MyBooks.club
Все категории

Людмила Милевская - Пусти козла в огород

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Людмила Милевская - Пусти козла в огород. Жанр: Иронический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пусти козла в огород
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
234
Читать онлайн
Людмила Милевская - Пусти козла в огород

Людмила Милевская - Пусти козла в огород краткое содержание

Людмила Милевская - Пусти козла в огород - описание и краткое содержание, автор Людмила Милевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Алиска в очередной раз умирала. Поскольку в последнее время это было ее перманентное состояние, я не особенно волновалась. Но когда примчалась в Питер, поняла, что дело обстоит куда серьезней. По словам Алисиной соседки, «эти стервы» сначала сглазили мою подругу, а теперь травят ее. А она, глупышка, им всегда рада и приглашает их в дом. Не могли смириться эти змеи — подруги Алисы — с богатством, красотой и с ее славой художницы. А больше всего не могут простить ей супружеского счастья с красавцем Германом. Зависть, зависть… Но не будь я Соня Мархалева, если не узнаю, кто травит Алису, если не докопаюсь до истины. И докопалась на свою голову! Ах, как же легко я купилась! Как же обвели меня вокруг пальца!..

Пусти козла в огород читать онлайн бесплатно

Пусти козла в огород - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Милевская

— Отравление, — кивнул доктор. Симочке стало дурно.

— Алиса вчера и меня угощала, — пролепетала она. — И я ела.

— Признавайтесь, как вы себя чувствуете? — спросил у нее доктор.

— Уже плохо. В ногах прямо сейчас слабость появилась.

Доктор усмехнулся:

— Это от страха. Скажите, чем вас угощали?

Симочка задумалась.

— Пловом, — принялась перечислять она, — сыром, тортом, горчицей.

Я тут же заключила:

— Значит, кот сдох не от плова, и не от сыра, и не от торта, и, уж конечно, не от горчицы. Коты горчицы не едят. Наш кот сдох молодым и здоровым.

Доктор удивился:

— Какой кот?

— Шустрик, — пояснила я. — У Алисы неожиданно скончался кот. Алиса, сейчас же говори, что он ел?

— Я кормлю его только сухим кормом, — заливаясь слезами, призналась Алиса.

— В любом случае, — сказал доктор, — вам придется полежать в токсикологии.

ГЛАВА 8

Оставив Алису в больнице, мы с Симочкой вернулись в ее квартиру — одна я возвращаться в квартиру Алисы боялась. Симочке тоже было жутковато. Она настойчиво звала меня к себе, но я сказала:

— Все равно мне придется здесь ночевать, поэтому лучше привыкать сразу, да и чего боимся? Разве что нечистой силы.

— Раньше я не верила в нечистую силу, — поеживаясь, сообщила Симочка.

— Что значит — раньше? А теперь, выходит, веришь?

— Соня, в этом доме происходят странные вещи. Сначала я посмеивалась над Марго, но когда…

Она осеклась и замолчала. Естественно, охваченная любопытством, я начала Симочку расспрашивать, но она лишь мямлила:

— Ерунда, не стоит и разговоров. Наконец я сдалась:

— Не стоит так не стоит. Нам и без нечистой силы есть о чем поговорить. Вот хотя бы об Але…

Я запнулась, потому что громкий раскатистый бой пронесся по квартире, за ним следующий, и еще, и еще, и еще. Били на все лады многочисленные часы, но они постоянно здесь били, так чего же пугаться?

— Нет, я лучше пойду домой! — вскакивая, закричала Симочка.

Она изрядно перетрусила и держалась за сердце. Я ее успокоила:

— Ерунда, Герман захламил часами квартиру. Добро бы били все разом, а то друг за другом, друг за другом. Днем еще этого не замечаешь, а ночью спать абсолютно невозможно. Шум стоит невообразимый, но что делать, если Герман это обожает.

— Лично для меня, — пожаловалась Симочка, — это абсолютно невозможно даже днем.

— Но чего ты боишься? — изумилась я.

— Не знаю. Всего! Просто страшно. Ничего не могу с этим поделать. Я предложила:

— Давай поговорим об Алисе.

Симочка нехотя вернулась в кресло, из которого не так давно выскочила, и вопрошающе уставилась на меня.

— Кот сдох, — сказала я, — Алиса отравилась, а перед этим странными недомоганиями страдала. Что ты об этом думаешь?

Симочка пожала плечами:

— Марго говорит, что ее сглазили.

— Я тоже так считала, но теперь этот вариант не годится. Теперь все гораздо хуже.

— Хуже? — В глазах Симочки появилось смятение. — Что же хуже? Я выпалила:

— Кто-то пытается нашу Алису убить! Симочка хотела возразить, да так и застыла с раскрытым ртом; глаза ее остекленели от запредельного ужаса. Я тоже оцепенела от страха, сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди — непонятно откуда, пожалуй, со всех сторон исходил громкий зловещий скрип. Секунду-другую мы к этому скрипу прислушивались, а потом дружно вскочили и с визгом бросились вон из квартиры.

Остановившись на лестничной площадке, мы истошно вопили, глядя друг на дружку. Потом разом замолчали.

— Что за глупость? — сказала я, негодуя на Симочку. — Так на любого можно страхов нагнать. Чего испугались? Ну скрип, так и что?

— Д-да, н-ничего, — неуверенно согласилась она.

— Значит, надо вернуться.

Симочка с визгом отскочила к своей квартире. Я почему-то сделала то же самое.

— Хорошо, — сказала я, — пойдем к тебе.

— Пойдем, — обрадовалась она, но с места не тронулась.

Мне тоже было страшно шевельнуться. Наконец Симочка взяла себя в руки и принялась шарить по карманам.

— В кресле остались мои ключи, — растерянно сообщила она.

— Так вернись и возьми, — уверенно предложила я.

Симочка попятилась:

— Сонечка, сходи ты.

— Ладно, пойдем вместе, это будет справедливо.

Взявшись за руки, мы робко, прислушиваясь к каждому звуку, направились в квартиру. Вошли в холл. Я остановилась на пороге, а Симочка метнулась к креслу, схватила ключи и…

И снова раздался скрип.

На этот раз мы орали так, что, казалось, стены задрожали. Парализованные страхом, мы с Симочкой стояли столбами и «любовались» друг на друга.

Вопили старательно, с надрывом, приседая от натуги. И вдруг мы поняли, что в наш стройный крик вплелся еще чей-то, разгульный. На секунду мы умолкли, вслушиваясь, а когда осознали, что не ошиблись, то грянули с утроенной силой. Следом раздался невообразимый грохот — по ступеням катилось пустое ведро. Я подняла глаза и увидела Марго. Она стояла на лестнице, ведущей в мастерскую и оранжерею, и тоже кричала, причем легко перекрывая и Симу, и меня.

Встретившись со мной взглядом. Марго замолчала и, сплюнув, зло спросила:

— Это вы тут, что ли, орали?

— Как видишь, — ответила я, тревожно прислушиваясь к своему часто бьющемуся сердцу. — Ты, Марго, до инфаркта меня доведешь.

— Это вы меня доведете. Спускаюсь себе из оранжереи и, главное, только что похоронила кота…

— Ты похоронила кота?! — хором вскрикнули мы с Симой.

— Ну да, а что здесь такого? Говорила же, что он не жилец, вот и сдох, болезный. Уж я над ним такую хорошую молитву прочитала.

— Почему — болезный? — удивилась я.

— А разве здоровый? — рассердилась Марго. — Что-то не слышала я, чтобы кто-то умирал при полном здравии. Разве что машина собьет или зять покалечит. Вот мой зять нажрался, зараза, вчера, как скотина…

— Марго, мы не о том говорили, — напомнила я, зная, что если ее не остановить, то до утра можно слушать рассказы о ее непутевом зяте.

— Ну да, — согласилась она. — Мы про кота. Не лежать же ему здесь. Кота похоронила, молитву отчитала и пошла к цветочкам своим. Потом вспомнила, что удобрения забыла, решила спуститься, а тут визг. Я пулей обратно. Прислушалась — тишина. Снова спускаюсь, и снова визг, так кто из нас виноват? Я думала, что сойду с ума или на месте парализует. Из-за чего вы визжали-то? Я промолчала, а Сима призналась:

— Из-за скрипа. Марго изумилась:

— Ну скрип и скрип, ступени скрипят, так орать-то зачем, спрашивается.

Я рассердилась:

— Ну визжим мы себе и визжим, так зачем к нам присоединяться, спрашивается.

— У меня нервы зятем подорваны, — пожаловалась Марго.

— У меня тоже, — присоединилась к ней Сима, но не сталауточнять, чем подорваны ее нервы.

Подумав, я вынуждена была признать, что и у меня нервы ни к черту, тоже, оказывается, подорваны. Судя по всему, разводом с Евгением. Разве до этого меня можно было испугать каким-то скрипом?

Марго спустилась с лестницы, подобрала ведро. Мы с Симой успокоились и присели на диван. Марго рядом пристроилась. Широко расставив ноги и поставив между ними ведро дном вверх, она задумчиво принялась пальцами выстукивать на нем дробь.

— А что это Алиски не видно? — вдруг спохватилась она. — Кота, главное, бросила…

— Алиса в больнице, — сказала я, и Марго ахнула, прикрывая широкой ладонью рот. — С отравлением, — пояснила я.

Марго обратилась к Симочке.

— Вот, — сказала она, — надоело стервам сглаживать нашу, Алиску, начали ее стравливать. А все потому, что я своими молитвами всю нечисть в доме извела. Вот что значит практическая магия. Эти стервы нашу глупышку травят, а она им рада.

Я оживилась:

— Ты тоже так считаешь? Думаешь, эти стервы Алису травят?

Согласитесь, интересный разговор: толкуем о стервах, не уточняя, кого имеем в виду. Впрочем, женщин этим я не удивлю.

— А как еще мне считать? — возмутилась Марго. — На днях прихожу, а эти дурочки пируют, — она кивнула на Симу.

— Что за пир? — заинтересовалась я. — Почему не знаю?

Сима пояснила:

— Алиса продала свою картину. В салоне на Невском выставила, ее и купили. Согласись, нечасто случается такое.

Я согласилась и даже добавила:

— Что и неудивительно.

— Алиса на радостях пригласила подруг, — продолжила Симочка. — Мы поужинали, а потом Алисе стало плохо.

— И кот сдох, — вставила Марго. — И после этого надо думать, что Алиска отравилась сама? Да эти же стервы ее и отравили.

— Какие стервы? — наконец спросила я, и без того догадываясь, о ком идет речь.

— Да Нюрка с Лоркой, — ответила Марго. — И Каринка с этим фельдфебелем в юбке, с Фаинкой усатой. Пировали здесь, а как ушли, Алиска, выходит, концы начала отдавать.

— И кот сдох, — вставила я.

— Коты ладно, — отмахнулась Марго, — коты у нас и без того не живут, а вот Алиску отравили.

— Но почему? Почему? — изумилась Сима.


Людмила Милевская читать все книги автора по порядку

Людмила Милевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пусти козла в огород отзывы

Отзывы читателей о книге Пусти козла в огород, автор: Людмила Милевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.