MyBooks.club
Все категории

Джо Аберкромби - Полвойны

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джо Аберкромби - Полвойны. Жанр: Фэнтези издательство Harper Voyager,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полвойны
Издательство:
Harper Voyager
ISBN:
9780007550272
Год:
2015
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
1 913
Читать онлайн
Джо Аберкромби - Полвойны

Джо Аберкромби - Полвойны краткое содержание

Джо Аберкромби - Полвойны - описание и краткое содержание, автор Джо Аберкромби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Слова - это оружие.

Всё, что было дорого для принцессы Скары, стало кровью и пеплом. Ей достались только слова. Но правильные слова так же опасны, как и любое оружие. Чтобы вернуть себе то, что принадлежит ей по праву рождения, она должна побороть свои страхи и отточить ум до смертельной остроты.

Только половина войны ведется мечами.

Хитроумный Отец Ярви прошел долгий путь от искалеченного раба до королевского министра. С его помощью старые враги стали союзниками и сообща установили хрупкий мир. Но теперь безжалостная Праматерь Вексен собрала величайшую армию с тех времен, как эльфы пошли войной на Бога, и во главе ее поставила Светлого Иллинга - человека, который поклоняется только Смерти.

Бывает, что зло можно одолеть только злом.

Одни - такие как Колючка Бату и оруженосец Рэйт – рождены чтобы сражаться или умереть. Другие - как кузнец Бренд и резчик по дереву Колл - предпочитают стоять в свете.

Погрузится ли во мрак все Расшатанное море, если Мать Война распростерла свои железные крылья? 

«Полвойны» - третий роман британского писателя Джо Аберкромби, окончание трилогии о Расшатанном море.

Полвойны читать онлайн бесплатно

Полвойны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Аберкромби

— Я всегда найду применение злобному мелкому ублюдку, и заднее весло у меня свободно. – Колючка Бату встала и протянула ему руку. – Ты со мной?

Рэйт удивленно моргнул.

— Ты хочешь, чтобы я пошел в команду к той, кого всегда ненавидел и которая чуть не убила меня пару дней назад, чтобы уплыть за полмира ото всего, что я знал или хотел, не обещая ничего, кроме тяжелой работы и плохой погоды?

— Ага, все так. – Она ухмыльнулась. – А что, у тебя отбоя нет от предложений получше? 

Рэйт разжал кулак и посмотрел на пустую бутылочку. Потом перевернул ладонь и уронил бутылочку в воду.

— Да нет, в общем-то.

Он принял руку Колючки и поднялся на ноги.

Начало 

— Хорош! – взревел Колл, рубанув ладонью в сторону загонщика, чтобы остановить дюжину тянущих волов. Огромная цепь заскрипела и дернулась. Раздался скрежет, а потом оглушительный удар, когда опоры громадного фронтона попали в гнезда, вырезанные в камне.

— Крепи! – крикнула Рин, и команды плотников, которые не так давно были воинами, а до этого фермерами, начали вбивать сваи в землю, крепко натягивая паутину веревок, которая должна была удержать от падения огромную стропильную ферму.

Скара посмотрела вверх, и шея заболела – так высоко возвышалась над ними эта штука. Она стояла над разрушенными ступенями из разноцветного мрамора, на которых раньше Мать Кира встречала гостей Йельтофта. Как раз там, где был огромный фронтон замка ее деда. На его падение Скара смотрела той ночью, когда напал Светлый Иллинг. Неужели это случилось всего лишь несколько месяцев назад? Казалось, прошла сотня лет, если не больше. Казалось, за этим наблюдала другая девушка в другом мире, а Скара лишь слышала эту историю.

Щербато улыбнувшись, Синий Дженнер посмотрел наверх. 

— Стоит как раз там, где стоял старый замок.

— Только этот выше, шире и изящнее, – сказала Скара. Каждый из двух столбов и двух стропил был сделан из прямого, как копье, ствола сосны, сплавленного по реке с высоких холмов Тровенланда, где росли самые старые и высокие деревья. Их ободрали и покрыли прекрасной резьбой. – Отличная работа. – И Скара положила руку в перчатке на плечо Рин. – Клянусь, я не нашла бы кузнеца и плотника лучше на всем Расшатанном море.

Рин ухмыльнулась через плечо.

— Это хорошо известный факт, моя королева. Вам повезло, что мы устали делать мечи.

— К тому же еще и скромные, – пробормотала Мать Оуд.

Рин поправила фартук.

— Скромность для тех, кому нечем похвастать.

— Держите их так! – крикнул Колл загонщикам, хватая длинную цепь, которая соединяла ярмо с вершиной фермы, и повис на ней.

Рин уставилась на него.

— Дурень, ты чего удумал? 

— Наверх! – крикнул он и проворно и бесстрашно, как белка, полез по цепи, скрестив ноги. Вскоре он поднялся куда выше головы и качался на ветру.

Рин схватилась за голову обеими руками, волосы торчали между ее пальцев, и два ключа стучали друг о друга на ее шее.

— Живо слезай оттуда, пока не прикончил себя! 

— Это отличная цепь! – прокричал Колл, забираясь все выше. – Ты должна гордиться!

— Будь она проклята! – завопила на него Рин, чуть не подпрыгивая и тряся кулаком, а потом умоляюще посмотрела на Скару. – Моя королева, можете приказать ему спуститься?

— Могу. – Скара смотрела, как он забирается на вершину фермы, где пересекались две большие балки, и вспоминала слова, которые Мать Кира говорила ей на этой самой земле. – Но секрет сохранения власти в том, чтобы отдавать лишь те приказы, которые точно будут исполнены.

— Все стыки выглядят неплохо! – Колл радостно хлопнул по гладкому месту соединения двух стропил. – Твои новые болты отлично держат, Рин!

— Я прикручу ими твои чертовы ноги к земле, когда спустишься!

— А как тогда я покрою резьбой балки крыши? – крикнул он, проводя пальцами по бледному дереву. – Что вы себе представляли, моя королева? Драконов?

— Черных псов! – крикнула она, положив руку на плечо Синего Дженнера. – Как старая носовая фигура корабля, который увез меня в безопасное место, провел через бурю и снова привез домой! 

Синий Дженнер накрыл ее руку своей и похлопал. В это время группа клириков собралась у основания фермы и забормотала мольбы Той Кто Придает Форму Дереву, Тому Кто Дает Приют и Той Кто Поднимает Камни, чтобы новый замок никогда не упал.

Колл схватил одну из висевших веревок и спустился. 

— Значит, черные псы!

— Почему я не вышла замуж за проклятого фермера? – проворчала Рин, почесывая ногтями голову.

Колл спрыгнул и легко зашагал к ним.

— Не смогла найти такого, который бы тебя взял?

— Сколько таких штук нужно? – спросила Мать Оуд, глядя на высокую стропильную ферму.

— Пятнадцать составят каркас, – сказал Колл, глядя наверх и резкими движениями пальцев изображая в воздухе балки. Боги знают, как ему это удавалось, но он передал некое ощущение законченного здания, с огромными балками наверху и громадным пространством, которое они будут окружать. И Скара поняла, что сама улыбается, представив теплый сумрак внутри, эхо голосов скальдов, намасленные волосы женщин и отполированные пряжки мужчин, блестящие в свете огромной костровой чаши, как это было во времена ее деда.

Мать Оуд тихо присвистнула, оценив пустоту впереди.

— Придется немало подождать.

— Понадобилось двадцать восемь лет, чтобы построить Лес, – сказала Скара.

— Я надеюсь закончить чуть-чуть быстрее, моя королева. – Колл выдохнул облачко пара, гордо глядя на уже проделанную работу. – Но все сто́ящее всегда строится небыстро.

— Мать Война бьет, как молния, – сказала Мать Оуд. – Отец Мир растет, как молодое деревце, и требует такого же ухода.

— Йельтофт растет скорее как грибы. – Синий Дженнер смотрел со ступенек на город. – Просыпаешься утром после дождя, а тут и они.

Так и было, новый город возникал на пепле старого, и контуры новых прекрасных домов прорастали по всей ширине прямых улиц, которые проложила Мать Оуд между площадкой для замка и морем. Постоянный хор пил, молотков и криков каменщиков не смолкал от рассвета до заката.

Каждый день прибывало все больше людей. Некоторые из них жили раньше в Йельтофте и сбежали от пожара, но были среди них и гетландцы, и юты, и инглинги, и нижеземцы. Люди со всего Расшатанного моря, потерявшие на войне свои прежние жизни. Люди, желавшие начать все с нуля, и слышавшие, что у королевы Скары есть честное серебро за честную работу.

— Часть того, что сжег Светлый Иллинг, уже никогда не восстановить, – пробормотала Мать Оуд.


Джо Аберкромби читать все книги автора по порядку

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полвойны отзывы

Отзывы читателей о книге Полвойны, автор: Джо Аберкромби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.