MyBooks.club
Все категории

Лопе де Вега - Том 3

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лопе де Вега - Том 3. Жанр: Европейская старинная литература издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Том 3
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
3 октябрь 2019
Количество просмотров:
226
Читать онлайн
Лопе де Вега - Том 3

Лопе де Вега - Том 3 краткое содержание

Лопе де Вега - Том 3 - описание и краткое содержание, автор Лопе де Вега, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В третий том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Набережная в Севилье», «Ночь в Толедо», «Мадридские воды», «Университетский шут» и «Причуды Белисы».

Том 3 читать онлайн бесплатно

Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лопе де Вега

Первый альгуасил

Марш, злодей!

Второй альгуасил

На галеры из темницы
Угодят пройдохи эти.

Бельтран

(в сторону)

Не отведать бы нам плети!

Флоренсьо

(в сторону)

Все, конечно, разъяснится,
Но как хочется мне, чтобы
Поскорей заря взошла!

Бельтран

(в сторону)

Только бы не довела
Ночь в Толедо нас до гроба!

ДВОР ГОСТИНИЦЫ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Лисена; Херарда и Лукресья в крестьянском платье.

Херарда

Зачем ты вас одела в эти платья?

Лисена

Входите вон в ту дверь, и своего
Флоренсио вы примете в объятья.

Лукресья

Как! Он вернулся? Что за колдовство!

Лисена

Прокрались, — в том могу вам слово дать я,—
Сюда по крышам он и друг его.
Ничто столь ловким людям не препона:
Вдвоем они осилят и Самсона.

Херарда

Неужто он вернулся?

Лисена

Здесь ваш друг.
Но говорите тише — слишком много
Вздыхателей моих снует вокруг.
Коль вас окликнут, отвечайте строго,
Что вы — Инес и что вам недосуг
Стоять и пустословить у порога.
Идите же к тому, кто красотой
В Гранаде всех затмил.

Херарда

О страх пустой!
Бессмыслен ты! Ведь друг меня женою
Назвать поклялся!

Лисена

Клятву сдержит он.

Херарда входит в дом.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Лисена, Лукресья.

Лукресья

Инес! А где Бельтран, что стал звездою,
Чей свет мой озаряет небосклон?

Лисена

Он, к вам стремясь и сердцем и душою,
Затем что в вас без памяти влюблен,
Ждет в комнате напротив встречи с вами.

Лукресья

Как спесь с него посбило!

Лисена

Чем?

Лукресья

Прыжками.

Лисена

Входите же! А если кто-нибудь
Вас перехватит возле двери самой,
Вы, как Херарда, сможете прилгнуть,
Что вы — Инес, и тем избегнуть срама.

Лукресья

Ну что ж, не грех и обмануть чуть-чуть
Поклонников твоих, что так упрямы.

Лисена

Друзьям же вашим сказано, что им
Звать надлежит вас именем моим.

Лукресья

И, значит, ни одна душа живая
Не будет знать, кто мы такие?

Лисена

Нет.

Лукресья

Иду.

(Входит в дом.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Лисена одна.

Лисена

О солнце, я к тебе взываю!
Ночному мраку не спеши вослед
Иль, сеть моих уловок разрывая,
В мой саван превратит ее рассвет,

Хотя должна — я твердо верю в это —
Победа мне достаться до рассвета.
Я верх возьму над милым мне врагом,
Сумев ту даму, что его пленила,

Вернуть ее поклоннику, о ком
Она так легкомысленно забыла
И чьею снова станет с первым днем.

О хитрость! Ты — бессильных женщин сила,
И за одну лишь ночь ход жизни всей
Мы изменяем с помощью твоей.

Я, честь храня, чтоб имя предков честных
Не запятнал их правнучки позор,
Себя от домогательств неуместных
Успешно ограждала до сих пор.
Когда же глянет Феб с высот небесных
И синей мглы раздернется шатер,
Надежд лишу я, как это ни грустно,
Всех, в ком подогревала их искусно.

Чу, стук в ворота! Чей это визит?
Ужели он сулит мне огорченья?

Бельтран

(за сценой)

Откройте!

Лисена

Кто там?

Флоренсьо

Живо!

Лисена

(про себя)

То кричит
Флоренсио. Вот редкое везенье!

(Громко.)

Иду!

(Отворяет ворота.)

Входят Флоренсьо и Бельтран.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Лисена, Флоренсьо, Бельтран.

Лисена

Сеньоры! Что у вас за вид!

Флоренсьо

Я в жизни не переживал мгновенья
Ужасней этой ночи.

Лисена

Почему?

Флоренсьо

Чуть было не попали мы в тюрьму
И столько прочих бедствий претерпели,
Что до утра не описать их нам.
Живого места нет у нас на теле.
Сюда, не будь со мной Бельтрана, сам
Я не дошел бы.

Бельтран

Поплутав без цели
По крышам, по дворам и пустырям,
На улицу мы выскочили все же,
В пыли и в том, что называть негоже.
Но тут двух альгуасилов черт принес,
И помню я дальнейшее неясно:
Когда нас пробирает страх всерьез,
Мы над собой становимся не властны.
Нам учинили тотчас же допрос,
Мы долго объяснялись, но напрасно:
В тюрьму ночной дозор нас поволок.

Лисена

Чего нам только не готовит рок!

Флоренсьо

Когда нас к перекрестку подводили,
За шпагу удалось схватиться мне
И… Но, Бельтран, ужель освободили
Себя мы наяву, а не во сне?

Бельтран

Какой там сон! Двум стражам угодили
Плашмя две наши шпаги по спине,
И в тот же миг, гонимые испугом,
К алькáсару мы побежали с другом,
Но в ров упали, так что мимо нас
Погоня проскочила, вероятно,
И не лишились мы на этот раз
Свободы, человеку столь приятной,
А выбрались наверх и сей же час
Направились в гостиницу обратно.
Что с дамами?

Лисена

Они вас обе тут
В двух помещеньях возле кухни ждут.

Флоренсьо

Прощай! Иду к Херарде, коей вечно
Служить почту за счастье и за честь.

Лисена

Идите, раз вы так бесчеловечны,
Что мне ее решили предпочесть.

Бельтран

Инес! Ты нас проводишь?

Лисена

Да, конечно.

Бельтран

Конец тебе, о ночь в Толедо, здесь!

Лисена

(в сторону)

Ну нет! Победу праздновать вам рано:
Верх я возьму при помощи обмана.

Все уходят.

УЛИЦА ПЕРЕД ГОСТИНЙЦЕЙ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Альгуасилы, судейский чиновник, ночной дозор.

Первый альгуасил

Нет, я не ошибся: здесь
Скрипнули ворота вдруг.

Второй альгуасил

Да, и я расслышал стук.

Судейский

Значит, основанье есть
В дом войти.

Первый альгуасил

Откройте!

Второй альгуасил


Лопе де Вега читать все книги автора по порядку

Лопе де Вега - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Том 3, автор: Лопе де Вега. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.