MyBooks.club
Все категории

Юлия Архарова - Без права на любовь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юлия Архарова - Без права на любовь. Жанр: Фэнтези издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Без права на любовь
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
10 август 2018
Количество просмотров:
1 137
Читать онлайн
Юлия Архарова - Без права на любовь

Юлия Архарова - Без права на любовь краткое содержание

Юлия Архарова - Без права на любовь - описание и краткое содержание, автор Юлия Архарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Принцесса Алана с раннего детства вынуждена скрывать свое происхождение и магический дар, чтобы спрятаться от убийц, подосланных мачехой. Девушку против ее воли привозит в столицу Империи опальный агент секретной службы Шейран Ферт. Вот только время для возвращения он выбрал неудачное — император убит, власть захватила мачеха Аланы, и в стране вот-вот начнется гражданская война.

Сможет ли Шейран найти компромисс между долгом, честью и собственным счастьем, а принцесса сохранить жизнь, свободу и право на любовь?..

Без права на любовь читать онлайн бесплатно

Без права на любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Архарова

Министр сельского хозяйства несколько минут молчал. Затем, явно пребывая в растерянных чувствах, медленно произнес:


— Ну… если посмотреть на ситуацию с другой стороны…


— Посмотрите, отец. Посмотрите.


— Хм…


— Так заговорщиков схватили?


— Повязали голубчиков, — кивнул Конрад.


— Всех?


— Нет. Этот негодяй Тарс Нойсус сумел улизнуть. Шустрый старик оказался.


— Вот поэтому и не стоило спешить. Об аресте графа кто-то предупредил.


— Да-да, похоже на то… Ладно, пойду я, пожалуй. Работы непочатый край, — засуетился Конрад. — Ты не представляешь, в каком удручающем состоянии мне досталось министерство сельского хозяйства. Склады наполовину пусты, не знаю, как мы зиму переживем. Сотрудники сплошь воры и лентяи.


— Спасибо, что проведали, отец.


— Я распоряжусь, чтобы к тебе прислали хорошего лекаря.


— Не стоит, отец. Вы же знаете, я испытываю непонятную страсть к нетрадиционной медицине, — слабо улыбнулся виконт.


— Страсть?.. Хм…


— Да, пока вы не ушли, позвольте вопрос. Что с Дениэлом Райтом?


— Твоего дружка арестовали, он вздумал колдовать, не имея на то разрешения.


— Вот оно что? Ясно, — пробормотал Шейран.


— Ну, выздоравливай. На днях я еще загляну.


— Спасибо, отец. И, будьте добры, позовите кого-нибудь из слуг.


Дверь захлопнулась. Мужчина остался один.


Информации все еще не хватало, но одно виконт мог сказать точно, напали на них с Дэном неслучайно. Шон Иргус решил проблему со свойственным ему изяществом. Не зря он на протяжении последних лет разрабатывал тайные операции, а Шейран Ферт был всего лишь одним из полевых агентов.


Как только у барона появилась информация, что опальные сотрудники ведомства вышли на связь с заговорщиками, он решил от них избавиться. Можно было, конечно, арестовать Ферта и Райта, как предателей, но это бросило бы тень на репутацию нового министра сельского хозяйства. Гораздо удобнее выставить их жертвами разбойного нападения. А если пара неугомонных сотрудников будет сопротивляться, то мастера Райта обвинить в несанкционированном применении магии, а самому виконту приписать несколько убийств.


Хороший был план у барона Иргуса. Практически безупречный.


«Удивительно, как при таком раскладе, я еще жив, — подумал Шейран Ферт, — и очнулся дома, а не в тюремных казематах».

* * *

— Вас господин зовет, — сказала горничная, когда я вышла из ванной.


Первым порывом было, закутавшись в одно полотенце, броситься бежать. Но разум возобладал над чувствами, раз у его милости хватило сил озвучить просьбу, значит, и подождать, пока я надену платье, он сможет.


Через пару минут я, на ходу заплетая мокрые волосы в косу, вышла из комнаты.


— Что со мной? Почему я не чувствую тела? — спросил виконт, как только увидел меня. Голос мужчины был спокоен, но во взгляде бывшего императорского порученца отражался затаенный страх.


Мысленно дала себе подзатыльник. Я забыла предупредить Ферта, что временно обездвижила его. Да и не успела бы я просто. Не смогла.


Как же Шейран, наверное, испугался! Для сильного мужчины нет ничего страшнее, чем почувствовать себя беспомощным калекой.


— Все нормально. Точнее, все будет нормально… — затараторила я.


— Не темни, — перебил Ферт. — Так, что со мной? Позвоночник сломан?


— Позвоночник… эээ… несколько поврежден.


— Значит, я парализован?


— Да подожди ты! Не нервничай!..


— Не нервничать? — бледные губы виконта украсила саркастическая усмешка.


— Шейран, ты можешь не перебивать?.. — выдохнула и четко, нарочито спокойно сказала: — Я многократно ускорила регенерационные процессы в твоем организме. Так как повреждений много, то… считай, что я на все тело наложила гипс. К вечеру чувствительность восстановится.


— К тебе вернулась магия?


Одного у Ферта не отнять, независимо от ситуации соображал он быстро.


Я кивнула, отрицать очевидное было глупо.


— Когда?


— В эрлайской тюрьме.


— И ты молчала?


— Тебе напомнить наш недавний разговор про свободу и доверие? Ты не доверяешь мне, так почему я должна?


Ферт отвел взгляд, а затем спросил:


— Каков твой прогноз? Я говорю не о полном выздоровлении, а о времени, когда смогу твердо стоять на ногах.


Пожала плечами.


— Не могу объективно оценить твое состояние. Неделя или около того.


— Слишком долго… Ты можешь ускорить процесс, не прибегая к магии?


— Не знаю. Я подумаю.


— Принеси из кабинета тиариновое зелье.


— Какое-такое зелье? — не поняла я.


— Фляжка с ним пропала при пожаре.


— Ааа… То самое…


До бойни в тилиском трактире Ферт всегда носил с собой маленькую фляжку с крепкой спиртовой настойкой. Я понятие не имела, каков состав настойки, не смогла вычленить ни одного ингредиента. Разве что запах был весьма специфический — хвойный, густой, тягучий, с характерными нотками горечи — можжевеловый. Эффект от применения зелья определенно имелся, оно снимало усталость и придавало сил. Пожалуй, сейчас Шейрану это зелье не повредило бы.


— А как я попаду в кабинет?


— Ключ был в поясном кошеле.


Рваную, перепачканную в крови одежду слуги унесли еще ночью. На низком столике у окна остались лежать пояс, пустые ножны от кинжала и два кошеля. В первом закономерно обнаружилась монеты. Содержимое второго мешочка превратилось в труху. Благоразумно задержав дыхание, мало ли что у Ферта там хранилось — вдруг очередной алхимический порошок, — осторожно высыпала содержимое кошеля на стол. Выцепила из кучки хлама связку ключей и подошла к виконту.


— Все остальное поломалось. Осколки стекла, кости…


— Жаль. Хорошие гребни были.


— Какие гребни?


— Костяные. Тебе купил, — как-то просто отозвался Шейран.


С сомнением посмотрела на черноглазого лорда, не повредился ли он головой? Ведь били же его прошлой ночью по голове, неоднократно били… Хотя гребни виконт явно приобрел до того, как в засаду попал, да и вообще неизвестно, сколько они у него в кошеле пролежали.


Юлия Архарова читать все книги автора по порядку

Юлия Архарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Без права на любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Без права на любовь, автор: Юлия Архарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.