть только одна цель в жизни — ублажать тебя. Прошлой ночью ты вообще не спал, а этой ночью…

— Я спал, Баба. Действительно, я спал. Я ведь не спортсмен, который может сохранять рекорд первой ночи.

— Увы, Рори, ты не знаешь, как получить настоящее удовольствие с женщиной. Ты растрачиваешь свои силы слишком быстро. После чего ты уже не боец. Мне придется научить тебя, как ловить кайф, — он указал на длинную тонкую трубку на пуфе рядом с его кроватью. — С помощью этой трубки кайфа можно оттянуть последний шаг в экстаз, который и лишает тебя всякого желания. — Он присел на край дивана Рори. — У нас будет достаточно времени, чтобы познакомить тебя с искусством кайфа как-нибудь ночью. Ну а сейчас надо готовиться к отъезду. До заката я хочу пройти как можно больше миль, чтобы оказаться подальше от замка Ринктум.

С этим Рори с радостью согласился. Его угнетал замок Ринктум и все, что с ним было связано. Непрерывный вой рабов в загонах наводил на него тоску. Конечно, если верить Спарксу и Соусе, они были всего лишь животными; но даже будь они животными, они заслуживали лучшего обращения, чем то, которое получали. Животные? Рори стал думать о Бабе. Хотя цвет кожи Бабы был значительно светлее, чем у тех несчастных в загонах, он все равно был негром. Его мать была чистокровной суданкой, и, хотя его отец номинально считался мавром, он тоже был помазан той же кистью черного цвета. Что ж, пусть чернокожий, думал Рори, но Баба же не был животным. Да, возможно, он прекрасный самец, но он человек, и уж ни в коем случае не дикарь. Рори мысленно сравнил красоту ковров, мебели и одежд в шатре с унылой бедностью замка Сакс. Если бы вдруг они поменялись местами, и Рори бы пришлось развлекать Бабу в Саксе, Баба наверняка бы принял Рори за дикаря, и притом самого несчастного.


Ланс Хорнер читать все книги автора по порядку

Ланс Хорнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дьявол отзывы

Отзывы читателей о книге Дьявол, автор: Ланс Хорнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.