Наталья, увидев свою голову, проявила завидное хладнокровие и ограничилась пузырьком валерьянки и пожеланием выглядеть поскромнее.
Лика сбегала в магазин и приволокла два флакона краски с загадочным названием «Зеленый баклажан». Подруги приступили к исправлению последствий волшебства с помощью химии. Теперь они ждали результата, коротая предписанные инструкцией сорок минут за светской беседой.
— Хочешь — не хочешь, придется спасать мерзавца, — сказала Наталья, косясь на часы.
— Не такой уж он и мерзавец, — лениво возразила Лика. — Но раз ты так против, можем и не играть в спасателей. Сам влез, пусть сам и выпутывается.
— Варвара пропала, — вздохнула Наталья. — Ты знаешь, где она? — Анжелика промолчала. — И я не знаю. А если ее арестовала магистральная полиция?
— Вам бы сообщили, вы ведь ее ученики.
— Куда? Дома-то, как выяснилось, ни души. Кто нас искать станет?
— Заклятие еще доказать надо, — попыталась успокоить Анжелика.
— Эти докажут! А как предъявят труп Инсилая, тогда уж никому мало не покажется!
— Тьфу на тебя! — замахала руками Лика. — Не каркай! Труп нам ни к чему, даже инсилаевский. Может, и с Варварой обойдется, будем надеяться.
— Хочется верить, — проворчала Наталья, ощупывая полотенце на голове. — Слушай, снимать не пора?
— Нет, еще десять минут.
— А что это за цвет — «зеленый баклажан»? Ты хоть примерно представляешь?
— Нет, но другой краски все равно не было, только блондинистые оттенки.
— А блондинкой я бы неплохо смотрелась.
— Вот еще, волосы жечь, — фыркнула Лика, — а через неделю все едино корни черные, и сразу видно, что блондинка липовая.
— Ладно, надо спокойно решить, что мы делаем, и действовать. Собственно, вариантов у нас не богато. Или ищем Варвару и с ее помощью спасаем Инсилая, или спасаем Инсилая и с его помощью ищем Варвару. Или никого не ищем, никого не спасаем, сидим и ждем. Вот и весь ассортимент.
— Я бы начала с Инсилая, — подумав, сказала Лика. — Хотя бы известно, где он.
— Зато не известно все остальное. Как попасть к нему, как спасать и, что самое интересное, как потом оттуда выбираться?
— Ронни заявил, что знает, как попасть в Ваурию, так что первое неизвестное можешь вычеркнуть.
— Допустим. А как спасать?
— Хороший вопрос. Только я тебе на него не отвечу. Колдовство-то там не действует, — погрустнела Лика.
— Нам бы гаубицу хорошую, мы бы без всякого волшебства справились, — мечтательным голосом сказала Наталья, — или гранатомет с оптическим прицелом.
— Ты ими пользоваться-то умеешь? — хмыкнула Лика. — Или как обычно: в ходе операции по спасению пленников спасатели понесли потери, заложники уничтожены, враги не пострадали.
— Гаубицы все равно нет, — вздохнула Наталья.
— Можно купить, — в кухню просунулась голова Альвертины. — А зачем вам гаубица?
— К войне готовимся, — буркнула Наталья. — Гаубицу она купит, мечтательница.
— Почему? — обиделась Альвертина. — Были б деньги, а купить можно даже авианосец. А с кем воюем?
— Кажется, с Тауром, — мило улыбнувшись, ответила Лика. — Ты насовсем встала или про гаубицу поговоришь — и на бок?
— На бок, — Альвертина почесала кончик носа. — А как вы ее туда потащите, она ж здоровенная.
— Кто? — оторопела Лика.
— Гаубица ваша.
— Не все так буквально, — усмехнулась Наталья.
— Это правильно, — Альвертина взяла со стола бутерброд и, откусив половину, поинтересовалась: — Можно я возьму? — ответ ее абсолютно не интересовал, так как она без всякой паузы продолжала: — Лучше что-нибудь посовременнее, ну там пистолет-автомат, гранатомет… И компактней, и надежней.
— Где брать-то, в тумбочке? — разозлилась Наталья. — Мечтать не вредно!
— Почему мечтать? — обиделась Альвертина. — И не в тумбочке, а на Толчке.
— Где?! — хором спросили Наталья с Ликой, уставившись на нее сумасшедшими глазами.
— Ну, по-вашему, на толкучке, — пояснила Альвертина. — Можно, я еще возьму? — Она принялась за второй бутерброд. — Одесса, привоз, толчок. Только где денег взять? Это хорошую копейку стоит.
— Между прочим, Горохов Варваре денег должен, — сообщила Анжелика.
— Сколько? — заинтересовалась Наталья.
— Порядка десятки, — вспомнила Лика.
— В Мерлинах или в баксах? — уточнила Наталья.
— В баксах… — вздохнула Лика.
— Мало, — со знанием дела сказала Альвертина. — Разве что секонд-хэнд взять.
— И гранаты тоже секонд-хэнд? — обалдела Наталья. — Из тех, что срабатываюттолько прямым попаданием по башке, глуша насмерть?
— Не, гранаты одноразовые, — без тени улыбки ответила Альвертина. — Стрелялки будут малость коцаные.
— Одноразовые бывают носки, шприцы и платки носовые, — рассмеялась Лика. — Иди, досыпай, профессор уголовного мира.
— Ну-у-у, — обиженно протянула Альвертина, — а я уж думала, вы по правде в Альвар собрались.
— Собрались, собрались, — проворчала Наталья.
— На твоем месте я бы собралась в ванну, — посоветовала Лика. — Баклажан перезреет. Смывай голову, пока не поздно.
— Какой баклажан? — полюбопытствовала Альвертина.
— Зеленый! — фыркнула Лика.
— Никогда не видела зеленых баклажанов, — удивилась Альвертина.
— Я тоже, тем более на собственной голове, — вздохнула Наталья, направляясь в ванну.
— Она что, натянула на голову синенький?
— Кто синенький? — не поняла Лика.
— Ну, этот, баклажан, — пояснила Альвертина.
— Нет, она в него покрасилась.
— Ни фига себе! — ахнула Альвертина. — Я себе представляю портрет.
Со стороны ванной комнаты раздался рык разъяренного льва и звон бьющегося стекла.
— Кажется, ей не очень понравилось, — предположила Альвертина.
— По-моему, тоже, — согласилась Лика, — бедная моя ванна.
На грохот примчался заспанный Ронни.
— Горим, взлетаем, Варвара вернулась? — поинтересовался он с порога.