MyBooks.club
Все категории

Тим Уиллокс - Двенадцать детей Парижа

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тим Уиллокс - Двенадцать детей Парижа. Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Двенадцать детей Парижа
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
172
Читать онлайн
Тим Уиллокс - Двенадцать детей Парижа

Тим Уиллокс - Двенадцать детей Парижа краткое содержание

Тим Уиллокс - Двенадцать детей Парижа - описание и краткое содержание, автор Тим Уиллокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Франция, 1572 год. Госпитальер Матиас Тангейзер прибывает в Париж за женой, приглашенной ко двору на свадьбу. Рыцарь многое повидал в жизни: прошел не одну войну, привык убивать и хоронить близких… Но ничто из пережитого прежде не сравнится с тем, что ему предстоит выдержать в эту ночь, 23 августа, – ночь накануне дня святого Варфоломея. Прекраснейшая из столиц мира погружается в кровавый хаос, начавшийся с погромов против иноверцев и быстро превратившийся в войну всех против всех. Посреди безумия и резни Матиас мечется по смертельно опасному лабиринту городских улиц в поисках возлюбленной – и быстро понимает, что неведомый враг уже открыл охоту на них обоих…

Двенадцать детей Парижа читать онлайн бесплатно

Двенадцать детей Парижа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Уиллокс

Они положили убитую на кровать. Юсти сел рядом и взял ее за руку. Паскаль осмотрела ее рану. В левой части головы, за глазом, была вмятина. Из разорванной кожи сочилась кровь. Когда ничего не чувствуешь, действовать легче.

– Возьми простыню с другой кровати. Накрой ее, – сказала Паскаль своему другу.

Сама она пошла за ружьем. Пол был залит кровью первого из убитых ею сержантов. Она принесла ружье в комнату, вытерла его о подушку и поставила к стене у окна. Потом девушка стянула простыню со второй кровати и бросила ее Юсти на колени. Откинув курок пистолета, Паскаль вернула его в кобуру, взяла второй пистолет и выглянула из окна.

– Вы еще здесь? – удивилась она, увидев двойняшек.

Агнес и Мари выступили из полумрака, размахивая руками. Паскаль помахала им в ответ. Потом она бросила пистолеты в сад, взяла ружье за дуло – удивившись, какое оно горячее, – и тоже спустила вниз.

– Агнес, Мари, вы найдете отсюда дорогу домой? К Тибо? – спросила она сестер во второй раз.

Те кивнули.

– Подождите меня.

Паскаль повернулась. Юсти сидел не шевелясь. Девушка вышла в коридор.

– Ирен? – крикнула она вниз. – Где наша еда?

Хозяйка принесла мешок из-под муки, заполненный примерно на четверть. А ведь Тангейзер хорошо ей заплатил. Но спорить времени не было, поэтому Паскаль протянула руку, и Ирен стала подниматься по лестнице. Увидев стекающую кровь, она остановилась и с ненавистью посмотрела на девочку. Та зашлепала вниз, и капли крови попали на лицо хозяйки, заставив ее поморщиться. Ирен протянула мешок, но Паскаль медлила. На ненависть женщины она отвечала холодным презрением.

– Он вернется, – пообещала Паскаль. – Если ты кому-нибудь расскажешь о нас, он убьет их всех, а потом и тебя. Я бы сама убила тебя прямо сейчас, но не знаю, стал бы он это делать или нет.

К ненависти Ирен прибавился страх. Паскаль взяла мешок.

– Сиди внизу, пока он не вернется, – велела она хозяйке. – Скажешь ему, что мы его ждем.

– Где?

– Он узнает.

С этими словами Малан вернулась в спальню и опустила мешок за окно.

Юноша укрыл Флер простыней до подбородка. Он по-прежнему держал ее за руку.

– Пойдем, Юсти, – сказала Паскаль. – Сержанты приходили, чтобы нас убить.

– Знаю. Я был не прав.

– Я не это хотела сказать. Они получили только одного из нас, а не всех пятерых.

– Я останусь здесь, с Флер.

– Могут прийти другие. Мы не знаем.

– Надеюсь, придут.

– Я тоже любила Флер. Она была лучше меня. А папа был лучше Тангейзера. Флер и папа мертвы. Ты тоже лучше нас. Но ты мне нужен, и ты не должен умереть.

– Я должен был умереть вчера ночью, в Лувре.

– Но ты выжил. А Флер должна была умереть утром. Но не умерла. И среди всего этого… – На глаза Паскаль навернулись слезы, но она взяла себя в руки и продолжила: – И среди всего этого ты влюбился, и она тоже. Пойдем со мной, Юсти. Тангейзер нас найдет. Он нас не бросит. А до тех пор ты мне нужен. И Мышкам тоже. Твоим Мышкам.

Девушка сняла с мертвого сержанта шапку и окунула в лужу его крови. Она захотела плюнуть в лицо мертвеца, но сдержалась. Нужно поддерживать огонь ненависти, но расходовать его экономно. Отец научил ее писать черным. Тангейзер красным. Паскаль вернулась в спальню.

На стене она написала кровью одно слово: «МЫШКИ».

Потом Малан подошла к окну. Ополченцы на противоположном берегу смотрели в ее сторону. Должно быть, они слышали ружейный выстрел. Девушка перекинула через подоконник одну ногу, затем другую. Перевернулась на живот, оперлась на локти. Теперь можно спрыгнуть. И если поляк сейчас отпустит руку Флер, то, наверно, сможет расстаться с ней.

– Я повредила руку, Юсти. Помоги мне спуститься, – попросила Паскаль.

Некоторое время она ждала.

Юноша наклонился и поцеловал Флер. Потом он закрыл ей лицо и отошел.

Он взял Паскаль за руки, спустил пониже и разжал пальцы. Она благополучно приземлилась, взяла ружье и пистолеты. Молодой человек спрыгнул следом. Затем он подобрал мешок и седельные сумки.

Они присоединились к Агнес и Мари и, низко пригнувшись, пошли на восток вдоль реки.

Паскаль остановилась за второй баржей, где их не могла видеть милиция, собравшаяся на Гревской площади. Баржа была забита мешками с древесным углем, заготовленным в лесах выше по течению. Паскаль протянула ружье Юсти и стала рыться в сумках в поисках пороха и пули.

– Перезарядить сможешь? – спросила она своего спутника.

Тот кивнул. Он пребывал в глубокой меланхолии и, казалось, обрадовался порученному ему делу.

– Пистолет тоже? – спросил он.

– Я из него не стреляла. Ты ранен?

Юсти повел плечом и покачал головой.

Паскаль села на борт баржи, закрыла лицо ладонями и стала размышлять.

Тангейзер вернется к Ирен. Найдет Флер. Прочтет оставленное на стене сообщение. Он догадается, что там произошло и как все случилось. Он пойдет за ними. Попытается понять мысли Паскаль. А когда увидит, что произошло в доме, то поймет, что Малан пытается действовать, как действовал бы он. Ружье для них – обуза. Нужно его оставить. А пистолеты, золото и опиум взять с собой. Они отправятся в дом Тибо. Матиас прочтет сообщение. Никто другой его не поймет. Он их разыщет – где бы они ни были.

Паскаль притянула к себе Агнес и Мари:

– Вы пустите нас к себе в комнату? У Тибо?

– Да.

Сестры переглянулись, как будто эта идея показалась им странной.

Малан взяла ружье и сунула его между планширами и мешками. Другая баржа была чистой, но прятать вещи лучше в грязи. Если рыцарь не найдет ружье, Паскаль запомнит, где оно.

– Мы спрячемся в Полях, пока не взойдет луна, – решила девушка.

– Что такое Поля? – не понял Юсти.

– Земли собора. Поля, сады. Это недалеко. Там живет «Карл Великий». – Паскаль повернулась к Мышкам. – Вы знаете кружную дорогу домой? По закоулкам?

– Да.

Близнецы снова обменялись удивленными взглядами, а потом посмотрели на свою смелую спутницу.

– У нас ключ Тибо, – сказала Агнес.

– Хорошо.

Паскаль решила, что стало уже достаточно темно и можно двигаться дальше. На одно плечо она повесила пистолеты, на другое – мешок с продуктами.

– Что, если он нас не найдет? – спросил Юсти.

– Значит, нам придется самим о себе позаботиться – что мы уже и делаем, – отозвалась Малан.

Глава 26

Сестры

Эстель любила крыши. Они гораздо чище улиц, и там нет людей. Иногда попадались другие дети, злобные, особенно мальчишки, но обычно Ля Росса замечала их первой, а если нет, то оказывалась проворнее. Однажды мальчишки держали ее над краем крыши за ноги – они просто хотели, чтобы она закричала. Но девочка не кричала, и ее отпустили. Позже Эстель узнала одного из своих мучителей и показала на него Гриманду. Когда она увидела мальчишку в следующий раз, у него не было ушей.

Когда девочка думала об упавшем с крыши Гриманде, к ее глазам подступали слезы, но ей нужно было заботиться о новой сестренке, Ампаро, а если она заплачет так сильно, как ей хочется, то не удержит малышку. И Эстель не плакала.

Похоже, Ампаро тоже нравились крыши. Ее маленькие глаза были открыты, смотрели на звезды и на Эстель, и девочка не плакала. Наверное, ей просто не хотелось плакать, но молчание новорожденной помогало ее юной покровительнице держаться. Можно было остаться на крышах всю ночь – там хватало укромных уголков. Но девочка обещала Карле отнести ее дочь в монастырь. По крайней мере, она сказала «да», а это нечто вроде обещания. Хотя люди все время нарушают данное слово, каждый день, каждый час. Обещания – это просто способ заставить тебя поверить в ложь. Эстель не хотела обманывать Карлу, потому что знала: та ей доверяет. Но и исполнять обещанное охоты не было. Она не любила монахинь.

Ля Росса обнаружила, что ушла уже далеко от Кокейна. Она увидела две запертые двери и открытый люк. Заглянула вниз. Запахи, звуки, темные тени на тюфяках… Несколько теней были большими, явно принадлежащими взрослым, а один из местных обитателей что-то бормотал во сне. Девочка двинулась дальше и увидела третью дверь с щеколдой. Отодвинув щеколду, Эстель пробралась на темную лестницу. Пройдя несколько шагов, она останавливалась и прислушивалась, не поднимается ли кто-нибудь снизу. Но звуки доносились только из комнат, мимо которых она проходила. Они с Ампаро спускались все ниже и ниже, и когда Ля Россе уже казалось, что это последний пролет, ее нога коснулась чего-то мягкого.

Эстель отдернула ногу и долго вглядывалась в темноту, пока сквозь нее не проступили еще более темные очертания фигуры. На лестнице кто-то спал – она надеялась, что это просто какой-нибудь пьяница. Девочка вернулась к маленькому окошку на лестничной площадке и нащупала нишу, в которой обычно хранилось ведро. Судя по запаху, это было ведро с помоями, но когда она наклонила его, выяснилось, что ведро пустое. Эстель отнесла его на полпролета выше и оставила на ступеньках. Потом она присела на корточки и втиснулась в нишу. Полностью туда девочка не помещалась, но в темноте мимо нее пройдут, не заметив.


Тим Уиллокс читать все книги автора по порядку

Тим Уиллокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Двенадцать детей Парижа отзывы

Отзывы читателей о книге Двенадцать детей Парижа, автор: Тим Уиллокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.