MyBooks.club
Все категории

Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Приемыш (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
291
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)

Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда на тебя ополчилась жизнь, можно сломаться, можно озлобиться, а можно остаться человеком и драться за свое счастье и место под солнцем, пусть это будет даже солнце другого мира и другой Вселенной. Потеряв свою семью, вырванная из привычной жизни трагическим стечением обстоятельств, Ирина Волкова принимает предложение покинуть свой мир и стать ученицей мага в другом. Старая Райна Албени перед лицом смерти пытается выковать из девочки оружие своей мести. Ненависть переплавляется в любовь, дружба соседствует с предательством, соединяются миры и прокатываются истребительные войны, перекраивая границы королевств. Время начала действия — конец шестидесятых.

Приемыш (СИ) читать онлайн бесплатно

Приемыш (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

За их спинами раздались гулкие выстрелы минометов, и через несколько секунд в лагере сенгальцев вспухли шесть дымных разрывов.

— Есть накрытие! — сообщил капитан. — Всем беглый огонь!

— Поправки вводить не будем, — объяснил он Владимиру. — Видишь, почти все мины ложатся на скопление домов.

— Долго будете стрелять?

— Пока не израсходуем боезапас. Не тащить же мины обратно.

Обстрел продолжался еще несколько минут, и лагерь сенгальцев полностью заволокло дымом.

— Считай, закончили, — подвел итог капитан. — Лагеря больше нет. Вряд ли там будет много выживших. Все, отстрелялись.

— Тогда забирайте свои трубы и уматываем!

— Товарищ капитан! — обратился к командиру батареи связист. — Мне провод сматывать?

— Бросай его на фиг! — сказал капитан, отряхивая гимнастерку. — Бери телефон и бегом к остальным. Уходим.



Когда король Сандер принимал кого–нибудь в тронном зале, обычно такой прием не сулил ничего хорошего. А если еще учесть последние события в столице и ее окрестностях… Поэтому все трое приближенных короля, которых он вызвал в это средоточие власти Сенгала, сейчас нервничали в ожидании Сандера, предчувствуя, что и для них все может закончиться очень печально. Когда король появился, он выглядел как обычно, но это никого не обмануло. С таким же спокойным выражением лица он мог отдать приказ удавить их всех здесь же, у подножия трона.

— Какой список потерь? — обратился Сандер к министру двора Гошу Ларжи.

— При взрыве трактира погибли примерно полсотни магов. Точно установить не могут. Там от некоторых вообще ничего не осталось. Из горожан…

— Горожане меня пока не интересуют, — перебил его король. — Говори дальше.

— У герцога Садиша погибли шестьдесят три мастера и сам герцог.

Учитывая реакцию короля на погибших горожан, министр решил не говорить о погибших служанках герцога.

— Что по лагерям?

— Погибли тридцать два мастера, и одного нашли раненым, но у него оторвана рука, так что толку от него… — министр замолчал.

— А что по военным? — спросил Сандер генерала Лакра Синдея.

Генерал командовал уничтоженным отрядом и при обстреле в лагере отсутствовал. Теперь он мучительно пытался понять, повезло ему или нет.

— В живых остались три десятка солдат, — ответил он Сандеру. — Было еще столько же тяжелораненых, но там такие раны, что мы их добили. В поход мне идти не с кем.

— Сам пойдешь, — равнодушно сказал король, и генерал низко поклонился, принимая его волю.

Фактически ему только что вынесли смертный приговор.

— Погибли полторы сотни мастеров из двухсот, — подытожил Сандер, — а это основная военная сила королевства. И это в преддверии войны с Анишем. Кто–нибудь мне может объяснить, как такое могло произойти? Мы с вами сейчас ни от Аниша, ни от кочевников отбиться не сможем. Что скажешь, Даш?

Даш Марой заведовал у Сандера разведкой.

— Что я могу сказать? — пожал плечами Даш. — Все было выполнено быстро, слаженно, без единой ошибки и с применением средств другого мира. Откуда они у Аниша, можно только догадываться.

— И о чем ты догадался? Говори! — приказал король. — Вижу же, что что–то знаешь. Мне из тебя слова тянуть клещами? Так я могу, ты только скажи.

— Мне кажется, — заторопился Даш, — что все дело в королеве Тессона. Сам Аниш, хоть и не дурак, но…

— Я знаю Аниша и понял, что ты хотел сказать, продолжай о королеве.

— Принято считать, что королева некогда была баронессой Камен из Ливены. Так ее представила Райна Албени, которая удочерила девушку и обучила ее магии. Она якобы бежала откуда–то с запада после гибели рода. Я посылал туда людей, но по их сообщениям никто никогда о таком баронском роде не слышал.

— Самозванка?

— Получается так, хотя по внешности и способностям она, несомненно, относится к дворянскому сословию. Я вообще не слышал, чтобы кто–нибудь стал мастером в шестнадцать лет. После смерти приемной матери она жестоко расправилась со столичными жрецами Ашуга и стала главным магом Аниша. Естественно, она стала маркизой, и король это подтвердил с подозрительной поспешностью. А потом она начала собирать вокруг себя и простых магов, и мастеров, каким–то образом увеличивая им силы и давая знания, которых у Райны Албени просто не могло быть. По слухам, ими с ней делился ее Зверь, но я в это не верю.

— У нее в друзьях Зверь? Почему я об этом не знаю?

— Я не знаю, ваше величество. В донесениях, которые передавали для вас, это упоминалось.

— Я тоже не верю, что Зверь будет чему–то учить. Но мне также не верится, что она сама разбрасывается знаниями. Не ненормальная же она?

— Она берет со своих учеников магическую клятву верности. Они не могут ее предать или передать другим полученные знания. Считается, что клятва абсолютна. В случае ее нарушения нарушивший убивает сам себя. Но это все слухи. Пока нарушивших не было ни одного.

— И это тоже было в отчетах? Ладно, что там еще за ней числится?

— Возле нее вертятся те же люди, которые обучали гвардию Аниша владению новым оружием и, предположительно, являются выходцами из другого мира. И еще у нее есть Арус.

— Арус — это легенда.

— Я сужу по фактам. Вся столица знала, что королева откуда–то притащила яйцо и заставляет слуг по несколько раз на день греть песок. Слуги и разболтали. А потом возле нее несколько раз видели громадную зеленую ящерицу с кошачьей мордой. Все сходится. Об этом я еще не докладывал, так как сам только что узнал. И, вообще, она ненормально сильна.

Впервые на памяти стоявших у подножья трона людей их королю изменило самообладание. Он соскочил с трона, подбежал к Дашу, схватил его за отвороты камзола и встряхнул.

— Немедленно сделайте для меня выборку всего, что у вас есть по королеве Рине! Прикажите всем нашим людям в столице собирать о ней все, что только можно. Пошлите еще людей к тем, которые уже есть, и дайте им золото! Все это очень важно, Даш! Посылку тварей в Тессон пока прекратить! Людей в герцогство Воля тоже пока посылать не будем, так что ваш поход, генерал, отменяется. Пошлите лучше кого–нибудь в окружение самого герцога разузнать, как погибло наше войско, и что там использовали. И мне нужно знать как можно больше подробностей о том, как именно к Тессону присоединялись соседние королевства! Я пятьдесят лет готовил объединение кайнов, а в последний момент меня просто убрали в сторону! Прежде чем действовать дальше, нужно разобраться с тем, что случилось. И прежде всего с королевой Риной!

Глава 48

— Подскажите, Гор, что мне с вами делать? — спросила Ира, усаживаясь напротив мага. — Вы мне больше не нужны, но и отпускать вас я не могу. Скорее всего, Сандер вас убьет, но если он этого почему–то не сделает, вы останетесь врагом моим и Тессона. Выпустив вас, я обреку на мучительную смерть тысячи своих подданных. А убивать не хочется. Несмотря на ваши чувства ко мне, вы мне немного симпатичны, да и вашу жену жаль.


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Приемыш (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приемыш (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.