неё не нападал, слежку она могла и надумать. Ладно, ничего страшного. Пока за нами никто не гонится. Лететь, конечно, придётся через весь город, но ничего, прокачу вас с ветерком. Хм… На всякий случай… — Хавьер вытащил из сумки пять защитных жилетов. — Я и аэроботы захватил, и оружие. Мало ли что…
— Да, подготовился ты на славу! Только оружие девчонкам не показывай, а то запаникуют. И вообще, лучше будет, если они останутся здесь.
— Ага, останутся они! Нет, Стейси, может, и послушается. Но попробуй убедить эту мегеру…
— Вот как ты теперь называешь Эжени! — хохотнул я, принимая из рук друга партию жилетов.
— Именно! У меня волосы на голове встают дыбом от мысли, что я советовал тебе познакомиться с этой чокнутой поближе. Ну я и идиот!
— Да ладно! Не страдай!
— Мы ещё вернёмся к этому разговору. И тогда молчать я не буду, — пообещал Хавс, и его глаза недобро сверкнули.
* * *
Мерзкая, липкая жара. Вот что я почувствовал, когда мы, экипированные для самого настоящего боя, вышли на улицу. Совсем стемнело. Черно-фиолетовое небо намеревалось в любую минуту разразиться проливным дождём. Как раз кстати, а то дышать было нечем. Вызванный Хавьером кар должен был прилететь через секунду-другую. Вслед за нами отель покинули девушки, которые, разумеется, изъявили желание лететь в управление. Мне на ум пришли напутственные слова офицера Фроста, который просил не таскать повсюду дочку магната Логинова. Ха-ха! Попробуй её остановить!
Хавс напряжённо оглядывался по сторонам и, как оказалось, не зря. Он увидел то, что не могли заметить другие.
— На землю! — ни с того, ни с сего закричал друг и повалил миссис Валери (она и пикнуть не успела) на покрытую асфальтом платформу. Пространство над их головами прорезали золотистые лучи. Кто-то стрелял. Стрелял из лазерного оружия. Вот дерьмо! Я одновременно толкнул на асфальт Стейси и Эжени. Они дружно взвизгнули. Как раз в ту секунду рядом с нами приземлился вызванный Хавсом чёрный электрокар, и я принялся подталкивать к нему девчонок. В воздухе по-прежнему сверкали опасные лучи. Хавьер первым дополз до кара и распахнул дверцу.
— Залезайте быстрее! Нужно убираться отсюда! — он втащил в салон сначала миссис Валери, потом Стейси и, наконец, Эжени. Последним в кар забрался я. И как раз вовремя! На том месте, на котором ещё долю секунды назад были мои ноги, образовалась дымящаяся воронка. А ещё один лазерный луч покорёжил дверь автомобиля.
— Сваливаем отсюда, Хавьер! Быстрее!!
— Ага, момент! — Хавс перевёл кар из режима «Автопилот» в обычный и изо всех сил потянул за рычаг. — Пристегните ремни! — Друг выглядел воодушевлённым, в глазах ярким пламенем горела жажда деятельности. Он воспринимал происходящее как удивительное приключение, эдакую дань прошлому, тем дням, когда мы, лихие гвардейцы, вместе патрулировали самые опасные кварталы Льежа. Я бы тоже с радостью предался воспоминаниям и получил удовольствие от бешеной гонки на карах, если бы под боком не сидели три дрожащие, смертельно напуганные дамочки. Двери парадного входа отеля раздвинулись, на улицу высыпали вооружённые дроиды и сотрудник Службы безопасности. Но поздно. Подъездную дорожку перед зданием уже никто не обстреливал. Нападавшие на огромном сером электрокаре гнались за нами. И продолжали стрелять. Мы вихрем пронеслись по проулку, и тогда-то перед нами встала дилемма: каким путём добраться до управления.
— Не сворачивай на главную магистраль!
— Если не сделаем это, Ал, не сможем оторваться. Их кар мощнее, только в сильном потоке машин у нас появится шанс скрыться.
— Час-пик, Хавьер! Мы обязательно столкнёмся с кем-нибудь, будут жертвы. Или они продолжат стрелять!
— И как быть? Самый короткий путь — через Центр! Нам нельзя задерживаться! Если они попадут в нас, кар не дотянет…
Я развернул интерактивную карту, встроенную в панель управления.
«Быстрее, Алекс! Соображай быстрее!»
— Придётся рискнуть. Вот погляди, если свернём здесь, сделаем крюк, но тут узкие улицы. Если останемся в этом скоростном режиме, доберёмся до нужного места за сорок минут. Пока они не догнали, а на узких улицах не смогут подрезать. Может, они и мощнее, но мы быстрее.
— Ладно, попытка — не пытка, — кивнул Хавс, и резко свернул вправо. За этим последовали жалобные стоны, Стейси врезалась головой в стекло, а миссис Валери ударилась лбом о жёсткую спинку сидения пилота.
— Да пристегнитесь уже! Снова поворачиваю! — в горле Хавьера клокотал смех. Он делал такие крутые виражи и громко хохотал при этом, что пассажирки совершенно перепугались.
Сильный звон. Луч пробил уплотнённое заднее стекло. Я резко ударил ладонью по панели управления камерами автомобиля, чтобы отделить стеной задний отсек от пассажирского салона.
— Вниз! Ложитесь на пол, спрячьтесь под сидения! — потребовал я от женщин. Очередной резкий поворот, и миссис Валери свалилась на пол. Стейси и Эжени без посторонней помощи сползли вниз. — Все целы? Хавьер, аккуратнее! Не брёвна же везешь! Держитесь крепче и берегите головы!
— Сам рули, раз такой умный! — луч вновь чирикнул по задней двери. Эжени вскрикнула и отползла вглубь салона.
— Вообще-то здесь нельзя передвигаться на карах, правовед! — зашипел Хавс.
— Ну прости, что не учёл это! Нужно же было что-то придумать!
— Полицейские будут ждать в конце проулка. Нужно только дотянуть!
Преследователи как раз нагнали нас и попытались примоститься справа, со стороны повреждённой задней двери. Заметив это, Хавьер тоже свернул вправо, чтобы не оставить им места для манёвра в узком проходе между двумя жилыми башнями. Нос их кара чирикнул стену одной из них. А потом мы влетели в длинный тёмный туннель, образованный очень близко расположенными друг к другу постройками. Внизу не было надёжной платформы, под нами располагалось открытое, мерцающее всеми огнями радуги пространство большого города. Но спуск в той зоне был запрещён.
— Силовое поле, Хавьер!
— И что?
— Под нами силовое поле! Нужен манёвр. Манёвр, слышишь меня? Они просто обязаны натолкнуться на силовое поле!
— Как ты себе это представляешь, умник? Вдруг я не смогу поднять кар?